Инструкция перфоратор Кратон RH-1100-30

Электрическая безопасность (стр. 8 из 16)

Бренд: Rh-1100-30

Страница 8 документа Перфоратор Кратон RH-1100-30. Раздел: Перфораторы. Бренд: Rh-1100-30.

Текст страницы

Электрическая безопасность

сяцев — при редком использовании необходимо произвести замену смазки в ре-
дукторе перфоратора. Рекомендуем эту операцию технического обслуживания
произвести в авторизованном сервисном центре компании, так как требуется раз-
борка перфоратора и промывка зубчатого и ударно-компрессионного механизма
редуктора.

Перфоратор был разработан для работы только при одном
питающем электрическом напряжении. Перед работой убе-
дитесь, что напряжение источника электропитания соответ-
ствует техническим характеристикам перфоратора.

Замена изношенных электрических щеток
• При износе электрических щеток до критической длины необходимо произвести
их замену. При износе электрических щеток может наблюдаться сильное искрение
коллекторного узла электродвигателя или отказы в работе. Замену электрических
щеток необходимо производить парами.
• После замены электрических щеток необходимо включить перфоратор и дать по-
работать электродвигателю в течение 5 минут на холостом ходу для установления
надежного контакта между щетками и коллектором.
• Для замены электрических щеток рекомендуем Вам воспользоваться услугами
сервисного центра нашей компании.

Транспортирование и правила хранения

Транспортирование
• Перфоратор упакован в соответствии с требованиями действующей нормативной
и технической документации на его изготовление и поставку. Упакованный пер-
форатор транспортируется авиационным, железнодорожным, морским, речным и
автомобильным транспортом. Перед транспортированием перфоратора следует
снять бур и свернуть кабель электропитания.
• Погрузку и крепление упакованных перфораторов, и их последующее транспор-
тирование выполняют в соответствии с действующими техническими условиями и
правилами перевозки грузов на используемом виде транспорта.

• ВНИМАНИЕ! Электрооборудование перфоратора имеет двойную изоляцию, что
допускает его подключение к электрической питающей сети без заземляющего
провода и исключает возможность поражения пользователя электрическим током
при повреждении основной изоляции.
• Двойная изоляция перфоратора обеспечивается за счет электродвигателя с
двойной изоляцией и пластмассовых корпусных деталей.
• Нельзя использовать перфоратор при повреждении кабеля электропитания. Для
замены кабеля электропитания воспользуйтесь услугами сервисного центра.
• При использовании перфоратора вне помещения, электрический удлинительный
кабель должен быть пригоден для эксплуатации на открытом воздухе.
• Колебания напряжения сети в пределах ±10 % относительно номинального значе-
ния не влияют на нормальную работу электродвигателя дрели. При повышенных
нагрузках необходимо обеспечить отсутствие колебаний напряжения в электриче-
ской сети.
• Слабый контакт в электроразъемах, перегрузка, падение напряжения в элек-
трической питающей сети могут влиять на нормальную работу электродвигателя
перфоратора.
• При значительной длине удлинительного кабеля и малом поперечном сечении
подводящих проводов происходит дополнительное падение напряжения, которое
может привести к неустойчивой работе электродвигателя дрели.
• Приведенные в таблице 3 «Длина электрического кабеля и размеры попереч-
ного сечения проводов в зависимости от потребляемого тока» данные относятся
к расстоянию между электрическим распределительным щитом, к которому под-
соединен перфоратор, и его вилкой кабеля электропитания. При этом не имеет
значения, осуществляется ли подвод электроэнергии к перфоратору через ста-
ционарные подводящие провода, через удлинительный кабель или через комби-
нацию стационарных и удлинительных кабелей. Удлинительный провод должен
иметь на одном конце вилку, а на другом — розетку, совместимую с электрической
вилкой перфоратора.

Правила хранения
• При постановке перфоратора на длительное хранение необходимо:
— отключить его от электропитания и свернуть кабель электропитания;
— снять пылезащитную насадку и бур;
— очистить перфоратор от пыли;
— продуть электродвигатель через вентиляционные отверстия сжатым воздухом;
— уложить перфоратор в кейс.
• Хранить перфоратор следует в отапливаемом, вентилируемом помещении при
отсутствии воздействия климатических факторов (атмосферные осадки, повышен-
ная влажность и запыленность воздуха) при температуре воздуха не ниже +1 °С и
не выше +40 °С при относительной влажности воздуха не выше 80 %.

www.kraton.ru
8
25

Инструмент и стройка / Электроинструменты / Сверлильные инструменты / Перфораторы, оснастка / Перфораторы

Bosch GBH 2-26 DRE

234 стр.
Инструмент и стройка / Электроинструменты / Сверлильные инструменты / Перфораторы, оснастка / Перфораторы

CAT DX21B

24 стр.
Инструмент и стройка / Электроинструменты / Сверлильные инструменты / Перфораторы, оснастка / Перфораторы

CAT DX21B

24 стр.
Инструмент и стройка / Электроинструменты / Сверлильные инструменты / Перфораторы, оснастка / Перфораторы

DEKO DKH1250W

16 стр.
Инструмент и стройка / Электроинструменты / Сверлильные инструменты / Перфораторы, оснастка / Перфораторы

DEKO DKH1250W

16 стр.