Текст страницы
Уважаемый покупатель!
Благодарим Вас за выбор нашей продукции.
Мы рады предложить Вам изделия и устройства, разработанные и изготовленные
в соответствии с высокими требованиями к качеству, функциональности и дизай
ну. Перед началом эксплуатации внимательно прочитайте данное руководство,
в котором содержится важная информация, касающаяся Вашей безопасности,
а также рекомендации по правильному использованию продукта и уходу за ним.
Позаботьтесь о сохранности настоящего руководства и используйте его в качестве
справочного материала при дальнейшей эксплуатации изделия.
Назначение изделия
Диск отрезной — расходный инструмент, предназначенный для резки разных видов поверхностей. Меры предосторожности
• К работе с отрезными дисками допускаются лица, прошедшие обучение,
аттестацию, квалификационную комиссию по технике безопасности тру
да. На оборудовании должны быть предусмотрены устройства для:
◦удаления абразивной пыли и отходов из зоны обработки;
◦защиты рабочего от абразивной, металлической и неметаллической пыли,
частиц обрабатываемого материала, образующихся в процессе отрезки.
• Абразивный инструмент и его крепления должны быть ограждены сред
ствами защиты (кожухом, ограждением, металлическим экраном, колпаком
и т.д.), входящими в комплект оборудования.
• Перед установкой на станок диски должны быть осмотрены. Не допускается
эксплуатация диска:
◦с трещинами на поверхности и сколами;
◦не имеющего отметки об испытании на механическую прочность.
◦для торцового шлифования.
• Между прижимными фланцами и изделием следует ставить прокладку
из картона или другого эластичного материала толщиной от 0,5 до 1,0 мм.
Прокладка должна перекрывать всю прижимную поверхность фланца и рав
номерно выступать наружу по всей окружности не менее чем на 1 мм.
Прокладки не используются для крепления дисков типа 27. Не допускается
использовать этикетку на изделии в качестве прокладки.
• Перед началом работы диск должен быть подвергнут вращению вхолостую
на станке или ручной шлифовальной машине с рабочей скоростью в течение
2 мин — для дисков диаметром до 400 мм и 3 мин — для дисков диаметром
свыше 400 мм.
• При закреплении изделия не допускается применение насадок на гаечные
ключи, ударного инструмента.
• Оператор должен работать в индивидуальных средствах защиты (защитных
очках, защитных наушниках, средствах индивидуальной защиты органов
дыхания, защитных перчатках).
3