Текст страницы
Руководство по эксплуатации
Аккумуляторный гайковерт
|
|
12
13
■
■полностью утоплен слева – вал вращается в
направлении против часовой стрелки (откру
чивание).
ворачиваемый крепеж, чем дольше Вы даете
работать изделию, тем больше вероятность от
ворачивания даже приржавевшего крепежа.
изделия крутящего момента может не хватить.
При затягивании ответственного крепежа допол
нительно используйте средства контроля момента
затяжки и иные инструменты для доворачивания.
Инструкции по безопасности
При нахождении переключателя в промежу
точном положении клавиша включения за
блокирована. В этом случае НЕ ПРИЛАГАЙТЕ
усилий, чтобы включить изделие – это мо
жет повлечь его повреждение.
С целью предотвращения повреждения акку
муляторной батареи от глубокого разряда, в
изделии установлена защита от чрезмерного
падения напряжения. Поэтому во время работы
с повышенной нагрузкой при достаточно разря
женной батарее возможно отключение двигате
ля и остановка инструмента.
Используйте только прилагаемые аккумулятор
ную батарею и зарядное устройство. Использо
вание несоответствующей батареи (напряже
ние, емкость, тип элемента питания), зарядного
устройства с другими характеристиками (напря
жение, ток заряда) может привести к выходу из
строя этих элементов или изделия в целом.
Установка максимального крутящего
момента (рис. 5)
(только ГУЛ-410, ГУЛ-410-41)
Не устанавливайте на изделие и не заряжайте в
зарядном устройстве аккумуляторные батареи с
другими характеристиками (напряжение, емкость,
тип элемента питания) или других производителей,
не заряжайте аккумуляторную батарею в зарядном
устройстве с другими характеристиками (напряже
ние, ток заряда) - это может привести к недозаряду,
перезаряду, перегреву, взрыву батареи, поврежде
нию зарядного устройства или изделия в целом.
Во избежание повреждения батареи, НЕ ХРАНИ
ТЕ ее в разряженном состоянии. После исполь
зования ПОЛНОСТЬЮ зарядите аккумулятор.
ПРИМЕЧАНИЕ! Через некоторое время, воз
можно, изделие снова заработает, т. к. батарея
немного восстановит заряд. Однако, дальней
шая работа в таком режиме является неблаго
приятной для аккумуляторной батареи.
Не закрывайте воздухозаборные отверстия изде
лия и не допускайте их засорения.
Обслуживание
Во избежание выхода батареи из строя не ис
пользуйте ее более. Поставьте ее на зарядку.
В процессе работы возможен сильный нагрев от
дельных частей изделия и сменного инструмента.
При необходимости извлечения дождитесь его
остывания или используйте защитные перчатки.
Ваше изделие имеет возможность регулировки
максимального крутящего момента. Для уста
новки крутящего момента, соответствующего
используемому крепежу, нажмите кратковре
менно клавишу выключателя 3 до включения
индикатора момента. Для установки требуемого
момента нажмите кнопку 10 нужное количество
раз до загорания соответствующего индикатора.
Регулярно очищайте от грязи поверхности и вен
тиляционные отверстия изделия.
Во избежание повреждения батареи, НЕ ХРА
НИТЕ ее в разряженном состоянии. После исполь-
зования ПОЛНОСТЬЮ зарядите аккумулятор.
Выключение изделия (рис. 9)
Изделие не требует другого специального обслу
живания.
Изделие работает в ударном режиме и являет
ся источником вибрации. Во избежание ущерба
здоровью делайте перерывы в работе и ограни
чивайте время работы с изделием.
При перерывах или по окончании работы вы
ключите изделие, отпустив клавишу 3.
ПРИМЕЧАНИЕ! Выбранное значение необхо-
димо зафиксировать кратковременным нажа-
тием на клавишу выключателя. После выклю
чения индикатора момента (через 5 минут) или
отсоединения батареи, установленное значение
сбрасывается на минимальное.
Все другие виды технического обслуживания
должны проводиться только квалифицированны
ми специалистами сервисных центров, с исполь
зованием оригинальных запасных частей ЗУБР.
Перед началом работы осмотрите и визуально
проверьте изделие и кабель зарядного устрой
ства на видимые механические повреждения.
Подсветка рабочего места (рис. 6)
Рекомендации по эксплуатации
Следите за исправным состоянием изделия. В
случае появления подозрительных запахов, дыма,
огня, искр следует выключить инструмент и обра
титься в специализированный сервисный центр.
Для подсветки рабочей зоны на изделии уста
новлен светодиод 2. Он загорается автомати
чески при нажатии на клавишу включения.
Порядок работы
Убедитесь, что напряжение сети соответствует
номинальному напряжению зарядного устрой
ства изделия.
Если Вам что-то показалось ненормальным в
работе изделия, немедленно прекратите его экс
плуатацию.
Включение изделия (рис. 7)
Условия
транспортирования,
хранения
и утилизации
Включение изделия производится нажатием на
клавишу включения 3. Изменение скорости вра
щения вала от нуля до максимума осуществля
ется изменением степени нажатия на клавишу
включения.
Перед первым использованием изделия включите
его без нагрузки и дайте поработать 10–20 секунд.
Если в это время Вы услышите посторонний шум,
почувствуете запах гари или повышенную вибра
цию, выключите изделие и установите причину это
го явления. Не включайте изделие, прежде чем бу
дет найдена и устранена причина неисправности.
Этапы работы (рис. 8)
Хранить в чистом виде, со снятым сменным
инструментом, в сухом проветриваемом поме
щении, при температуре от 0 до 40 °С, вдали
от источников тепла. Не допускать воздействия:
прямых солнечных лучей, механических, хими
ческих факторов, влаги, агрессивных жидкостей,
резких перепадов температуры и влажности.
В силу технической сложности изделия, критерии
предельных состояний не могут быть определе
ны пользователем самостоятельно. В случае
явной или предполагаемой неисправности об
ратитесь к разделу «Возможные неисправности
и методы их устранения». Если неисправности в
перечне не оказалось или Вы не смогли устра
нить ее, обратитесь в специализированный сер
висный центр. Заключение о предельном состо
янии изделия или его частей сервисный центр
выдает в форме соответствующего Акта.
Обеспечьте хорошее освещение рабочего места.
Светодиод является вспомогательным и предна
значен для подсветки в труднодоступных местах
или при отсутствии освещения.
Специальные меры консервации см. в разделе
Порядок работы.
При заворачивании/отворачивании крепежных
изделий, крутящий момент нарастает до мак
симума в течение примерно пяти секунд после
проявления сопротивления.
Для исключения перегрева делайте перерывы
в работе изделия. Интенсивная эксплуатация и по-
вышенные нагрузки снижают срок службы изделия.
Транспортировка должна осуществляться в фир
менной упаковке производителя, при температуре
от -20 до 40 °С. При транспортировке недопусти
мо воздействие: прямых солнечных лучей, меха
нических и химических факторов, влаги, агрессив
ПРИМЕЧАНИЕ! При заворачивании не выклю-
чайте изделие сразу при упоре крепежного
элемента в деталь; при отворачивании ждите
не менее указанного времени до начала отво
рачивания. В силу ударного воздействия на от
При разряде аккумуляторной батареи уменьша
ется развиваемый ею момент. Поэтому при закру
чивании или откручивании очередного крепежного
www.zubr.ru
www.zubr.ru