Текст страницы
ԱՆԼԱՐ ՍՏԵՐԵՈ ԱԿԱՆՋԱԿԱԼ
ԳՈՐԾԱՐԿՄԱՆ ՁԵՌՆԱՐԿ
SIMSIZ QARNITUR
TƏLIMAT
UKR
❶ Функції
1. Док-станція з вбудованим акумулятором
2. Індикатор зарядки лівого навушника
3. Індикатор зарядки кейса
4. Індикатор зарядки лівого навушника
Навушники
Зона керування сенсором живлення, відтворення та телефонних дзвінків
Для підзарядки підключіть кейс кабелем Type C - USB до будь-якого зарядного пристрою з портом USB (зарядний пристрій не
входить в комплект, продається окремо)
Зарядний пристрій продається окремо
ПРИМІТКА. Різний час роботи лівого та правого навушників не є дефектом.
ПРИМІТКА. Відображення рівня заряду смартфона є приблизним. Некоректне відображення рівня заряду не є поломкою.
❷ Підключення
1. Вимкніть Bluetooth на телефоні
2. Вийміть навушники з футляра, дочекайтеся, поки вони підключаться
3. Увімкніть Bluetooth на телефоні та підключіться до Twins 916
ПРИМІТКА. Якщо гарнітуру не підключено до смартфону, вона автоматично вимкнеться через 2 хвилини.
❸ Використання гарнітури
Тривале натискання 4-5 секунд - вимкніть навушники
1. Натисніть - Відтворити\пауза
2. Подвійний дотик - попередній трек
3. Потрійний дотик - зменшення гучності
1. Натисніть - Відтворити\пауза
2. Подвійний дотик - наступний трек
3. Потрійний дотик - збільшення гучності
ПРИМІТКА. Під час перегляду відео може спостерігатися невелика затримка звуку у відео
❹ Телефонний дзвінок
1. На будь-який навушник
2. Торкніться - відповісти/завершити виклик
3. Тривале натискання 2 секунди - відхилення виклику
SVK
❶ Funkcie
1. Dokovacia stanica so vstavanou batériou
2. Indikátor nabíjania ľavého slúchadla
3. Indikátor nabíjania puzdra
4. Indikátor nabíjania ľavého slúchadla
Slúchadlo
Oblasť ovládania senzora napájania, prehrávania a
telefónnych hovorov
Pre nabitie pripojte puzdro pomocou USB kábla typu C k
akejkoľvek nabíjačke s USB portom (nabíjačka nie je
súčasťou balenia, predáva sa samostatne)
Nabíjačka sa predáva samostatne
POZNÁMKA: Rozdielna prevádzková doba ľavého a
pravého slúchadla nie je chybou.
POZNÁMKA: Zobrazenie úrovne nabitia smartfónu je
približné. Nesprávne zobrazenie úrovne nabitia nie je
poruchou.
❷ Pripojenie
1. Vypnite Bluetooth v telefóne
2. Vyberte slúchadlá z puzdra a počkajte, kým sa pripoja
3. Zapnite Bluetooth na svojom telefóne a pripojte sa k
Twins 916
POZNÁMKA: Ak náhlavná súprava nie je pripojená k
smartfónu, automaticky sa vypne po 2 minútach.
❸ Používanie náhlavnej súpravy
Dlhé stlačenie 4-5 sekúnd – vypnutie slúchadiel
1. Dotknite sa - Prehrať\pozastaviť
2. Dvojitý dotyk – predchádzajúca skladba
3. Trojitý dotyk - zníženie hlasitosti
1. Dotknite sa - Prehrať\pozastaviť
2. Dvojitý dotyk – ďalšia skladba
3. Trojitý dotyk - zvýšenie hlasitosti
POZNÁMKA: Pri sledovaní videa môže dôjsť k miernemu
oneskoreniu zvuku z videa
❹ Hovor
1. Na akomkoľvek slúchadle
2. Dotyk - prijať/ukončiť hovor
3. Dlhé stlačenie na 2 sekundy - odmietnutie hovoru
SLV
❶ Funkcije
1. Priklopna postaja z vgrajeno baterijo
2. Indikator polnjenja leve slušalke
3. Indikator polnjenja etuija
4. Indikator polnjenja leve slušalke
Slušalka
Senzorsko območje za nadzor napajanja, iger in telefonskih klicev
Za ponovno polnjenje povežite ohišje s kablom tipa C - USB
na kateri koli polnilnik z vrati USB (polnilec ni priložen,
prodaja se posebej)
Polnilec se prodaja ločeno
OPOMBA: Različen čas delovanja leve in desne slušalke ni
okvara.
OPOMBA: Prikaz ravni napolnjenosti pametnega telefona je
približen. Napačen prikaz nivoja napolnjenosti ni okvara.
❷ Povezava
1. Onemogočite Bluetooth v telefonu
2. Vzemite slušalke iz ohišja in počakajte, da se povežejo
3. V telefonu vklopite Bluetooth in se povežite na Twins 916
OPOMBA: Če slušalke niso povezane s pametnim
telefonom, se bodo samodejno izklopile po 2 minutah.
❸ Uporaba slušalk
Dolg pritisk 4-5 sekund - izklop slušalk
1. Dotaknite se - Predvajaj\pavza
2. Dvojni dotik - prejšnja skladba
3. Trojni dotik - zmanjšanje glasnosti
1. Dotaknite se - Predvajaj\pavza
2. Dvojni dotik - naslednja skladba
3. Trojni dotik - poveča glasnost
OPOMBA: Med gledanjem videoposnetka lahko pride do
rahlega zaostanka zvoka videoposnetka
❹ Telefonski klic
1. Na katerikoli slušalki
2. Dotaknite se - sprejem/končanje klica
3. Dolg pritisk 2 sekundi - zavrnitev klica
Uyğunluq bəyannaməsi
Qurğunun (qurğuların) çalışmasına statik, elektrik və ya yüksək tezlikli sahələr
(radioavadanlıq, mobil telefonlar, mikrodalğalı sobalar, elektrostatik boşalmalar)
təsir göstərə bilər.
Batareyaların, elektrik və elektron avadanlığın utilizasiyası
Malın, malın batareyalarının və ya qabın üzərində olan bu nişan, malın məişət tullantıları
ilə utilizasiyasının qeyri-mümkünlüynə göstərir. Mal, batareya, elektrik və elektron
avadanlığının toplanması və utilizasiyası ilə məşğul olan şirkətin məntəqəsinə
gətirilməlidir.
Malın təhlükəsiz və səmərəli istifadəsi üzrə qaydalar və şərtlər
Ehtiyat tədbirləri:
1. Maldan yalnız təyinatına görə istifadə etmək.
2. Malı sökməmək. Bu məmulatın tərkibində təmir edilə bilən hissələr yoxdur. Nasaz
avadanlığın xidməti və ya təmiri üzrə məsələlərə görə satıcı-şirkətə və ya Defender
səlahiyyətli servis mərkəzinə müraciət etməlisiniz. Malı qəbul etdikdə onun bütövlüyünə,
daxilində sərbəst hərəkət edən əşyaların olmamasına əmin olun.
3. 3 yaşa qədər uşaqlar üçün nəzədə tutulmayıb. Tərkibində xırda hissələr ola bilər.
4. Məmulatı, onun daxili hissəsini rütubətdən qorumaq. Məmulatı maye içinə salmamaq.
5. Məmulatı, zərə vura bilən vibrasiyalara və mexaniki yüklərə məruz qoymamaq.
Malın üzərində mexaniki zədələrin olması halında ona heç bir zəmanət verilmir.
6. Malən üzərində gözə çarpan zədələrin olması halında maldan istifadə etməmək.
Bilərəkdən nasaz qurğudan istifadə etməmək.
7. Tövsiyə edilən temperaturlardan kənar temperatuir şəraitində (istifadəçi təlimatına bax),
rütubətin kondensasiyası şəraitində və habelə təcavüzkar mühitlərdə istifadə etməmək.
8. Ağza götürməmək.
9. Məmulatdan sənaye, tibbi və istehsalat məqsədi ilə istifadə etməmək.
10. Əgər malın nəqli mənfi temperatur şəraitində aparılıbsa, istismara başlamazdan əvvəl
mal isti qapalı bir yerdə (+16...+25°С) 3 saat ərzində qızmalıdır.
11. Uzun müddətdə istifadə etmədiyiniz halda qurğunu hər dəfə şəbəkədən ayırmaq lazımdır.
Fikrinizi yayındırırsa, qurğudan nəqliyyat vasitəsinin idarə edilməsi zamanı istifadə etməmək.
12. Cihaz diqqəti yayındırırsa, habelə qanunla cihazın ləğv edildiyi hallarda bir vasitə idarə
edərkən cihazı istifadə etməyin.
Spesifikasiya
• Bluetooth spesifikasiyası: V5.0 + EDR, A2DP, AVRCP, HFP, HSP • Membran diametri: 10 mm
• Həssaslıq (qulaqlıqlar): 93 dB • Həssaslıq (mikrofon): -42 dB
• Tezliyə cavab (qulaqlıqlar): 20–20000 Hz • Tezliyə cavab (mikrofon): 100–5000 Hz
• Əməliyyat diapazonu: 0-10 m • Davamlı danışıq / dinləmə müddəti: 4 saat
İstehsalçı: Jiangxi Sunwe Industrial Co., LTD. Address: Industrial park of Wanzai County, Yichun city,
Jiangxi Province, China.
Limitsiz raf ömrü. Xidmət müddəti 6 ay. Zəmanət müddəti - 6 ay.
İstehsalat tarixini qabın üzərində bax.
İstehsalçı bu təlimatda göstərilən paketin tərkibini və xüsusiyyətlərini dəyişdirmək hüququnu özündə
saxlayır. Ən son və ətraflı əməliyyat təlimatı www.defender-global.com saytında mövcuddur
Çində edilmişdir.
UZB
❶ Funksiyalar
1. O'rnatilgan batareyaga ega ulash stantsiyasi
2. Chap quloqchinni zaryadlash indikatori
3. Koson zaryadlash ko'rsatkichi
4. Chap quloqchinni zaryadlash indikatori
Quloqlik
Quvvat, o'yin va telefon qo'ng'iroqlari sensori boshqaruv maydoni
Zaryad qilish uchun korpusni C tipidagi USB kabeli bilan USB porti bo'lgan har qanday zaryadlovchiga ulang (zaryadlovchi
qurilmaga kiritilmagan, alohida sotiladi)
Zaryadlovchi alohida sotiladi
DIQQAT: Chap va o'ng quloqchinning turli ish vaqti nuqson emas.
QAYD: Smartfonning zaryadlash darajasining displeyi taxminiy. Zaryadlash darajasini noto'g'ri ko'rsatish buzilish emas.
❷ Ulanish
1. Telefoningizda Bluetooth-ni o'chirib qo'ying
2. Eshitish vositalarini korpusdan chiqarib oling, ular ulanguncha kuting
3. Telefoningizda Bluetooth-ni yoqing va Twins 916 raqamiga ulaning
ESLATMA: Agar naushnik smartfonga ulanmagan bo'lsa, u 2 daqiqadan so'ng avtomatik ravishda o'chadi.
❸ Eshitish vositasidan foydalanish
4-5 soniya bosib turing - quloqchinlarni o'chiring
1. - O'ynatish\pauza tugmasini bosing
2. Ikki marta teginish - oldingi trek
3. Uch marta teginish - ovoz balandligini pasaytirish
1. - O'ynatish\pauza tugmasini bosing
2. Ikki marta teginish - keyingi trek
3. Uch marta teginish - ovoz balandligini oshirish
DIQQAT: Videoni tomosha qilayotganda, videodan ovozda biroz kechikish bo'lishi mumkin
❹ Telefon qo'ng'irog'i
1. Har qanday eshitish vositasida
2. ga teging - qo'ng'iroqqa javob berish / tugatish
3. 2 soniya bosib turing - qo'ng'iroqni rad etish
Համապատասխանության հռչակագիր
Սարքի (սարքերի) շահագործման վրա կարող են ազդել ուժեղ ստատիկ, էլեկտրական կամ
բարձր հաճախականության դաշտերը (ռադիոկայաններ, բջջային հեռախոսներ,
ﬕկրոալիքային վառարաններ, էլեկտրաստատիկ արտանետուﬓեր) / եթե տեղի է ունենում,
փորձեք ﬔծացնել ﬕջերեսը պատճառող սարքերից:
Մարտկոցների, էլեկտրական եւ էլեկտրոնային սարքավորուﬓերի վերացում
Ապրանքի, դրա մարտկոցների կամ փաթեթի վրա նշված այս նշանը ցույց է տալիս,
որ ապրանքը հնարավոր չէ տնօրինել կենցաղային թափոնների հետ ﬕասին: Այն
պետք է առաքվի համապատասխան մարտկոցների, էլեկտրական և էլեկտրոնային
սարքավորուﬓերի հավաքման և վերամշակման ընկերությանը:
Ապրանքի անվտանգ և արդյունավետ օգտագործման պայմանները
Օգտագործման նախազգուշական ﬕջոցներ.
1. Ապրանքը օգտագործեք ﬕայն իր նպատակային նպատակների համար:
2. Մի ապամոնտաժեք: Այս ապրանքը չի պարունակում մասեր, որոնք ունեն ինքնաբավ
վերանորոգման իրավունք: Խափանված իրի պահպանման և փոխարինման հարցի
վերաբերյալ դիﬔք դիլեր կամ Պաշտպանի լիազորված սպասարկման կենտրոն:
Ապրանքը ստանալիս համոզվեք, որ այն անխափան է և արտադրանքի ներսում
ազատ շարժվող առարկաներ չկան:
3. Հեռու պահել 3 տարեկանից ցածր երեխաներից: Կարող է պարունակել փոքր մասեր:
4. Հեռու պահել խոնավությունից: Երբեք ապրանքը չթաթախել հեղուկների ﬔջ:
5. Հեռու ﬓացեք թրթռուﬓերից և ﬔխանիկական սթրեսներից, որոնք կարող են
արտադրանքի ﬔխանիկական ﬖաս պատճառել: Մեխանիկական ﬖասների
դեպքում երաշխիքներ չեն տրամադրվում:
6. Մի օգտագործեք տեսողական ﬖասների առկայության դեպքում: Մի օգտագործեք,
երբ ապրանքը ակնհայտորեն թերի է:
7. Մի օգտագործեք արտադրանքը առաջարկվող ջերմաստիճանից ցածր և բարձր
ջերմաստիճաններում (տե՛ս գործողության ձեռնարկը), խոնավության գոլորշիացման
պայմաններում, ինչպես նաև թշնամական ﬕջավայրում:
8. Մի դրեք բերանը:
9. Մի օգտագործեք ապրանքը արդյունաբերական, բժշկական կամ արտադրական նպատակներով:
10. Այն դեպքում, երբ ապրանքի փոխադրուﬓ իրականացվել է զրոյական
ջերմաստիճանում, ապա գործելուց առաջ ապրանքը պետք է պահվի տաք տեղում
(+ 16-25 ° C կամ 60-77 ° F) 3 ժամվա ընթացքում:
11. Անջատեք սարքն աﬔն անգամ, երբ չի նախատեսվում օգտագործել այն երկար ժամանակով:
12. Մի օգտագործեք սարքը ﬔքենան վարելիս, եթե այն շեղված է ուշադրությունից, և այլ
դեպքերում, երբ օրենքը ձեզ պարտավորեցնում է անջատել սարքը:
Նշանակություն. Ձայնը անձնական լսելու սարք
Հստակեցում
• Bluetooth ճշգրտում. V5.0 + EDR, A2DP, AVRCP, HFP, HSP • Մեմբրանի տրամագիծը՝ 10 մմ
• Զգայունություն (ականջակալներ)՝ 93 դԲ • Զգայունություն (խոսափող) -42 դԲ
• Հաճախականության արձագանք (ականջակալներ)՝ 20–20000 Հց
• Հաճախականության արձագանք (խոսափող)՝ 100–5000 Հց • Գործողության ﬕջակայքը՝ 0–10 մ
• Շարունակական խոսակցություն/լսման ժամանակահատված՝ 4 ժ
ՆԵՐՄՈՒՈ: ООО «ТД Компания Дефендер» Адрес: 127030, г. Москва, ул. Сущевская, дом 27, стр. 2,
помещение III, комната 3, офис 63.
Արտադրող: Jiangxi Sunwe Industrial Co., LTD. Address: Industrial park of Wanzai County, Yichun city,
Jiangxi Province, China.
Անսահմանափակ պահման ժամկետ:
Ծառայության ժամկետը 6 աﬕս է. Երաշխիքային ժամկետ - 6 աﬕս.
Արտադրության ժամկետը տես փաթեթի վրա.
Արտադրողը պահպանում է սույն ձեռնարկում նշված փաթեթի պարունակությունը և
բնութագրերը փոխելու իրավունքը: Գործողության վերջին և մանրամասն ձեռնարկը հասանելի է
www.defender-global.com կայքում
Արտադրված է Չինաստանում.
SWE
❶ Funktioner
1. Dockningsstation med inbyggt batteri
2. Vänster öronsnäcka laddningsindikator
3. Laddningsindikator för fodral
4. Vänster öronsnäcka laddningsindikator
Öronsnäcka
Ström, spela och telefonsamtal sensor kontrollområde
För att ladda, anslut fodralet med en typ C - USB-kabel till valfri laddare med en USB-port (laddaren ingår inte, säljs separat)
Laddaren säljs separat
OBS: Olika driftstider för vänster och höger hörsnäcka är inte en defekt.
OBS: Displayen för smartphonens laddningsnivå är ungefärlig. Felaktig visning av laddningsnivån är inte ett sammanbrott.
❷ Förbindelse
1. Inaktivera Bluetooth på din telefon
2. Ta ut hörlurarna ur fodralet, vänta tills de ansluts
3. Slå på Bluetooth på din telefon och anslut till Twins 916
OBS: Om headsetet inte är anslutet till smarttelefonen stängs det av automatiskt efter 2 minuter.
❸ Använda headsetet
Långt tryck 4-5 sekunder - stäng av öronsnäckor
1. Tryck på - Spela\paus
2. Double touch - föregående spår
3. Triple touch - minska volymen
1. Tryck på - Spela\paus
2. Double touch - nästa spår
3. Triple touch - öka volymen
OBS: När du tittar på en video kan det finnas en liten fördröjning i ljudet från videon
❹ Telefonsamtal
1. På vilken hörsnäcka som helst
2. Peka på - svara/avsluta samtal
3. Långt tryck 2 sek - avvisa samtal