Текст страницы
Действие выключателя
ОПИСАНИЕ РАБОТЫ
ВНИМАНИЕ: Перед регулировкой или
проверкой функций инструмента обязательно
убедитесь, что он выключен и его вилка
вынута из розетки.
ВНИМАНИЕ: Перед включением инстру-
мента в розетку обязательно убедитесь, что
триггерный переключатель работает надле-
жащим образом и возвращается в положение
"ВЫКЛ", если его отпустить.
Регулировка глубины пропила
1
2
ВНИМАНИЕ: После регулировки глубины
реза всегда крепко затягивайте рычаг.
Ослабьте рычаг на направляющей глубины и пере-
местите основание вверх или вниз. Установив необ-
ходимую глубину реза, закрепите основание путем
затяжки рычага.
Для чистого и безопасного резания установите глу-
бину резания так, чтобы под разрезаемой деталью
алмазный диск выступал не более чем на 2 мм.
Установка надлежащей глубины пропила снижает
вероятность опасной ОТДАЧИ, которая может при-
чинить травму.
► 1. Триггерный переключатель 2. Кнопка
блокировки/разблокировки
Для инструмента с кнопкой
блокировки
ВНИМАНИЕ: В случае продолжительной
работы для удобства оператора переклю-
чатель можно зафиксировать в положении
“ВКЛ.”. Соблюдайте осторожность при фикса-
ции инструмента в положении “ВКЛ.” и крепко
удерживайте инструмент.
1
► 1. Рычаг
Наведение
Совместите край переднего основания с линией
разреза на заготовке.
Для запуска инструмента просто нажмите на триг-
герный переключатель. Отпустите триггерный пере-
ключатель для остановки. Для непрерывной работы
инструмента нажмите на триггерный переключатель,
нажмите кнопку блокировки и затем отпустите
триггерный переключатель. Для отключения забло-
кированного положения переключателя до конца
нажмите на триггерный переключатель, а затем
отпустите его.
Для инструмента с кнопкой
разблокировки
Для предотвращения непреднамеренного вклю-
чения триггерного переключателя имеется кнопка
разблокировки. Для запуска инструмента, нажмите
на кнопку разблокировки и затем нажмите на триг-
герный переключатель. Отпустите триггерный пере-
ключатель для остановки.
7
РУССКИЙ