Инструкция клавиатура проводная + беспроводная ASUS M701 ROG Azoth

ES NO (стр. 1 из 2)

Бренд: ASUS

Страница 1 документа Клавиатура проводная + беспроводная ASUS M701 ROG Azoth. Раздел: Клавиатуры. Бренд: ASUS.

Текст страницы

Procedimientos iniciales

Configurar la funcionalidad Bluetooth

Komme i gang

Sette opp Bluetooth

Package Contents

1.
Cambie el conmutador de modos de conexión al modo Bluetooth.

1.
Sett tilkoblingsmodusbryteren til Bluetooth-modus.

1. Conecte el teclado a un equipo mediante el cable Type-C®
incluido.

1. Koble tastaturet til en PC med den medfølgende Type-C®-
kabelen.

2.
Hold inne funksjonsbryterknappen i 3 sekunder.

2.
Mantenga presionado el botón de conmutación de función
durante 3 segundos.

2. Descargue e instale el software ROG Armoury Crate desde
https://rog.asus.com.

2.
Last ned og installer ROG Armoury Crate-programvaren
fra https://rog.asus.com.

3.
Trykk kontrollknotten ned for å starte eller gå ut av Bluetooth-
paring.

3.
Presione el mando de control hacia abajo para iniciar la asociación
Bluetooth o salir de ella.

3. Siga las instrucciones de software para actualizar el firmware del
teclado.

3. Følg bruksanvisningen i programvaren for å oppdatere
fastvaren til tastaturet.

4.
Skyv kontrollknotten frem- eller bakover for å bytte mellom
Bluetooth-verter.

4.
Empuje el mando de control hacia adelante o hacia atrás para
cambiar entre hosts Bluetooth.

4.
Tilpass tastaturet ved hjelp av Armoury Crate.

4. Personalice el teclado mediante Armoury Crate.
Configurar como un teclado inalámbrico

Sette opp som et trådløst tastatur.

1.
Quite la llave inalámbrica del teclado.

1.
Ta ut trådløsdonglen fra tastaturet.

Forrige Bluetooth-vert

ES NO

Host Bluetooth anterior

2.
Inserte la llave inalámbrica a un puerto USB de su PC.

2.
Sett trådløsdonglen inn i en USB-port på PC-en.

3.
Sett tilkoblingsmodusbryteren til RF 2,4 GHz.

3.
Establezca el conmutador de modos de conexióndel en
RF 2,4 Hz.

Neste Bluetooth-vert

Host Bluetooth siguiente

Quick Start Guide (US)

Başlarken

Bluetooth’u kurma

Rozpoczęcie

Konfiguracja Bluetooth

Стисле керівництво для
початку експлуатації (UA)

1.
Bağlantı modu anahtarını Bluetooth moduna geçirin.

1.
Ustaw przełącznik trybu połączenia w pozycji trybu Bluetooth.

ROG AZOTH wireless gaming keyboard (US layout)* /
ROG AZOTH 無線電競鍵盤(美式佈局)* /
ROG AZOTH 無線電競鍵盤(美式佈局)*

1. Klavyenizi birlikte verilen Type-C® kablosuyla bir bilgisayara
bağlayın.

1. Podłącz klawiaturę do komputera za pomocą dołączonego kabla
Type-C®.

2.
Işlev değiştirme düğmesine 3 saniye basılı tutun.

快速使用指南(繁體中文)

Instrukcja szybkiej instalacji (PL)

2.
Naciśnij przycisk przełącznika funkcji i przytrzymaj go przez 3
sekundy.

2. Aşağıdaki link üzerinden Armoury Crate yazılımını indirin ve
yükleyin: AC Link.com.

2. Pobierz i zainstaluj oprogramowanie ROG Armoury Crate ze
strony https://rog.asus.com.

3.
Bluetooth eşleştirmesini başlatmak veya bırakmak için kontrol
düğmesini anahtarına basın.

3.
Naciśnij pokrętło regulacji, aby rozpocząć lub opuść parowanie
Bluetooth.

快速使用指南(簡體中文)

Rychlý průvodce (CZ)

Lube brush / 潤軸筆 / 潤軸筆

3. Klavyenizin aygıt yazılımını güncellemek için yazılım
yönergelerini izleyin.

3. Wykonaj instrukcje w oprogramowaniu, aby zaktualizować
oprogramowanie sprzętowe klawiatury.

4.
Bluetooth ana bilgisayarları arasında geçiş yapmak için kontrol
düğmesini ileri veya geri itin.

4.
Przesuń pokrętło regulacji do przodu lub do tyłu w celu
przełączenia hostów Bluetooth.

クイックスタートガイド (JA)

4. Dostosuj klawiaturę za pomocą oprogramowania Armoury Crate.
Konfiguracja klawiatury bezprzewodowej

Ghid de pornire rapidă (RO)

4. Armoury Crate yazılımını kullanarak klavyenizi özelleştirin.
Kablosuz klavye olarak kurma

1.
Wyjmij z klawiatury moduł połączenia bezprzewodowego.

1.
Kablosuz adaptörünü klavyeden çıkarın.

Önceki Bluetooth ana makinesi

TR PL

Snabbstartsguide (SE)

빠른 시작 설명서(KO)

Poprzedni host Bluetooth

2.
Włóż moduł połączenia bezprzewodowego do portu USB w
komputerze.

2.
Kablosuz adaptörünü bilgisayardaki bir USB bağlantı
noktasına takın.

3.
Ustaw przełącznik trybu połączenia w pozycji RF 2,4 GHz.

3.
Bağlantı modu anahtarını RF 2.4GHz’e ayarlayın.

Lube / 潤軸油 / 潤軸油

Stručný návod na spustenie (SK)

Sonraki Bluetooth ana makinesi

Guide de démarrage rapide (FR)

Następny host Bluetooth

ROG switch opener /
ROG 開軸器 /
ROG 開軸器

ROG NX switch /
ROG NX 機械軸 /
ROG NX 機械軸

Quick Start-vejledning (DA)

Schnellstartanleitung (DE)

Začíname

Nastavenie Bluetooth

Začínáme

Konfigurace Bluetooth

Guida rapida (IT)

Pikaopas (FI)

1.
Přepněte přepínač režim připojení na režim Bluetooth.

1. Připojte vaši klávesnici k počítači přiloženým kabelem
Type-C®.

1. Klávesnicu pripojte k počítaču pomocou pribaleného kábla
Type-C®.

Lube station / 潤軸座 / 潤軸座

2.
Stiskněte a podržte tlačítko přepínání funkcí 3 sekundy.

Hurtigstartveiledning (NO)

Краткое руководство (RU)

2. Stáhněte a nainstalujte software Armoury Crate z webu
https://rog.asus.com.

2.
Z lokality https://rog.asus.com si prevezmite súbor ROG
Armoury Crate a nainštalujte si ho.

3.
Stisknutím ovládací knoflík zahajte nebo ukončete párování
Bluetooth.

3. Podle pokynů softwaru zaktualizujte firmware klávesnice.

Guía de inicio rápido (ES)

Guia de consulta rápida (PT:BR)

3. Pri aktualizovaní firmvéru klávesnice postupujte podľa
návodu na softvér.

4. Přizpůsobte vaši klávesnici pomocí Armoury Crate.

4.
Stisknutím ovládací knoflík dopředu nebo dozadu přepínejte
mezi hostiteli Bluetooth.

4.
Klávesnicu si prispôsobte podľa aplikácie Armoury Crate.

1. Prepínač režimu pripojenia prepnite do režimu Bluetooth.
2. Funkčné spínacie tlačidlo stlačte a podržte stlačený 3
sekundy.
3. Zatlačením na ovládací gombík začnite alebo ukončite
párovanie cez Bluetooth.
4. Ak chcete prepínať medzi hostiteľskými počítačmi
Bluetooth, ovládací gombík zatlačte dopredu alebo dozadu.

Beknopte handleiding (NL)

Zostavenie ako bezdrôtová klávesnica

Nastavení bezdrátové klávesnice

)HB( מדריך להתחלה מהירה

1.
Z klávesnice vyberte bezdrôtový adaptér dongle.

Předchozí hostitel Bluetooth

1.
Vyjměte bezdrátový modul z klávesnice.

CZ SK

Warranty Card

2.
Bezdrôtový adaptér dongle zapojte do portu USB v počítači.

Hızlı Başlangıç Kılavuzu (TR)

Predchádzajúci hostiteľský Bluetooth

2.
Připojte bezdrátový modul k portu USB na počítači.

ROG keycap puller /
ROG 拔鍵器 /
ROG 拔鍵器

ROG switch puller /
ROG 拔軸器 /
ROG 拔軸器

3.
Prepínač režimu pripojenia nastavte na RF 2,4 GHz.

)(

3.
Nastavte přepínač režim připojení na RF 2,4 Hz.

Další hostitel Bluetooth

Beüzemelési útmutató (HU)
)AR(

Ďalší hostiteľský Bluetooth

Aan de slag

Bluetooth instellen

Komma igång

Ställa in Bluetooth

Technical documents /
技術文件/ 技術文件

1.
Zet de verbindingsmodus schakelaar op de Bluetooth-modus.

1.
Ställ anslutningslägesomkopplaren på Bluetooth-läge.

1. Sluit uw toetsenbord aan op een pc met de meegeleverde
Type-C®-kabel.

1. Anslut tangentbordet till en dator med den medföljande
Type-C®-kabeln.

2.
Houd de knop voor schakelen functie 3 seconden ingedrukt.

2.
Tryck och håll funktionsväxlingsknappen intryckt i 3 sekunder.

Wireless dongle extender* /
無線接收器延長器* /
無線接收器延長器*

2. Download en installeer de ROG Armoury Crate-software van
https://rog.asus.com.

2. Hämta och installera ROG Armoury Crate-programvaran från
https://rog.asus.com.

3.
Druk op de controleknop om het koppelen via Bluetooth te
beginnen of te verlaten.

3.
Tryck på kontrollreglageen för att starta eller avsluta Bluetooth-
länkning.

Sticker / 貼紙 / 貼紙

3. Volg de softwareinstructies voor het bijwerken van de
firmware van uw toetsenbord.

3. Följ programvaruinstruktionerna för att uppdatera
tangentbordets inbyggda programvara.

4.
Duw de controleknop naar voor of achter om te schakelen
tussen Bluetooth-hosts.

4.
Tryck kontrollreglageen framåt och bakåt för att växla mellan
Bluetooth-värdar.

USB Type-C® cable / USB Type-C® 傳輸線 /
USB Type-C® 數據線

4. Anpassa tangentbordet med Armoury Crate.
Installera som ett trådlöst tangentbord

4. Pas uw toetsenbord aan met Armoury Crate.
Instellen als een draadloos toetsenbord

1.
Ta bort donglen för trådlös anslutning från tangentbordet.

1.
Verwijder de draadloze dongle uit het toetsenbord.

Vorige Bluetooth-host

Föregående Bluetooth-värd

NL SE

2.
Sluit de draadloze dongle aan op een USB-poort op de pc.

*
The illustration is for reference only. Actual product specifications may vary with models, such as keyboard layout. /
圖示僅供參考。實際產品規格如鍵盤佈局可能因型號而異。 /
圖示僅供參考。實際產品規格如鍵盤佈局可能因型號而異。

2.
Sätt i donglen för trådlös anslutning i en USB-port på datorn.
3. Ställ in anslutningslägesomkopplaren på RF 2,4 GHz.

3.
Zet de schakelaar van het verbindingsmodus op RF 2.4GHz.

Q20535
First Edition
October 2022
Copyright © ASUSTeK Computer Inc.
All Rights Reserved

Volgende Bluetooth-host

Nästa Bluetooth-värd

** Only use the wireless dongle extender for the wireless dongle. /
無線接收器延長器僅可用於連接無線接收器。 /
無線接收器延長器僅可用於連接無線接收器。

Iniciando

Configurando o Bluetooth

Початок роботи

Налаштування Bluetooth

Getting started

Setting up bluetooth

1.
Переведіть перемикач режим підключення в режим Bluetooth.

Keyboard features

1.
Alterne o interruptor de modo de conexão para o modo
Bluetooth.

1. Підключіть клавіатуру до ПК поєднаним у пару кабелем
Type-C®.

2.
Натисніть і утримуйте кнопку перемикання функції 3 секунди.

2.
Pressione e segure o botão de mudança de função por 3
segundos.

2. Завантажте і встановіть ПЗ ROG Armoury Crate з https://
rog.asus.com.

3.
Натисніть контрольна ручка, щоб почати поєднання в пару
Bluetooth або вийти з нього.

Top view (US layout for reference)

3.
Pressione o botão de controle para iniciar ou sair do
emparelhamento Bluetooth.

3. Виконуйте інструкцію до ПЗ, щоб оновити мікропрограму
клавіатури.

4.
Переведіть контрольна ручка вперед або назад для
перемикання між хостами Bluetooth.

1. Toggle the connection mode switch to Bluetooth mode.
2. Press and hold the function switch button for 3 seconds.
3. Press down on the control knob to begin or leave
Bluetooth pairing.
4. Push the control knob forwards or backwards to switch
between Bluetooth hosts

1. Connect your keyboard to a PC with the bundled
Type-C® cable.
2. Download and install the Armoury Crate software from
https://rog.asus.com
3. Follow the software instructions to update your
keyboard’s firmware.
4. Customize your keyboard using Armoury Crate.

4.
Empurre o botão de controle para frente ou para trás para
alternar entre os hosts Bluetooth.

4. Налаштуйте клавіатуру за допомогою Armoury Crate.
Налаштування бездротової клавіатури

1. Conecte seu teclado a um PC com o cabo Type-C®
fornecido.
2. Transfira e instale o software ROG Armoury Crate a partir
de https://rog.asus.com.
3. Siga as instruções do software para atualizar o firmware do
teclado.
4. Personalize o teclado utilizando o software Armoury Crate.
Configurando como um teclado sem fio

Setting up as a wireless keyboard

1.
Вийміть з клавіатури бездротовий ключ.

Попередній хост Bluetooth

Previous Bluetooth host

EN

PT:BR UA

2.
Вставте бездротовий ключ до порту USB на ПК.

Anfitrião de Bluetooth anterior

  1. Remove the wireless dongle from the keyboard.
  2. Insert the wireless dongle to a USB port on the PC.
  3. Set the connection mode switch to RF 2.4GHz.

3.
Перемикач режиму підключення встановіть на
радіочастоту 2,4 ГГц.

1. Remova o dongle sem fio do teclado.
2. Insira o dongle sem fio em uma porta USB do PC.
3. Defina o interruptor de modo de conexão para RF 2.4
GHz.

Наступний хост Bluetooth

Next Bluetooth host

Próximo anfitrião de Bluetooth

Prise en main

Configurer le Bluetooth

Начало работы

Настройка Bluetooth

البدء

Bluetooth إعداد

.Bluetooth بدل مفتاح وضع االتصال على وضع
.1

.ٍ ثوان3 اضغط مع اإلطالة على زر تشغيل الوظيفة لمدة
.2

. أو مغادرتهاBluetooth اضغط لألسفل على مقبض التحكم لبدء إقران
.3

.Bluetooth ادفع مقبض التحكم لألمام أو للخلف للتبديل بين مستضيفات
.4

المرفق.C® . وصل لوحة المفاتيح بحاسوب شخصي من خالل كبل الفئة1
وتثبيته من خالل الرابطROG Armoury Crate . قم بتحميل برنامج2
.https://rog.asus.com
. إتبع تعليمات البرنامج لتحديث البرنامج الثابت الخاص بلوحة المفاتيح3
.لديك
.Armoury Crate . خصص لوحة المفاتيح لديك باستخدام برنامج4

1. Basculez le sélecteur de connexion en mode Bluetooth.
2. Maintenez le bouton de changement de fonction enfoncé
pendant 3 secondes.
3. Appuyez sur la molette de contrôle pour commencer ou
arrêter l'appairage Bluetooth.
4. Poussez la molette de contrôle vers l'avant ou vers l'arrière
pour basculer entre les hôtes Bluetooth

1. Установите переключатель подключения в режим Bluetooth.
2. Нажмите и удерживайте кнопку переключения функций в
течение 3 секунд.
3. Нажмите на ручку управления для начала или завершения
сопряжения Bluetooth.
4. Нажмите ручку управления вперед или назад для
переключения между хостами Bluetooth

Rear view

1. Connectez votre clavier à un ordinateur avec le câble
Type-C® fourni.
2. Téléchargez et installez le logiciel Armoury Crate en
vous rendant sur https://rog.asus.com
3. Suivez les instructions du logiciel pour mettre à jour le
firmware de votre clavier.
4. Personnalisez votre clavier avec Armoury.
Configurer en tant que clavier sans fil

اإلعداد كلوحة مفاتيح السلكية

1. Подключите клавиатуру к компьютеру с помощью
прилагаемого кабеля Type-C.
2. Скачайте и установите программное обеспечение
Armoury Crate с https://rog.asus.com
3. Следуйте инструкциям для обновления прошивки
клавиатуры.
4. Настройте клавиатуру с помощью Armoury Crate.
Настройка в качестве беспроводной
клавиатуры

السابقBluetooth مضيف

RU AR FR

. قم بإزالة الدونجل الالسلكي من لوحة المفاتيح.1
. على الكمبيوترUSB . أدخل الدونجل الالسلكي في منفذ2

Hôte Bluetooth précédent

Предыдущий хост Bluetooth

. جيجا هرتزRF 2.4 اضبط مفتاح التبديل بوضع االتصال على
.3

1. Retirez le dongle sans fil du clavier.
2. Insérez le dongle sans fil à un port USB sur votre
ordinateur.
3. Réglez le sélecteur de connexion sur RF 2,4GHz.

التاليBluetooth مضيف

1. Снимите с клавиатуры беспроводной приемник.
2. Подключите USB приемник к USB порту компьютера.
3. Установите переключатель подключения в режим RF
2,4 ГГц.

Hôte Bluetooth suivant

Следующий хост Bluetooth

Näin pääset alkuun

Bluetoothin asetus

Noţiuni introductive

Configurarea Bluetooth

Erste Schritte

Einrichten über Bluetooth

1.
Vaihda yhteystilaskytkin Bluetoot-tilaan.

1. Liitä näppäimistö PC:hen toimitukseen kuuluvalla Type-C®-
kaapelilla.

1. Conectați tastatura la un PC cu ajutorul cablului Tip-C® inclus în
pachet.

Right view

2.
Pidä toiminnonvaihtokytkin painettuna 3 sekuntia.

2. Lataa ja asenna ROG Armoury Crate -ohjelmisto osoitteesta
https://rog.asus.com.

2. Descărcaţi şi instalaţi software-ul ROG Armoury Crate de la
adresa https://rog.asus.com.

3.
Paina ohjausnuppi alas aloittaaksesi Bluetooth-pariutuksen tai
poistuaksesi siitä.

3. Päivitä näppäimistösi laiteohjelmisto ohjelmiston ohjeiden
mukaisesti.

3. Urmaţi instrucţiunile software-ului pentru a actualiza firmware-ul
tastaturii.

4.
Paina ohjausnuppi eteenpäin tai taaksepäin vaihtaaksesi
Bluetooth-isäntien välillä.

1.
Treceți comutatorul de modului de conectare în modul
Bluetooth.
2.
Apăsați și mențineți apăsat butonul de comutare între funcții
timp de 3 secunde.
3.
Apăsați pe butonul de control pentru a începe sau a anula
asocierea Bluetooth.
4.
Împingeți butonul de control înainte sau înapoi pentru a comuta
între gazdele Bluetooth.

4. Mukauta näppäimistösi Armoury Crate-ohjelmistolla.

1. Legen Sie den Schalter für den Verbindungsmodus (3) auf
Bluetooth-Modus fest.
2. Halten Sie den Funktionsumschaltknopf (7) drei Sekunden
lang gedrückt.
3. Drücken Sie auf den Steuerknauf (6), um die Bluetooth-
Kopplung zu starten oder zu beenden.
4. Schieben Sie den Steuerknauf (6) nach vorn oder nach
hinten, um zwischen den Bluetooth-Hosts umzuschalten.

4. Particularizaţi tastatura cu ajutorul software-ului Armoury Crate.
Configurarea ca tastatură wireless

1. Schließen Sie Ihre Tastatur mithilfe des mitgelieferten
Typ-C-Kabels an einen PC an.
2. Laden Sie die Armoury Crate Software unter
https://rog.asus.com herunter und installieren Sie sie.
3. Befolgen Sie die Anweisungen in der Software, um die
Firmware Ihrer Tastatur zu aktualisieren.
4. Passen Sie Ihre Tastatur über Armoury Crate an.
Einrichten als kabellose Tastatur

Aseta langattoman näppäimistönä

1.
Scoateți adaptorul wireless de la tastatură.

Aiempi Bluetooth-isäntä

1.
Irrota langaton käyttöavain näppäimistöstä.

FI RO DE

Gazda Bluetooth precedentă

2.
Liitä langaton käyttöavain tietokoneen USB-porttiin.

Vorheriger Bluetooth-Host

2.
Conectați transmițătorul wireless la un port USB de pe
computer.

3.
Aseta yhteystilan kytkin RF 2,4 GHz:in.

3.
Setați comutatorul modului de conectare la RF 2,4Hz.

OLED display / OLED 螢幕 / OLED 屏幕

Seuraava Bluetooth-isäntä

1. Entfernen Sie den Wireless-Dongle von der Tastatur.
2. Stecken Sie den Wireless-Dongle in einen USB-Anschluss am
PC.
3. Legen Sie den Schalter für den Verbindungsmodus (3) auf
RF 2,4 GHz-Modus fest.

Gazda Bluetooth următoare

Nächster Bluetooth-Host

Adjustable feet with 3 tilt positions / 三檔可調節腳墊 / 三檔可調節腳墊

Connection mode switch / 連線模式切換開關 / 連接模式切換開關

A Bluetooth beállítása

開始使用

設定藍牙

Első lépések

Per iniziare

Configurazione del Bluetooth

1. Állítsa a kapcsolódási mód kapcsolót Bluetooth-módra.

Magnetic dongle storage / 無線接收器磁吸收納 / 無線接收器磁吸收納

1. Csatlakoztassa billentyűzetét a PC-hez a mellékelt
Type-C®-kábellel.

1.
Attivare l’interruttore di modalità di connessione in modalità
Bluetooth.

2.
Nyomja meg és tartsa lenyomva a funkcióváltó gombot 3
másodpercig.

2. Tenere premuto il tasto interruttore funzione per 3 secondi.

USB Type-C® port / USB Type-C® 連接埠 / USB Type-C® 接口

2. Töltse le és telepítse az ROG Armoury Crate szoftvert a
következő weboldalról https://rog.asus.com.

  1. 將連線模式切換開關撥至藍牙模式。
  2. 按住功能切換開關並保持 3 秒
  3. 按下撥桿以開始或取消藍牙配對。
  4. 向前或向後撥動撥桿以在藍牙裝置間切換。

3.
Nyomja le a vezérlőgombot a Bluetooth párosítás megkezdéséhez
vagy elhagyásához.

3. Premere l’selettore di controllo per iniziare o uscire
dall’associazione Bluetooth.

1. 使用隨附的 Type-C® 線將鍵盤連接至電腦。
2. 請至 https://rog.asus.com 下載並安裝 Armoury
Crate 軟體。
3. 依照軟體說明更新鍵盤韌體。
4. 透過 Armoury Crate 自訂您的鍵盤。

Control knob / 撥桿 / 撥桿

3. Frissítse a billentyűzet firmware-ét a szoftver útmutatása
szerint.

1. Collega la tastiera a un PC con il cavo Type-C® in dotazione.
2. Scaricate e installate il software Armoury Crate dal sito
https://rog.asus.com
3. Seguire le istruzioni del software per aggiornare il firmware
della tastiera.
4. Usate Armory Crate per personalizzare la vostra tastiera.

4.
Nyomja a vezérlőgombot előre vagy hátra a Bluetooth-hosztok
közötti váltáshoz.

4. Testreszabhatja a billentyűzetet az Armoury Crate segítségével.

4. Premere l’selettore di controllo in avanti o indietro per
passare da un host Bluetooth all’altro.

Function switch button / 功能切換開關 / 功能切換開關

設定為無線鍵盤

Configurazione come tastiera wireless

Beállítás vezeték nélküli billentyűzetként

1. 取下鍵盤上的無線接收器。

1.
Távolítsa el a vezeték nélküli kulcsot a billentyűzetből.

HU ZH IT

2. 將無線接收器連接到電腦的 USB 連接埠。

前一個藍牙裝置

Előző Bluetooth-gazdagép

Host Bluetooth precedente

2.
Helyezze be a vezeték nélküli kulcsot a PC egyik USB portjába.

3. 將鍵盤的連線模式切換開關撥至 RF 2.4Hz 位置。

3.
Állítsa a kapcsolódási mód kapcsolóját RF 2,4 GHz-re.

1. Rimuovere il dongle wireless dalla tastiera.
2. Inserire il dongle wireless in una porta USB del PC.
3. Impostare l’interruttore della modalità di connessione su
RF 2,4 GHz.

後一個藍牙裝置

Következő Bluetooth-gazdagép

Host Bluetooth successivo

ПК, ноутбуки, периферия / Периферия и аксессуары / Клавиатуры

A4Tech KLS-7MUU

1 стр.
ПК, ноутбуки, периферия / Периферия и аксессуары / Клавиатуры

A4Tech KLS-7MUU

1 стр.
ПК, ноутбуки, периферия / Периферия и аксессуары / Клавиатуры

A4Tech KV-300H [KV-300H]

1 стр.
ПК, ноутбуки, периферия / Периферия и аксессуары / Клавиатуры

A4Tech KV-300H [KV-300H]

1 стр.
ПК, ноутбуки, периферия / Периферия и аксессуары / Клавиатуры

AG-FL-B87Blue-B

8 стр.