Инструкция электрическая варочная поверхность Kaiser KCT 4745 F

Страница 15 (стр. 15 из 52)

Бренд: Kaiser

Страница 15 документа Электрическая варочная поверхность Kaiser KCT 4745 F. Раздел: Варочные панели электрические. Бренд: Kaiser.

Текст страницы

DE
RU

FR

Не нагревайте на поверхности
неоткрытые консервные банки
или запечатанные упаковки. Они
могут лопнуть!

Ne pas chauffer les boîtes
alimentaires non ouvertes ou les
aliments en emballage fermé, sur la
table de cuisson. Il y a un risque
d'éclatement!

Erhitzen Sie keine ungeöffnete
K o n s e r v e n d o s e o d e r e i n e
Verbundschichtverpackung auf der
K o c h f l ä c h e . E s b e s t e h t
Gefährdung durch Zerplatzen!

H a l t e n S i e v o r a l l e m d i e
S e n s o r t a s t e n s a u b e r, d a
Verschmutzungen vom Gerät als
Fingerkontakt erkannt werden
könnten. Niemals Gegenstände
(Töpfe, Geschirrtücher, etc.) auf die
Sensortasten legen! Wenn Töpfe
b i s ü b e r d i e S e n s o r t a s t e n
überkochen, raten wir dazu, die
Taste AUS, 1 zu betätigen.

Veillez particulièrement à garder les
touches du panneau de commande
propres et nettes, car la salissure
pourrait être confondue avec un
contact de doigt par l’appareil. Ne
jamais mettre quoi que ce soit
(casseroles, torchons etc.) Sur les
touches du capteur! Si la nourriture
bouillonne et se déverse sur les
touches du panneau, nous vous
conseillons d'appuyer la touche
OFF, 1.

Прежде всего держите в чистоте
сенсорные кнопки, так как
з а г р я з н е н и я м о г у т
распознаваться устройством как
контакт пальца. Не размещайте
на сенсорных кнопках никакие
предметы (кастрюли, полотенца
для посуды, и т. д.)! Если
с о д е р ж и м о е к а с т р ю л и
переливается через край на
с е н с о р н ы е к н о п к и ,
рекомендуется нажать кнопку
ВЫКЛ, 1.

Heiße Töpfe und Pfannen dürfen
die Sensortasten nicht abdecken. In
diesem Fall schaltet sich das Gerät
automatisch ab.

Les casseroles chaudes ne doivent
entrer en contact avec les touches
de commande, sinon l'appareil
s'éteindra automatiquement.

Горячие кастрюли и сковороды не
должны покрывать сенсорные
кнопки. В этом случае устройство
автоматически выключается.

Если в квартире имеются
домашние животные, которые
могут попасть на устройство,
нужно активировать блокировку.

Sind Haustiere in der Wohnung, die
an das Kochfeld gelangen könnten,
ist die Kindersicherung zu
aktivieren.

S'il y a des animaux de compagnie
dans l'appartement qui pourraient
s’approcher de la table de cuisson,
activez le verrouillage commandes.

Personen, die mit dem Umgang des
Kochfeldes nicht vertraut sind,
dürfen diese nur unter Aufsicht
b e t r e i b e n . K l e i n k i n d e r
grundsätzlich fernhalten und
sicherstellen, dass sie nicht mit dem
Gerät spielen.

Пользователи, которые не умеют
обращаться с индукционной
п о в е р х н о с т ь ю , м о г у т е ю
п ол ь з о в ат ь с я т ол ь к о п од
н а д з о р о м . Н е д о п у с к а т ь
маленьких детей к плите и
убедиться, что они не играют с
устройством.

Les personnes qui ne sont pas
familières avec la table de cuisson
e n c a s t r é e d e v r a i e n t ê t r e
supervisées pendant qu’elle
utilisent l’appareil. En règle
générale, gardez les petits enfants
loin de l'appareil et ne leur
permettez jamais de jouer avec
l'appareil.

Cet appareil n'est pas destiné à être
utilisé par des personnes (y compris
les enfants) avec des troubles
physiques, sensoriels ou de
capacités mentales, ou en manque
d'expérience et de connaissance, à
moins qu'ils ne soient surveillés ou
qu’ils aient reçu des instructions
concernant l'utilisation de l'appareil.
L es enfants devraient être
supervisés, pour s'assurer qu'ils ne
jouent pas avec l’appareil.

Das Kochfeld ist für die Nutzung
von Kindern und Erwachsenen mit
b e s c h r ä n k t e n p h y s i s c h e n ,
sensorischen oder geistigen
Fähigkeiten, oder aus Mangel an
Erfahrung und Wissens, es sei
denn die Verantwortliche für ihre
Sicherheit gaben ihnen die
Hinweise für die Nutzung der
Induktionsplatte, nicht vorgesehen.
Man muss aufpassen, damit Kinder
mit der Induktionsplatte nicht
spielten.

Нагревательная поверхность не
п р е д н а з н а ч е н а д л я
и с п о л ь з о в а н и я д ет ь м и и
взрослыми с ограниченными
физическими, сенсорными или
умственными способностями,
или нехваткой опыта и знаний,
если только ответственным за их
безопасность не дали им
указания по использованию.
Необходимо проследить чтобы
дети не играли с индукционной
поверхностью.

Das Kochfeld ist für die Bedienung
mittels der äußerlichen Schaltuhr
o d e r d u r c h s e p a r a t e s
Fernbedienung-System nicht
vorbestimmt.

Les instructions doivent mentionner
clairement que l’appareil n’est pas
conçu pour être utilisé avec une
minuterie externe, ou un système
de contrôle à distance séparé

Нагревательная поверхность не
предназначена для управления
посредством внешнего таймера
и л и о тд ел ь н о й с и с т е м о й
дистанционного управления.

15

Бытовая техника / Встраиваемая техника / Варочные панели / Варочные панели электрические

Akpo PIA 6094119CC BL

29 стр.
Бытовая техника / Встраиваемая техника / Варочные панели / Варочные панели электрические

Beko HII64401MTX

24 стр.
Бытовая техника / Встраиваемая техника / Варочные панели / Варочные панели электрические

Bosch PXE831HC1E

32 стр.
Бытовая техника / Встраиваемая техника / Варочные панели / Варочные панели электрические

Bosch PXE831HC1E

32 стр.
Бытовая техника / Встраиваемая техника / Варочные панели / Варочные панели электрические

Candy CHXY32NB

29 стр.