Инструкция наушники TWS Anker Soundcore V20i черный 2024

Страница 11 (стр. 11 из 24)

Бренд: TWS

Страница 11 документа Наушники TWS Anker Soundcore V20i черный 2024. Раздел: Наушники и гарнитуры. Бренд: TWS.

Текст страницы

Tärkeitä turvallisuusohjeita

  • Para evitar daños auditivos, no utilice el producto a un volumen elevado durante largos períodos de tiempo.
  • No suba el volumen hasta el punto de no escuchar el sonido del entorno.
  • No utilice los auriculares mientras conducen.
  • Tenga precaución o deje de usar el producto temporalmente en situaciones potencialmente peligrosas.

• Älä pura laitetta.
• Säilytä lasten ulottumattomissa. Tuote sisältää pieniä osia, jotka voivat aiheuttaa tukehtumisvaaran.
• Akkua ei saa altistaa liialliselle kuumuudelle, kuten auringonpaisteelle, tulelle tai vastaavalle.
• Älä käytä tuotetta ympäristössä, jossa lämpötila on liian korkea tai liian alhainen, äläkä altista tuotetta
voimakkaalle auringonpaisteelle tai erittäin märälle ympäristölle.
• Varmista, että latausportissa ei ole nestettä, hikeä tai vettä latauksen aikana.
• Katso käyttöoppaasta kuulokkeiden vedenpitävyyden taso ja noudata vastaavia ohjeita.
○ IPX4:lle: Älä altista kuulokkeita tippuvalle tai roiskuvalle vedelle.
○ IPX4, IPX5 ja IPX6: Älä upota kuulokkeita veteen.

Kuulon suojaaminen

El producto genera campos magnéticos permanentes de mayor intensidad que podrían causar
interferencias con marcapasos cardíacos, desfibriladores implantados (DCI) y otros implantes.
Deje siempre una distancia de al menos 10 cm entre el componente del producto que contiene
el imán (auriculares y estuche de carga) y el marcapasos cardíaco, el desfibrilador implantado u
otro implante.
La operaciónde este equipo esta sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) Es possible que
este equipo o dispositivo no cause interferencia prejudicial y (2) Este equipo o dispositivo debe
aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada.

• Älä kuuntele pitkään suurilla äänenvoimakkuuksilla, ettei kuulosi vaurioidu.

Aviso

• Älä kuuntele niin suurella äänenvoimakkuudella, ettet kuule ympäristösi ääniä.

• Älä käytä kuulokkeita ajaessasi.

Este producto cumple los requisitos de interferencias radioeléctricas de la Comunidad Europea.

• Käytä varovasti tai keskeytä käyttö väliaikaisesti mahdollisesti vaarallisissa tilanteissa.

Tämä tuote tuottaa vahvempia pysyviä magneettikenttiä, jotka voivat aiheuttaa häiriöitä
sydämentahdistimien, implantoitujen defibrillaattorien (ICD) ja muiden implanttien toiminnassa.
Pidä aina vähintään 10 cm:n etäisyys magneetin sisältävän tuoteosan (nappikuulokkeet ja
latauskotelo) ja sydämentahdistimen, implantoidun defibrillaattorin tai muun implantin välillä.

Este símbolo indica que el producto no debe desecharse como residuo doméstico, sino que
debe depositarse en un lugar de recogida adecuada para su reciclaje. Siga las normativas locales
y no deseche nunca ni el producto ni las pilas recargables con residuos domésticos normales. La
correcta eliminación de los productos y pilas recargables ayuda a evitar posibles consecuencias
negativas para el medio ambiente y la salud humana.

Huomautus

Tämä tuote täyttää Euroopan yhteisön radiolaitteista aiheutuville häiriöille asettamat vaatimukset.

Este símbolo indica "recogida selectiva" para todas las pilas y acumuladores. Riesgo de explosión
si la pila se sustituye por otra incorrecta. Para reducir el riesgo de incendio, explosión o fuga
de líquido/gas inflamable, no desmonte, aplaste, perfore, cortocircuite los contactos externos,
exponga a temperaturas superiores a 60 °C o a la luz solar o condiciones similares ni exponga a
presión atmosférica extremadamente baja o deseche en fuego o agua. Sustituir únicamente por las
pilas especificadas.

Tämä symboli tarkoittaa, ettei tuotetta saa hävittää kotitalousjätteenä ja että se on toimitettava
asianmukaiseen keräyspisteeseen kierrätystä varten. Noudata paikallisia sääntöjä äläkä hävitä tuotetta ja
akkuja tavallisen kotitalousjätteen seassa.
Vanhojen tuotteiden ja akkujen oikeanlainen hävittäminen auttaa ehkäisemään mahdollisia
ympäristölle ja ihmisten terveydelle aiheutuvia haittavaikutuksia.

Declaración de conformidad
Por la presente, Anker Innovations Limited declara que el producto tipo cumple con la Directiva 2014/53/
UE. El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en la siguiente dirección de
Internet: https://www.soundcore.com
Potencia de salida máxima de Bluetooth: 9dBm
Intervalo de frecuencia de funcionamiento de Bluetooth: banda de 2.4 GHz (2.402 GHz-2.480 GHz

Tämä symboli tarkoittaa "erillistä keräystä" kaikille paristoille ja akuille. Räjähdysvaara, jos
akku vaihdetaan väärin. Tulipalon, räjähdyksen tai syttyvän nesteen/kaasun vuotamisen riskin
vähentämiseksi älä pura, murskaa tai puhkaise laitetta, oikosulje ulkoisia liittimiä, altista laitetta yli
60 °C lämpötilalle, auringonpaisteelle tai vastaavalle tai erittäin alhaiselle ilmanpaineelle, äläkä
hävitä tuotetta tuleen tai veteen. Vaihda laitteeseen vain määritetty akku.

11
10

ТВ, консоли и аудио / Аудиотехника / Наушники и гарнитуры

A4Tech Bloody G260p

2 стр.
ТВ, консоли и аудио / Аудиотехника / Наушники и гарнитуры

A4Tech Bloody G521

2 стр.
ТВ, консоли и аудио / Аудиотехника / Наушники и гарнитуры

A4Tech Bloody G560 Naraka

2 стр.
ТВ, консоли и аудио / Аудиотехника / Наушники и гарнитуры

A4Tech Bloody G560 Naraka

2 стр.
ТВ, консоли и аудио / Аудиотехника / Наушники и гарнитуры

ARDOR GAMING Edge Wireless

8 стр.