Текст страницы
User Manual
T-35X User Manual
T-35X
2.0 Computer Multimedia Speaker
Внимание
* Не ползвайте продукта във влажна среда и при висока
температура. Пазете от дъжд, изпускане, удар и други
наранявания;
* За да избегнете електрически удар и други повреди, моля
не отстранявайте десния панел с цел ремонт, без намесата
на професионалисти;
* Ако в кутията попаднат частици или течности, моля
веднага изключете захранването. При необходимост от
ремонт се обърнете към оторизираните за целта
организации;
* Изключете захранването и извадете кабела от контакта,
когато системата не е в работен режим;
* Пазете от капки или струи вода; не поставяйте съдове,
пълни с течности, върху горната част на продукта;
* Осигурете минимум 20мм разстояние на вентилатора от
стена или други обекти; не блокирайте въздухоотвода;
* Пазете далеч от огън..
Съдържание на пакета
Колонки
1set
RCA to RCA кабел 1pc
3.5mm to RCA кабел 1pc
Дистанционно 1pc
Ръководство
1pc
Свързващ кабел
1pc
Безжичен микрофон 1pc(опция)
Source
Tre-
Tre+
SCALE1,000
Bass-
Bass+
Схема на свързване на продукта
Контрол на бутоните на панела
A. : Включване/Изключване.
B. Source: Смяна на BT,Optical,AUX,USB и FM режим.
C.
(1). USB режим: кратко натискане за спиране/пускане на музиката.
(2). FM режим: кратко натиснете, за да стартирате автоматичното
търсене - автоматично ще запази намерените честоти (канали).
(3). Bluetooth режим: продължително натискане, влизане в режим на
сдвояване, дисплеят ще мига бързо.
D.
(1). USB режим: режим: кратко натискане за намаляване на силата
на звука, дълго натискане, за да изберете предишна песен.
(2). FM режим: Кратко натискане за намаляване на силата на звука,
дълго натискане, за да изберете предишна запаметена станция.
(3). Bluetooth режим: Кратко натискане, за да намалите силата на
звука, дълго натиснете, за да изберете предишна песен.
1
1. FM Ant.
E.
(1). USB режим: Кратко натискане, за да увеличите силата на звука,
дълго натиснете, за да изберете следващата песен.
2. Microphone Input
3. Audio input
7
(2). FM режим: Кратко натискане, за да увеличите силата на звука,
дълго натиснете, за да изберете следващата запаметена станция.
4. Audio output
5. Power cable
(3). Bluetooth режим: Кратко натискане, за да увеличите силата на
звука, дълго натиснете, за да изберете следващата песен
6. Power switch
7. Optical input
Инструкция за функционален панел
1
2
3
4
5
1. Standby button
2. Source button
3. Previous/CH-/Volume decrease button
4. Play/Pause/Bluetooth pairing/FM Auto scan
5. Next/CH+/Volume increase button
Дистанционно
Remote control
Функции на клавишите на дистанционното управление
L. :
а. USB режим: кратко натиснете, за да изберете предишна песен, и
A.
: включване/изключване.
дълго натиснете, за да изберете предишна папка.
B.
Source: превключване между BT,Optical,AUX,USB и
б. T Режим: Кратко натиснете, за да изберете.
FM режим.
FM режим: кратко натиснете, за да изберете предишна
запаметена станция.
C.
: изключване или включване на звука.
M.
:кратко натискане до режим Bluetooth и продължително натискане
D.
: увеличаване или намаляване на звука
на влизане в режим на сдвояване, дисплеят ще се размине бързо.
E.
Tune+/-: FM mode:
Фина настройка: кратко натискане, за да увеличите или
N.
Reset: кратко натискане за нулиране на текущия режим и
намалите една стъпка (100Khz), ръчна настройка:
продължително натискане ще направят настройките по подразбиране.
продължителното натискане на този клавиш работи за ръчна
O.
TRE+: увеличаване treble level.
P.
TRE-: намаляване treble level.
настройка.
F.
MEM: Кратко натискане , за да съхраните настроената
Q.
SS+: увеличаване bass level.
R.
ASS-: намаляване bass level.
станция чрез фина или ръчна настройка.
G.
Scan: FM режим: Кратко натискане, за да стартирате
Source
автоматичното търсене -автоматино запаметяване на
S.ECHO +/-: кратко натискане, за да
Treb+
Treb-
увеличите и намалите обема на ECHO.
TUNE+
Enter
T.MIC +/-: кратко натискане, за да
-
TUNE
увеличите и намалите силата на звука
-
Bass
Bass+
намерените честоти (канали)
H.
Enter: потвърдете избора и се върнете на главния екран.
I.
0~9 цифрови клавиши:
1. USB източник: директно натиснете цифрови клавиши през
на микрофона.
дистанционното, за да изберете любимата си песен, ако
знаете номера на песента в папката. Системата автоматично
ECHO
ще възпроизведе последната песен от папката, ако
Reset
натиснете номер над номера на песента от тази папка.
2. FM източник: директно натиснете цифрови клавиши
през дистанционното, за да изберете любимата си
станция, ако знаете номера на станцията (1 ~ 100). Или
натиснете 3 или 4 цифри честота, за да възпроизведете
тази станция, например, 1026 за 102.6 MHz станция.
J.
: USB и BT източник, пускане и спиране.
K.
:
a. USB режим: кратко натиснете, за да изберете
предишна песен, и дълго натиснете, за да изберете
предишна папка.
b. T Режим: Кратко натиснете, за да изберете
предишна песен.
c. FM режим: кратко натиснете, за да изберете
предишна запаметена станция.
Ръководство за експлоатация
Възпроизвеждане чрез Bluetooth
Основни изисквания
1. Bluetooth трябва да се активира на мобилното
устройство, което искате да свържете с F&D T-35X
2. Мобилното устройства трябва да поддържа Bluetooth A2DP
3. Устройството трябва да бъде с обхвата на Fenda
AUX режим
1.
Натиснете кратко, за да превключите аудио
източника в режим AUX. Свържете високоговорителя
с аудио източник чрез сигнален кабел (изходен
интерфейс на устройства като телевизор, компютър,
мобилни телефони и т.н.).
2.
Регулирайте силата на звука по време на
възпроизвеждане на музика.
Optical режим
T-35X(max.10m)
Необходимо е да се спазват стъпки
4. Изберете вход
5. Дълго натискане
1.
Натиснете кратко, за да превключите аудио източника в
оптичен режим. Свържете високоговорителя с аудио
източник чрез оптичен сигнален кабел
6.
ще се появи на дисплея
7. Имате 30 сек да регистрирате мобилното си устройство
2.
Регулирайте силата на звука, докато възпроизвеждате
музика
8. Стартирайте търсенето на вашето мобилно устройство
9. Ако мобилното устройство изисква код за достъп, моля
въведете 0000
3.
За да възпроизведете добре цифрово оптично аудио на
T-35X, моля, не забравяйте да зададете "PCM режим" като
цифров изход на вашите устройства, като Blue-ray DVD,
TV и Video плейър и т.н. По-долу като пример:
10. След потвърждение връзката ще се извърши автоматично
и ще се появи на дисплея
11. Моля отбележете
1. устройството, което е най-скоро е свързано към системата за
Setting
Display
развойни и технологични връзки, се свързва автоматично, когато
Sound
analog audio output
Bluetooth е активиран и е избран входът за Bluetooth възпроизвеждане.
Video
Digial audio output
PCM
Sound mode
AC-3
В този случай съобщението ще се появи.
2. Започнете възпроизвеждането на носител на вашето мобилно
DTS
крайно устройство и звукът ще се генерира автоматично от F&D
USB режим
1. Включете USB драйвер
2. Четец на карти, поддържащ максимум 32 GB, както
и декодиране на двойни формати MP3 / WMA
3. Пуснете музика (вижте функцията за дистанционно
управление)
Спецификации
Правилно изхвърляне на този продукт
Output power (RMS): 80W(40WX2)
Speaker Unit:
Tweeter: 1”
Frequency response: 20Hz-20KHz
Unit size: W170XD265XH612mm
Power: 100-240V~50/60Hz 1.5A
Разрешаване на проблеми
Problem
Possible Cause
Solution
Check connection
F&D system does
not turn on
Power cable not connected
to the power outlet and/or
F&D System
Sound reproduction
too soft
Volume of F&D System
set too low
increase the volume
using the “Volume”
button. increase the
volume of the source
device
The battery is empty
Replace battery,
observe correct polarity
at insertion
F&D System does
not respond to
remote control.
Source device not
producing any signal.
Digital output on the
source device not
activated (please refer
to device instructions).
Информация за рециклиране: Този символ върху
устройството, батерията, документацията и
опаковката указва,че при изхвърлянето на
устройството трябва да спазвате разпоредбите за
отпадъци от електрическо и електронно
оборудване (WEEE). Съгласно разпоредбите
устройството,неговите батерии и акумулатори, както и
електрическите и електронните му принадлежности
трябва да се изхвърлят отделно в края на
експлоатационния им срок. Не изхвърляйте
устройството заедно с несортирани битови
отпадъци, тъй като това би било вредно за околната
среда. За да изхвърлите устройството, то трябва да
бъде върнато в точката на продажба или предадено в
местен център за рециклиране.
Свържете се с местната служба за изхвърляне на
битови отпадъци за подробности относно
рециклирането на това устройство. За да се
предотврати евентуална вреда за околната среда или
човешкото здраве от неконтролирано
изхвърляне на отпадъци, рециклирайте го отговорно,
за да насърчите устойчивото повторно използване на
материалните
ресурси.
Cable not correctly
connected/faulty cable.
No sound
reproduction
Check the connection
of the source device to
the F&D System and
change the cable if
necessary.
distance is far from
device in Bluetooth
mode
put your Bluetooth
device close to the
speaker
Bluetooth device not
connected successfully
please restart the
speaker and try again