Текст страницы
RUS
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ХРАНЕНИЕ И ТЕХНИЧЕСКОЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ
ВНИМАНИЕ! Хранить электроинстру-
мент необходимо при температуре окру-
жающей среды от 0°С до +40°С и отно-
сительной влажности воздуха не более
80% в месте, недоступном для детей.
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
1. После работы необходимо провести
очистку инструмента от стружки, пыли
и других инородных веществ.
2. Для чистки корпуса не следует ис-
пользовать чистящие средства, которые
могут привести к образованию ржавчины
на металлических частях изделия или
повредить пластиковую поверхность.
СВЕРЛЕНИЕ
Закрепив сверло в патроне, установите
регулятор крутящего момента (2) в поло-
жение, отмеченное знаком «сверление».
Затем установите переключатель направ-
ления вращения (4) в крайнее левое по-
ложение. Далее установите наконечник
сверла в заранее намеченное место для
сверления, после чего нажмите выключа-
тель (5) и начинайте работу, не прилагая
больших усилий. Время от времени реко-
мендуется извлекать сверло и освобож-
дать отверстие от стружки и пыли.
При сверлении металлов, чтобы сверло
не соскальзывало, рекомендуется сде-
лать углубление при помощи кернера и
молотка, затем вставить в углубление
сверло и, не прилагая больших усилий,
начинать сверление.
ГАРАНТИЙНЫЕ УСЛОВИЯ
ВНИМАНИЕ! При покупке изделия тре-
буйте проверки комплектности и исправ-
ности, а также правильного заполнения
гарантийного талона.
ЗАВИНЧИВАНИЕ/ВЫВИНЧИВАНИЕ
Закрепите биту в патрон как указано
выше, после чего поместите рабочий
наконечник биты в шлицы крепежного
материала. Нажмите на выключатель и
начинайте работу.
ВНИМАНИЕ! Регулятор крутящего мо-
мента нужно устанавливать в любое
значение, кроме «сверление», в зависи-
мости от размера крепежного материала
и типа поверхности.
ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ
НАПРАВЛЕНИЯ ВРАЩЕНИЯ/СТОПОР
Для переключения режимов «завинчи-
вание/вывинчивание» следует восполь-
зоваться переключателем направления
вращения(4).
1. Гарантийные обязательства осуществля-
ются при наличии правильно заполненного
гарантийного талона с указанием в нем
даты продажи, серийного номера, печати
(штампа) торгующей организации, подписи
продавца. При отсутствии у Вас правильно
заполненного гарантийного талона мы бу-
дем вынуждены отклонить Ваши претензии
по качеству данного изделия.
2. Во избежание недоразумений убеди-
тельно просим Вас перед началом рабо-
ты с изделием внимательно ознакомить-
ся с руководством по эксплуатации.
3. Обращаем Ваше внимание на исклю-
чительно бытовое назначение изделия.
4. Правовой основой настоящих гаран-
тийных условий является действующее
законодательство Российской Федера-
ции, в частности, последняя редакция
Вращение в обратную сторону также помо-
гает освободить сверло при заклинивании
и извлечении из отверстия. Если переклю-
чатель установить в центральное положе-
ние, выключатель будет зафиксирован.
8