Текст страницы
–– Halten Sie die Laserwasserwaage sauber und
bewahren Sie das Gerät in einer trockenen
Umgebung. – Tauchen Sie das Gerät nicht unter
Wasser.
–– Beim
Aufbewahren
schützen
Sie
die
Laserwasserwaage vor extremen Temperaturen.
–– Nehmen
Sie
Batterien
heraus,
wenn
die
Laserwasserwaage über längere Zeit nicht mehr
gebraucht wird.
UMWELTSCHUTZ
Werfen Sie elektrisch betriebene Produkte
nicht in den Hausmüll, sondern einer
umweltgerechten
Wiederverwertung
zuführen. Fragen Sie den Vertreiber oder
lokale Verwaltung nach Informationen über
die Entsorgung. Elektro- und Elektronik-
Altgeräte enthalten Substanzen, die für die Umwelt nicht
neutral sind. Das der Wiederverwertung nicht zugeführte Gerät
stellt eine potentielle Gefahr für die Umwelt und Gesundheit
der Menschen dar.
RU
САМОНИВЕЛИРУЮЩИЙСЯ
ЛАЗЕРНЫЙ УРОВЕНЬ 29C909
Внимание:
Приступая
к
работе
с
лазерным
прибором,
следует
внимательно ознакомиться с данным
руководством и соблюдать все требования
безопасности и правила эксплуатации.
непреднамеренного направления лазерного луча
в глаза людей и животных в течение более 0,25
секунд (например, с помощью зеркала).
–– Запрещается
как
умышленно,
так
и
по
неосторожности направлять лазерный луч на
людей и животных.
–– Всегда необходимо убедиться, что лазерный луч
направлен на стабильный объект без отражающих
свет поверхностей. Подходящие поверхности
это, например, деревянные или с шероховатыми
покрытиями. Светлый, блестящий, отражающий
свет листовой металл и аналогичные материалы
не являются подходящими для работы с лазером,
так как отражают лазерный луч и направляют его
на человека.
–– ВНИМАНИЕ: Запрещается устанавливать какие-
либо оптические устройства на лазерном приборе,
а также использовать их во время работы с
лазерным прибором.
–– ВНИМАНИЕ:
Запрещается
переделывать
лазерный прибор, так как это может вызвать
опасное излучение.
–– Ремонт
лазерного
прибора
поручать
уполномоченной сервисной мастерской или
производителю. Запрещается заменять лазерный
блок устройством иного типа.
–– При ярком солнечном свете, а также на некоторых
поверхностях лазерный луч может быть плохо
виден.
–– Необходимо выключать лазер, когда с прибором
не работаем или оставляем без присмотра.
–– Во время работы с лазерным прибором соблюдать
осторожность, это точный прибор.
–– Хранить в местах, недоступных для детей и
домашних животных. Не разрешать детям работать
с лазерным прибором.
–– Хранить прибор в сухом и чистом месте.
–– Рекомендуется пользоваться защитными очками.
ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ВНИМАНИЕ! НЕ РАЗРЕШАТЬ детям работать с
лазерным прибором.
ВНИМАНИЕ! ЗАПРЕЩАЕТСЯ смотреть на лазерный
луч. ЛАЗЕР опасен для глаз.
ВНИМАНИЕ! ЗАПРЕЩАЕТСЯ направлять лазерный
луч в глаза людей и животных.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ПАРАМЕТРЫ
–– Прибор предназначен для определения и проверки
точности
горизонтальных,
вертикальных
и
пересекающихся линий с помощью лазерных лучей.
–– Соблюдать
осторожность,
выполняя
требования и указания данного руководства;
несоблюдение требований и указаний может
привести к серьезному повреждению глаз.
–– Лазерный прибор эксплуатировать в соответствии
с требованиями настоящего руководства.
–– Лазерный прибор эксплуатировать в соответствии
с указаниями производителя.
–– ВНИМАНИЕ: Приступая к работе с прибором
ознакомиться с содержанием руководства. Не
убирать этикетки с прибора.
–– Сохранить данное руководство для использования
в качестве справочного материала.
–– ЗАПРЕЩАЕТСЯ
СМОТРЕТЬ
В
ВЫХОДНОЕ
ОКНО ЛАЗЕРА. Запрещается вызывать ситуации
Длина лазерной волны:
650 нм
Класс лазера:
2
10
TOPEX.PL