Инструкция фонарь Nitecore Bubble White

Bubble (стр. 1 из 2)

Бренд: Nitecore

Страница 1 документа Фонарь Nitecore Bubble White. Раздел: Фонари. Бренд: Nitecore.

Текст страницы

Features

(English)
Lockout / Unlock

(Francais)

Operating Instructions
Product View

Operating Instructions

Instructions d'utilisation

Magnetic Ball

Battery Installation / Removal

Installation et retrait de la batterie

Bubble

All-purpose Portable Camping Lantern

  1. Retirer l'abat-jour.
  2. Tenez la Bubble dans votre main.
  3. Tournez le couvercle supérieur dans le sens inverse des

Loop

  1. Remove the Shade.
  2. Hold the Bubble in your hand.
  3. Rotate the Top Cover counterclockwise to the end.
  4. Separate the Top Cover and the Lamp Body.
  5. As illustrated, insert / remove the batteries according to the

• All-purpose portable camping lantern
• Equipped with 4 high CRI LEDs (CRI>90, Color Temperature:
2,700K) to produce a max output of 100 lumens
• 3 brightness levels and Candle Mode available
• Touch switch design
• Portable magnetic loop design
• Made from durable PC material
• Silicone shade is able to soften the light
• Waterproof and dustproof rating in accordance with IPX4

aiguilles d'une montre jusqu'au bout.
4. Séparez le couvercle supérieur et le corps de la lampe.
5. Comme illustré, insérez / retirez les piles en respectant les

polarity labels.
6. Place the Top Cover over the Lamp Body according to the

étiquettes de polarité.
6. Placez le couvercle supérieur sur le corps de la lampe en

  • Candle Mode Available
  • Touch Switch Design
  • 3 Brightness Levels

position of △.
7. Rotate the Top Cover clockwise to the LIGHTING Position to

Specifications

respectant la position △.
7. Tournez le couvercle supérieur dans le sens des aiguilles

Top Cover
Power Switch

d'une montre jusqu'à la position LIGHTING pour accéder au
mode d'éclairage.
8. Installer l'abat-jour pour terminer l'installation.

Dimensions: ø72mm x 132mm (ø2.83" x 5.20")
Weight:
106g (3.74 oz) (Batteries Included)
71g (2.50 oz)

Battery Compartment

access Lighting Mode.
8. Install the Shade to complete the installation.
Note: The batteries should be replaced when the output
appears to be dim or the Bubble becomes unresponsive due to
low power.

Lamp Body

Rotate

On / Off

LIGHTING Position
LOCKOUT Position

Accessories

On / Off

LOCKOUT
LIGHTING

3 x AAA Batteries

Shade

Battery Options

Worldwide Warranty Service

• In Lockout Mode, rotate the Top Cover clockwise to the
LIGHTING Position to access LOW.
• In Lighting Mode, touch and hold the Power Switch for 1
second to turn on / off the Bubble.
• When the light is on, rotate the Top Cover counterclockwise
to the LOCKOUT Position to turn off the Bubble and access
Lockout Mode.

Type
Nominal

Voltage
Compatibility

Warranty Service

Model number

• En mode verrouillage, tournez le couvercle supérieur dans le
sens des aiguilles d'une montre jusqu'à la position LIGHTING
pour accéder au mode BAS.
• En mode éclairage, touchez et maintenez l'interrupteur
d'alimentation pendant 1 seconde pour allumer/éteindre la
Bubble.
• Lorsque la lumière est allumée, tournez le couvercle
supérieur dans le sens inverse des aiguilles d'une montre
jusqu'à la position LOCKOUT pour éteindre la Bubble et
accéder au mode verrouillage.

NITECORE HLB1300

Rechargeable Li-ion

————————————————————————


3.7V
Y
(Recommended)

Battery Pack

Brightness Adjustment
When the light is on, touch the Power Switch to cycle through
the following sequences: LOW – MID – HIGH – Candle Mode.

Primary Alkaline

Date of purchase

Battery
AAA
1.5V
Y
(Recommended)

————————————————————————

Rechargeable Ni-MH

Réglage de la luminosité
Lorsque la lumière est allumée, appuyez sur l'interrupteur
d'alimentation pour faire défiler les séquences suivantes : BAS -
MOYEN - HAUT - Mode Bougie.

Lockout / Unlock

Battery
AAA
1.2V
Y
(Recommended)

Serial number

Rechargeable LFP

All NITECORE® products are warranted for quality. Any DOA /
defective product can be exchanged for a replacement through
a local distributor/dealer within 15 days of purchase. After
that, all defective / malfunctioning NITECORE® products can
be repaired free of charge within 60 months from the date
of purchase. Beyond 60 months, a limited warranty applies,
covering the cost of labor and maintenance, but not the cost of
accessories or replacement parts.

Verrouillage / Déverrouillage

Battery
10400
3.2V
N (Incompatible)

————————————————————————

Rechargeable Li-ion

The warranty will be nullified if
1. the product(s) is/are broken down, reconstructed and/or

Battery
10400
3.7V
N (Incompatible)

Store Stamp

modified by unauthorized parties;
2. the product(s) is/are damaged due to improper use.

• Lockout: In Lighting Mode, press and rotate the Top Cover
counterclockwise to the LOCKOUT Position to turn off the
Bubble and access Lockout Mode. Lighting Mode is not
available when the Bubble is locked.
• Unlock: In Lockout Mode, press and rotate the Top Cover
clockwise to the LIGHTING Position to unlock the Bubble and
access LOW.

————————————————————————

Technical Data

Warnings

For the latest information on NITECORE® products and services,
please contact a local NITECORE® distributor or send an email
to service@nitecore.com.

1. CAUTION! Possible dangerous radiation! Don't look into the

Brightness Levels

This is the certificate of authenticity if this item and we
confirm that it has been subjected to the most exacting
quality controls by SYSMAX Innovations Co., Ltd.

※ All images, texts and statements specified herein this

• Verrouillage : En mode éclairage, appuyez sur le couvercle
supérieur et tournez-le dans le sens inverse des aiguilles
d'une montre jusqu'à la position LOCKOUT pour éteindre la
Bubble et accéder au mode verrouillage. Le mode éclairage
n'est pas disponible lorsque la Bubble est verrouillée.
• Déverrouillage : En mode verrouillage, appuyez sur
le couvercle supérieur et tournez-le dans le sens des
aiguilles d'une montre jusqu'à la position ÉCLAIRAGE pour
déverrouiller la Bubble et accéder au mode BAS.

/ Mode
HIGH
MID
LOW
Candle

Mode

light! May be dangerous for your eyes.
2. Remove all batteries when the product is left unused for a

100 – 120

Brightness
100
Lumens

40
Lumens

6
Lumens

Lumens

Avertissements

prolonged time.
3. When the product is kept in the backpack, please activate

Runtime
5h
10h
42h
5h

1. ATTENTION ! Risque de radiation dangereuse ! Ne regardez

user manual are for reference purposes only. Should any
discrepancy occur between this manual and information
specified on www.nitecore.com, Sysmax Innovations Co.,
Ltd. reserves the rights to interpret and amend the content
of this document at any time without prior notice.

the Lockout Mode to prevent accidental activation.
4. DO NOT disassemble or modify the product as doing so

pas la lumière ! Peut être dangereux pour les yeux.
2. Retirez toutes les piles lorsque le produit n'est pas utilisé

pendant une période prolongée.
3. Lorsque le produit est rangé dans le sac à dos, activez le

Note: The stated data is measured using 3 x 1.5V AAA alkaline
batteries under laboratory conditions. The data may vary in
real world use due to different battery usage or environmental
conditions.

NOTE:
Please ensure this warranty card is fully completed by the
distributor or retailer after purchasing the product. Should
the product fail to operate correctly during the warranty
period, it may be returned with the completed warranty
card and original sales receipt to the retailer or local
distributor for replacement or repair.
Customer Service Email: service@nitecore.com

mode verrouillage pour éviter toute activation accidentelle.
4. NE PAS démonter ou modifier le produit, car cela

will cause damage to it and render the product warranty
invalid. Please refer to the warranty section in the manual for
complete warranty information.
5. DO NOT immerse the product in water.
6. DO NOT install the batteries with wet hands.
7. DO NOT place the product close to the fire to avoid accidents

and damage to the product.
8. Dispose of the device/batteries in accordance with applicable

Usage Options

local laws and regulations.

l'endommagerait et rendrait la garantie du produit invalide.
Veuillez vous référer à la section garantie du manuel pour
des informations complètes sur la garantie.
5. NE PAS immerger le produit dans l'eau.
6. NE PAS installer les piles avec des mains mouillées.
7. NE PAS placer le produit à proximité du feu afin d'éviter les

accidents et les dommages au produit.
8. Jetez l'appareil/les piles conformément aux lois et

réglementations locales en vigueur.

Metal Surface

SYSMAX Innovations Co., Ltd.

TEL:
+86-20-83862000
FAX:
+86-20-83882723
E-mail:
info@nitecore.com
Web:
www.nitecore.com
Address: Unit 6355, 5/F, No. 1021 Gaopu Road, Tianhe District,
Guangzhou, 510653, Guangdong, China

Made in China

Hanging
Handheld

Magnetic

Please find us on facebook : NITECORE Flashlight

Bubble160523

Отдых и развлечения / Активный отдых и туризм / Фонари

Fenix E-CP

2 стр.
Отдых и развлечения / Активный отдых и туризм / Фонари

Fenix E-CP

2 стр.
Отдых и развлечения / Активный отдых и туризм / Фонари

Fenix WF30RE

1 стр.
Отдых и развлечения / Активный отдых и туризм / Фонари

Fenix WT16R

1 стр.
Отдых и развлечения / Активный отдых и туризм / Фонари

Fenix WT16R

1 стр.