Инструкция лазерный нивелир Skil 0510 AB

Страница 21 (стр. 21 из 48)

Бренд: Skil

Страница 21 документа Лазерный нивелир Skil 0510 AB. Раздел: Лазерные нивелиры, уровни. Бренд: Skil.

Текст страницы

SKIL_IB510v2 22-09-2006 10:09 Pagina 21

●Mantenha sempre a ferramenta sem pó ou humidade e
afastada da luz solar directa

-
nivele a ferramenta rodando os botões de
ajustamento E de modo a que a bolha do nível F
fique centrada
- utilize apenas o nível de bolha como uma primeira

●Limpe a ferramenta com um pano de algodão macio e
um produto de limpeza de vidros
!
retire sempre as pilhas antes de limpar a lente

●Não desmonte nem modifique a ferramenta de maneira
nenhuma

●Não tente alterar qualquer parte da lente laser

GARANTIA / AMBIENTE

●Este produto SKIL tem garantia de acordo com as
regulamentações estatutárias/específicas do país;
danos causados por desgaste normal, sobrecarga ou
utilização incorrecta não são abrangidos pela garantia

●Em caso de reclamação, envie a ferramenta sem a
desmontar, juntamente com a prova de compra, para o
seu revendedor ou para o centro de assistência SKIL mais
próximo (os endereços assim como a mapa de peças da
ferramenta estão mencionados no www.skileurope.com)

indicação, não rigorosa, do nivelamento
!
antes de projectar uma linha, agite um pouco a
ferramenta para activar o sistema de
auto-nivelamento
-
projecte uma linha horizontal carregando no botão A
-
projecte uma linha vertical carregando no botão B
-
projecte uma linha cruzada carregando nos botões A
e B, um a seguir ao outro
-
a projecção da linha não é afectada por quaisquer
obstáculos que se encontrem em frente da
ferramenta 7
-
use a ferramenta manualmente para referência
rápida de uma linha direita ou de alinhamento de dois
pontos de referência (bloqueie o sistema de auto-
nivelamento) 8
-
faça medições usando a linha projectada como
referência 9

●Alinhamento horizontal de objectos em paredes
adjacentes 0
-
rode a ferramenta manualmente para uma melhor
projecção das linhas horizontais na sala
-
utilize a escala de graduação G 3 para fazer
alinhamentos precisos na sala

●Não deite ferramentas eléctricas, acessórios ed
embalagem no lixo doméstico (apenas para países
da UE)
-
de acordo com a directiva europeia 2002/96/CE
sobre ferramentas eléctricas e electrónicas usadas e
a transposição para as leis nacionais, as ferramentas
eléctricas usadas devem ser recolhidas em separado
e encaminhadas a uma instalação de reciclagem dos
materiais ecológica
-
símbolo % lhe avisará em caso de necessidade de
arranja-las

●Alinhamento vertical de objectos em superfícies
adjacentes !
-
rode a ferramenta manualmente para uma melhor
projecção das linhas verticais na sala
-
utilize a escala de graduação G 3 para fazer
alinhamentos precisos na sala

I

●Alinhamento de objectos utilizando a projecção de
linhas cruzadas @

Laser a livellazione automatica
510
INTRODUZIONE

●Óculos para ver o laser #
-
para ver melhor a linha laser
!
estes óculos não protegem os olhos contra as
radiações laser

●Questo utensile serve per definire e controllare le linee
esattamente orizzontali, verticali ed incrociate mediante
la proiezione di raggi laser auto allineanti

●Leggere attentamente il presente manuale di istruzioni
oltre alle avvertenze affisse sull’utensile, prima di
utilizzare l’attrezzo 1

●Prestare particolare attenzione alle istruzioni di
sicurezza ed alle avvertenze; la mancata osservanza
potrebbe causare serie lesioni (oculari)

●Tripé $
-
abra o tripé
-
bloqueie o tripé com o anel K
-
ajuste o comprimento das 3 pernas com os
bloqueadores L
- ajuste o comprimento da haste M com o manípulo N
- bloqueie a haste M com o botão P
- monte a ferramenta directamente no tripé ou utilize a

●Conservare questo manuale di istruzioni per futuro
riferimento

haste de extensão Q
!
certifique-se de que a ferramenta fica bem fixa ao
tripé

CARATTERISTICHE TECNICHE

MANUTENÇÃO

●Bloqueie sempre o sistema de auto-nivelamento
depois da utilização e durante o transporte, fazendo
deslizar o interruptor C para a posição de bloqueio 5

●Não exponha a ferramenta a vibração contínua ou a
temperaturas extremamente quentes ou extremamente
frias

●Guarde sempre a ferramenta num recinto fechado,
dentro da respectiva caixa/estojo

Modello laser
650 NM
Classe laser
2
Potenza di erogazione
< 1 mW
Alimentazione
2 x AA (LR6) batteria
da 1,5V
Temperatura di impiego
-10°C a 55°C
Temperatura di stoccaggio
-20ºC a 60°C
Portata di livellazione automatica
≤± 4°
Peso
0,68 kg
Precisione
+/- 1 mm/m

21

Инструмент и стройка / Электроинструменты / Измерительные инструменты / Лазерные инструменты / Лазерные нивелиры, уровни

4010-13-AL Уровень лазерный (RU)

23 стр.
Инструмент и стройка / Электроинструменты / Измерительные инструменты / Лазерные инструменты / Лазерные нивелиры, уровни

4010-13-AL Уровень лазерный (RU)

23 стр.
Инструмент и стройка / Электроинструменты / Измерительные инструменты / Лазерные инструменты / Лазерные нивелиры, уровни

ADA Cube 3-360 Basic Edition

28 стр.
Инструмент и стройка / Электроинструменты / Измерительные инструменты / Лазерные инструменты / Лазерные нивелиры, уровни

ADA Cube 3-360 GREEN Basic Edition

28 стр.
Инструмент и стройка / Электроинструменты / Измерительные инструменты / Лазерные инструменты / Лазерные нивелиры, уровни

ADA Cube 3-360 GREEN Professional Edition

28 стр.