Текст страницы
OFF
4 APRÈS L’UTILISATION /
KULLANIMDAN SONRA /
EFTER ANVÄNDNING
Pour des résultats optimaux, faites en
sorte que le défroisseur soit toujours
en contact avec votre vêtement.
FR
Éteignez l’appareil.
FR
En iyi sonuçları elde etmek için buhar
üreticiyi daima kumaşınızla temas
halinde tutun.
TR
Cihazı kapatın.
TR
För bästa resultat ska ångtillbehöret
alltid vara i kontakt med plagget.
SV
Stäng av apparaten.
SV
Débranchez l’appareil.
FR
FR
Avertissement : Ne repassez jamais un
vêtement lorsqu’il est porté.
Cihazın fişini prizden çekin.
TR
NO
Koppla ur apparaten.
SV
Uyarı: Asla elbise üzerinizdeyken
buhar uygulamayın.
TR
SV
Varning: Ånga aldrig ett klädesplagg
när du har det på dig.
NO
Avertissement : ne touchez jamais la
tête vapeur de l’appareil lorsqu’elle
est chaude.
FR
Uyarı: Cihaz sıcakken buhar başlığına
kesinlikle dokunmayın.
TR
Varning! Rör inte vid ånghuvudet på
apparaten när det är varmt.
SV
Attendez une heure que votre
appareil refroidisse avant de le ranger.
FR
1h
Saklamadan önce cihazınızın
soğuması için bir saat bekleyin.
TR
Låt apparaten svalna i en timme innan
du ställer undan den för förvaring.
SV
38
39