Текст страницы
Reguliert.
Nur im Freien.
Nicht reguliert.
Sicherheitshinweis
Nur im Innenraum benutzen.
Schutzklasse III. Niederspannungsleuchte.
Verkaufsdatum____________
Artikel-Nr.______________
Shop-Siegel und Unterschrift des Verkäufers____________
Das Erzeugnis nicht mit dem Hausmüll entsorgen. Sie müssen es
bei einer Einrichtung entsorgen, die zur Entsorgung vonelektrischen
Geräten geeignet ist.
Installationsanleitung
• Die Installation der Lampe erfolgt bei ausgeschaltetem Stromnetz.
• Bereiten Sie einen Platz für die Installation der Leuchte vor:
Montageloch - für Einbau, Sitz - für Deckenmontage.
• Bringen Sie die Stromkabel 220-240 V 50 Hz, einschließlich des
Erdungskabels, falls in der Leuchte vorhanden, zum Installationsort.
• Schließen Sie die Lampe an das Stromnetz 220-240V 50Hz an.
Wenn die Leuchte über eine Erdungsleitung verfügt, muss diese ebenfalls
angeschlossen werden.
• Leuchte in Montageloch/Aufnahme einbauen und sicher befestigen.
• Wenn im Design der Leuchte ein Leuchtmittel vorgesehen ist, muss das
Leuchtmittel in den Sockel eingebaut und befestigt werden.
Schalten Sie die Stromversorgung der Lampe ein und vergewissern Sie sich,
dass sie ordnungsgemäß funktioniert.
Sicherheitshinweise
Sicherheitsanforderungen:
• Die Installation und der Anschluss der Leuchte sollten durch qualifizierte
Bedienungsanweisung:
• Vor der Reinigung des Erzeugnisses die Stromversorgung mit dem Schalter
unterbrechen.
• Das Eindringen von Feuchtigkeit in den Verteilerkasten oder auf jeden Teil
der Leitung vermeiden.
• Vor der Reinigung die Lampe für einen Zeitraum von 10 Minuten abkühlen
lassen.
• Nur ein weiches trockenes Tuch benutzen.
• Für Reparaturen aufgrund von Garantieleistungen wenden Sie sich an die
Verkaufsstelle.
Garantie:
• Wenden Sie sich für Garantiereparaturen des Produkts an die Verkaufsstelle.
• Das Herstellerunternehmen gewährt 2 Jahre Garantie auf Leuchten, die für den Einsatz mit Lampen
ausgelegt sind, und 3 Jahre auf Leuchten mit einem dedizierten LED-Modul. Die Garantie wird ab dem
Zeitpunkt der Garantieausstellung an den Fahrer und den Garantieinhaber ausgestellt.
• Die Garantie gilt nicht bei: mechanischer Beschädigung der Leuchte, Verletzung der Installations- und
Betriebsbedingungen sowie unbefugter Veränderung des Produkts.
• Verbrauchsteile (Glühbirnen, Befestigungselemente, Messer usw.) fallen nicht unter die
Herstellergarantie. Der Hersteller behält sich das Recht vor, ohne vorherige Ankündigung Änderungen
an Design und Konfiguration des Produkts sowie Verbesserungen vorzunehmen, die die technischen
Eigenschaften des Produkts nicht beeinträchtigen.
• Bewahren Sie die gesamte Verpackung auf, bis die Installation abgeschlossen ist, und bewahren Sie
die Anweisungen zum späteren Nachschlagen auf.
• Normen, Vorschriften, EU-Anforderungen stehen an erster Stelle.
Das Produktionsdatum befindet sich auf der einzelnen Verpackung und auf dem Produkt selbst im
Format: Monat/Jahr
Lesen Sia dia Anleitung vor dem Aufbau der Leuchte durch und bewahren Sie
diese bis zum Ablauf der Nutzungsdauer des Produktes auf.
Montage angegeben sind. Bei der Installation einer Lampe mir einer anderen
Leistung, als vom Hersteller angegebene,übernimmt der Hersteller keine
Verantwortung für mögliche Schäden am Produkt.
• Geeignet für Stromnetze mit einer Spannung von max.220-240V.
• Die Leuchte nicht abdecken. Von Kindern fern halten.
Beschreibung der Symbole:
Alle gültigen Symbole sind auf der Produktverpackung angegeben, abhängig
von den technischen Eigenschaften der Leuchte.
Fachkräfte erfolgen.
• Achtung! Vor der Installation die Stromversorgung abschalten.
• Vergewissern Sie sich vor dem Anschluss der Leuchte, dass die
technischen Daten des Stromnetzes mit den Datenübereinstimmen, die
auf der Verpackung stehen.
• Bei der Montage der Leuchte an Wand oder Decke ist auf eine sichere
Befestigung (unter Rücksichtnahme des Gewichts der Leuchte) zu achten.
• Die Leuchten nur bestimmungsgemäßverwenden. Die zur Innenbeleuchtung
von Wohnräumen geeigneten Leuchten nicht im Freien benutzten. Die Leuchten
mit einer Schutzklasse unter IP 44 nicht in Räumen mit hoher Feuchtigkeit
benutzen.
• Alle Teile für den Netzanschluss sollten frei von Verdrehungen und Knicken
sein.
• Ist das Außenkabel bzw. die Außenleitung beschädigt worden, so ist dieses /
diese zu ersetzen, um eine Verletzung durch einen Stromschlag vorzubeugen.
• Bevor man Lampen in der Leuchte ersetzt, ist die Stromversorgung
abzuschalten. Es sollte gewartet werden, bis die Lampen abgekühlt sind.
• Wählen sie den Typ und die Leistung der Lampe, die im Schema für die
Schutzklasse II. Es ist eine doppelte bzw. verstärkteIsolierung vorhanden.
Die Schutzerdung wird nicht benötigt..
Schutzklasse I. Diese Lampe ist durch ein Schutzkabel (gelb-grüneLeitung)
an die Schutzklemme der Erdung anzuschließen
Regulated.
Not regulated.
Safety Guidelines
For indoor use only.
For outdoors use only.
Date of sale____________
Product SKU____________
Shop seal and seller's signature____________
The information contained in these Guidelines shall be studied
prior to the
assembly of the lighting xture and kept until the end
of the product’s performance
life.
Safety Requirements:
• Installation and connection of the lighting fixture shall be conducted by a
electrician.
• Attention! Cut off the power supply prior to the start of installation.
• Before connecting the lighting fixture, make sure the network technical data is
in compliance with the specifications indicated on the package.
• The strength of the lighting fixture attachment point shall conform to the lighting
fixture weight.
• Use lighting fixtures in accordance with their intended purpose. Do not use
lighting fixtures, which are designed for illumination of indoor living spaces, for
outdoor applications; do not use lighting fixtures with protection less than IP44 in
rooms with high humidity.
• All elements of the connection to the power supply shall be free form twists and
bends.
• If an external cable or cord is damaged, it shall be replaced to avoid the hazard
of electrical current-induced injury.
• Before the replacement of a light bulb, cut off the power supply of the lighting
fixture and wait until the light bulb has cooled off.
• Choose lamp type and power in accordance with the assembly diagram. If a
lamp with power other than the specified one is installed, the manufacturer shall
not be liable for safety and integrity of the product.
• For use in the power supply network with the voltage of not more than
220-240V.
• Do not cover the lighting fixture.-Keep safe from children.
Description of Symbols:
Installation instructions
• Installation of the luminaire is carried out with the electrical network switched off.
• Prepare a place for installing the luminaire: a mounting hole - for built-in, a
seat - for overhead.
• Bring to the installation site the power wires 220-240V 50Hz, including the
ground wire, if there is one in the luminaire.
• Connect the lamp to the mains 220-240V 50Hz. If the luminaire has a ground
wire, it must also be connected.
• Install the luminaire in the mounting hole/seat and fasten securely.
• If the design of the luminaire provides for a lamp, then it is necessary to install
the lamp in the base and fix it.
• Turn on the power supply to the lamp and make sure it works correctly.
Protection class I. This lamp shall be connected through the protective
electrical cable (yellow and green wire) to the grounding protective terminal.
Protection class II. Double or reinforced insulation is provided. Protective
grounding is not required.
Protection class III. Low-voltage lighting fixture.
Warranty:
• For warranty repair of the product, contact the place of purchase.
• The manufacturing company provides a 2-year warranty for luminaires
intended for use with lamps and 3 years for luminaires with a built-in LED module.
The warranty starts from the moment you purchase the product from the
distributor/importer and fill out the warranty card.
• The warranty is not valid in cases of: mechanical damage to the luminaire,
violation of the installation and operation conditions, as well as unauthorized
changes to the product.
• Consumable parts (light bulbs, fasteners, cutters, etc.) are not covered by
the manufacturer's warranty. The manufacturer reserves the right to make
changes to the design and configuration of the product and improvements that
do not impair the technical characteristics of the product without prior notice.
• Keep all packing until after a successful installation and retain the instructions
for the future reference.
• Standards, Regulations, Requirements EC is on the first place.
Do not put this product in regular household waste until the end of its
lifetime. You shall discard it in the place intended for waste electrical
equipment.
Maintenance Guidelines:
• Prior to cleaning of the product, cut off the power supply by turning off the switch.
• Avoid moisture in the distribution box or on any part of electrical wiring.
• Before you start cleaning, wait until the lamp cools off for 10 minutes.
• Use soft dry cloth only.
• For warranty repair of the product, contact the place of purchase.
Ajustable.
Non ajustable.
Règles de sécurité
Utiliser qu’àl’intérieure.
Utiliser seulement en plein air.
Catégorie de sécuritéIII. Le luminaire de faible voltage.
Avant d’installer le luminaire, merci de bien vouloir lire les conseils
Date de la vente____________
Référence du produit____________
Cachet de la boutique et signature du vendeur_______________
le commutateur.
• Eviter l’humiditédans la boîte de distribution ou dans n’importe quelle
partie du câblage.
• Avant commencer le nettoyage la lampe doit refroidir pendant 10 minutes.
• Utiliser un tissu mou et sec.
• Pour la garantie s’adresser au lieu d’achat.
Catégorie de sécuritéI. Cette lampe doitêtre jointe au câble électrique de
protection (fil jaune-vert) et de prise de terre.
Catégorie de sécuritéII. L’isolation double et amplifiéest prévue.
Pas besoin de prise de terre.
Ne pas mettre dans les déchets des ménagesàla fin de son cycle de vie.
A utiliser dans le lieu prévu pour les déchetsélectrique.
Notice de service:
• Avant de le nettoyer, débrancher le produit de l’électricité, en débranchant
d’utilisation du
produit.
Instructions d'installation:
• L'installation de la lampe s'effectue avec le réseau électrique éteint.
• Préparez un emplacement pour l'installation du luminaire : trou de montage -
pour encastré, siège - pour plafonnier.
• Apportez sur le site d'installation les fils d'alimentation 220-240V 50Hz, y
compris le fil de terre, si disponible dans le luminaire.
• Connectez la lampe au secteur 220-240V 50Hz. Si le luminaire a un câblage, il
doit également être connecté.
• Installez le luminaire dans le trou de montage/siège et fixez-le solidement.
• Si une lampe est fournie dans la conception du luminaire, il est nécessaire
d'installer la lampe dans la base et de la fixer.
• Allumez l'alimentation électrique de la lampe et assurez-vous qu'elle fonctionne
correctement.
Consignes de sécurité
Impératif de sécurité:
• L’installation et le branchement du luminaire doiventêtre effectués par un
spécialiste compétent.
• Attention! Avant l’installation débrancher l’électricité.
• Avant brancher le luminaire s’assurer que les caractéristiques techniques
correspondent aux caractéristiques indiqués sur l’emballage.
• La stabilitéde la fixation du luminaire doit correspondreàson poids.
• Utiliser les luminaires exclusivement pour leur spécificité. Les luminaires prévus
pour l’utilisation intérieur ne doivent pasêtre utilisé dehors, les luminaires IP44 ne
doivent pasêtre utilisédans des locaux àl’humiditéélevée.
• Le branchement au réseauélectrique doitêtre sans tordage et sans pli.
• Si le câble ou le fil extérieur sont endommagés, ils doiventêtre changés
pouréviter l’accident.
• Avant de changer l’ampoule couper l’électricitéet attendre que les ampoules
refroidissent.
• Choisir le type et la puissance de l’ampoule indiqués dans le schéma.Si vous
utilisez une ampoule de puissance différente que celle indiquée par le fabricant,
ce dernier n’est pas tenu pour responsible.
• Ne pas utiliser les réseauxélectriques avec un voltage de plus de 220-240V.
• Ne pas couvrir le luminaire. Garderàl’écart des enfants.
Description des symboles:
Tous les symboles en vigueur sont indiqués sur l’emballage du produit:
Garantie:
• Pour la garantie s’adresser au lieu d’achat.
• L'entreprise de fabrication offre une garantie de 2 ans pour les luminaires
conçus pour être utilisés avec des lampes et de 3 ans pour les luminaires avec
module LED intégré. La garantie commence à partir du moment où vous achetez
le produit auprès d'un distributeur/importateur et remplissez la carte de garantie.
• La garantie ne s'applique pas en cas de: dommages mécaniques au luminaire,
violation des conditions d'installation et de fonctionnement, ainsi que modification
non autorisée du produit.
• Les pièces consommables (ampoules, attaches, cutters, etc.) ne sont pas
couvertes par la garantie du fabricant. Le fabricant se réserve le droit d'apporter
des modifications à la conception et à la configuration du produit et des
améliorations qui n'altèrent pas les caractéristiques techniques du produit, sans
préavis.
• Conservez tous les emballages jusqu'à ce que l'installation soit terminée et
conservez les instructions pour référence future.
• Normes, réglementations, exigences de l'UE avant tout.
Regolamentato.
No regolamentato.
Istruzioni di Sicurezza
Utilizzare soltanto all'aperto.
Utilizzare solo in ambienti chiusi.
Data di vendita______________
SKU del prodotto_____________
Timbro del negozio e firma del venditore________________
Istruzioni di manutenzione:
• Prima di pulire il prodotto, scollegare l'alimentazione elettrica spegnendo
l'interruttore.
• Tenere la scatola e i componenti elettrici lontani da ambienti umidi.
• Prima di iniziare la pulizia, lasciare raffreddare la lampada per 10 minuti.
• Utilizzare solo un panno morbido e asciutto.
• Per i prodotti di riparazione in garanzia, si prega di contattare il rivenditore.
FR
IT
EN
DE
La distanza minima dalla lampada a qualsiasi oggettoillumina-toèindicata in
metri. Si prega di verificare la distanza esatta sull'etichetta del prodotto.
V 1.3
Classe di protezione I. Questa lampada deve essere collegata ad un cavo di
protezione (filo giallo-verde) con terminale di terra.
Classe di protezione II. C'èisolamento doppio o rinforzato. La messa a terra
nonènecessaria.
Classe di protezione III. Lampada a bassa tensione.
E’ necessario leggere le informazioni comma in questo manuale
prima di iniziare il montaggio della lampada, e conservare il manuale
per tutta la vita del prodotto.
Istruzioni per l'installazione:
• L'installazione della lampada viene eseguita con la rete elettrica disinserita.
• Preparare un luogo per l'installazione dell'apparecchio: foro di montaggio - per
incasso, sedile - per soffitto.
• Portare nel luogo di installazione i cavi di alimentazione 220-240V 50Hz, compreso
il cavo di terra, se presente nell'apparecchio.
• Collegare la lampada alla rete 220-240V 50Hz. Se l'apparecchio ha un filo di terra,
anche questo deve essere collegato.
• Installare l'apparecchio nel foro/sede di montaggio e fissarlo saldamente.
• Se nella progettazione dell'apparecchio è prevista una lampada, è necessario
installare la lampada nella base e fissarla.
• Accendere l'alimentazione della lampada e assicurarsi che funzioni correttamente.
Istruzioni di sicurezza
Requisiti di Sicurezza:
• L’installazione e il collegamento della lampada devono essere effettuati da una
persona competente.
• Attenzione! Prima di iniziare l'installazione, togliere la corrente.
• Prima di collegare la lampada, assicurarsi che i dati tecnici della rete corrispondano
ai dati specificati sulla confezione.
• L' installazione della lampada dev'essere adeguata al suo peso.
• l' utilizzo deve essere conforme alla destinazione d 'uso. Le lampade sono
progettate per l'illuminazione degli spazi abitativi interni. Non utilizzarle all'aperto e in
caso di ambienti umidi, il grado di protezione non dev'essere inferiore a IP44.
• Tutti gli elementi di connessione alla rete di alimentazione devono essere privi di
pieghe e torciture.
• Se il cavo esterno o il cavo di alimentazione sono danneggiati,è necessario togliere
la corrente per evitare il rischio di scossa elettrica o danni all'apparecchio.
• Prima di sostituire le lampadine,ènecessario togliere la corrente e attendere che la
lampada si raffreddi.
• Scegliere il tipo di lampadina indicato nello schema di montaggio. Se si monta una
lampadina con caratteristiche diverse da quelle suggerite, il produttore declina ogni
responsabilitàsulla sicurezza del prodotto.
• Voltaggio massimo220-240V.
• Non coprire la lampada. Tenere lontano dalla portata dei bambini.
Descrizione dei Simboli:
Tutti i simboli validi sono indicati sulla confezione del prodotto, a seconda delle
caratteristiche tecniche dell'apparecchio.
Garanzia:
• Per la riparazione in garanzia del prodotto, contattare il punto vendita.
• L'azienda produttrice offre una garanzia di 2 anni per gli apparecchi progettati per
l'uso con lampade e di 3 anni per gli apparecchi con modulo LED integrato. La
garanzia decorre dal momento in cui si acquista il prodotto dal distributore/importatore
e si compila la scheda di garanzia.
• La garanzia non si applica in caso di: danni meccanici all'apparecchio, violazione
delle condizioni di installazione e funzionamento, nonché modifica non autorizzata del
prodotto.
• Le parti consumabili (lampadine, elementi di fissaggio, taglierine, ecc.) non sono
coperte dalla garanzia del produttore. Il produttore si riserva il diritto di apportare
modifiche al design e alla configurazione del prodotto e miglioramenti che non
pregiudichino le caratteristiche tecniche del prodotto, senza preavviso.
• Conservare tutti gli imballaggi fino al completamento dell'installazione e conservare
le istruzioni per riferimenti futuri.
• Gli standard, i regolamenti, i requisiti dell'UE vengono prima di tutto.