Текст страницы
3. Se følgende afbildning for 3 N.
→ Fig. 50
4. Se følgende afbildning for 2 N.
→ Fig. 51
5. Se følgende afbildning for 1 N.
→ Fig. 52
Omstilling af indikator til drift med aftræk
1. Om nødvendigt skal indikatoren for den elektroni-
ske styring omstilles i grundindstillingerne til drift
med aftræk.
2. Følg anvisningerne i kapitlet Grundindstillinger i
brugsvejledningen.
Distâncias de segurança
Respeite as distâncias de segurança do aparelho.
Distâncias ao recipiente de transvazamento
→ Fig. 11
Posição do recipiente de transvazamento
→ Fig. 12
No caso de uma distância de 50 mm entre a parede
traseira do móvel e a parede, o desempenho é ide-
al. No caso de uma distância menor, o desempenho
diminui.
→ Fig. 13
Respeite as distâncias de segurança ao recortar a
bancada.
Não coloque objetos na gaveta que ultrapassem a
altura máxima da mesma. Os objetos podem bater
contra a base do aparelho e, com isso, prejudicar as
funções.
→ Fig. 14
Afmontage af apparat
BEMÆRK!
Værktøj kan beskadige apparatets ramme.
▶Apparatet må ikke løftes ud oppefra ved hjælp af
værktøj.
1. Afbryd apparatets forbindelse til strømnettet.
2. Fjern aftrækskanalen, eller frigør recirkulationsfor-
bindelserne.
3. Tryk apparatet op nedefra.
pt
Indicações gerais
¡ Leia atentamente este manual.
¡ Apenas um técnico especializado e auto-
rizado poderá ligar o aparelho.
¡ Desligue a alimentação de corrente antes
de realizar qualquer trabalho.
¡ Nunca utilize este aparelho em barcos ou
em veículos.
¡ Respeite as recomendações do fabrican-
te das bancadas.
Âmbito de fornecimento
Depois de desembalar o aparelho, há que verificar
todas as peças quanto a danos de transporte e se o
material fornecido está completo.
→ Fig. 1
Código QR Vídeo de montagem
Aqui encontra o código QR para o vídeo de monta-
gem.
→ Fig. 2
Montagem segura
Respeite estas indicações de segurança quando
montar o aparelho.
Só com uma montagem especializada e em confor-
midade com as instruções de montagem, pode ser
garantida a segurança durante a utilização. O insta-
lador é responsável pelo funcionamento correto no
local de montagem.
Medidas do aparelho
Aqui encontra as medidas do aparelho.
→ Fig. 3
AVISO ‒ Perigo: magnetismo!
O aparelho inclui ímanes permanentes. Estes podem
afetar implantes eletrónicos, por exemplo, pacema-
kers ou bombas de insulina.
▶Os portadores de implantes eletrónicos devem
manter uma distância mínima de 10 cm em rela-
ção ao aparelho.
Medidas de montagem para cotovelos de
canal plano
Aqui encontra uma visão geral das medidas de
montagem dos cotovelos de canal plano.
Vista lateral:
→ Fig. 4 , → Fig. 5 , → Fig. 6
Vista frontal:
→ Fig. 7
Variantes de instalação
Aqui encontra uma vista geral das diferentes varian-
tes de instalação.
Filtro de odores e adaptador para modo de
funcionamento em recirculação de ar:
→ Fig. 8
AVISO ‒ Risco de intoxicação!
Os gases de combustão aspirados podem levar a
intoxicação. As instalações de aquecimento não es-
tanques (p. ex. aparelhos de aquecimento a gás,
óleo, madeira ou carvão, esquentadores, caldeiras)
retiram ar de combustão do compartimento de insta-
lação e conduzem os gases de exaustão através de
um sistema de exaustão (p. ex., uma chaminé).
Quando o exaustor está ligado, é retirado ar ambien-
te à cozinha e aos espaços adjacentes. Sem ar sufi-
ciente é criada uma pressão negativa. Os gases tó-
Filtro de odores, difusor e vedante para modo de
funcionamento em recirculação de ar:
→ Fig. 9
Filtro acústico e vedante para modo de
funcionamento em saída de ar:
→ Fig. 10
Nota: Pode adquirir condutas adequadas para a ins-
talação junto do serviço de apoio ao consumidor, na
nossa página Web ou nas lojas especializadas.
42