Инструкция перфоратор Кратон RH-750-26

Страница 12 (стр. 12 из 14)

Бренд: Rh-750-26

Страница 12 документа Перфоратор Кратон RH-750-26. Раздел: Перфораторы. Бренд: Rh-750-26.

Текст страницы

www.kraton.ru

УСТРОЙСТВО ПЕРФОРАТОРА
ПОДГОТОВКА И РАБОТА С ПЕРФОРАТОРОМ

необходимо только слегка направлять.
Повышенное усилие не увеличивает силу
удара, а только создает ненужные допол-
нительные нагрузки электродвигателю!
Для получения максимальной производи-
тельности в процессе сверления с ударом
следует работать на максимальной часто-
те вращения шпинделя перфоратора.
• В процессе работы путем нажатия на
кнопку пуска 13 установите оптимальную
частоту вращения вала электродвигателя
перфоратора.

• В процессе работы путем нажатия на
кнопку пуска 13 установите оптимальную
частоту вращения вала электродвигателя
перфоратора.
• По окончании работы отпустите кнопку
пуска 13 и перфоратор выключится. От-
соедините вилку кабеля электропитания
12 от розетки электросети.
• ВНИМАНИЕ! Не переустанавливайте
переключатель 14 при включенном и ра-
ботающем перфораторе. Это может при-
вести к его поломке.
• Осмотрите перфоратор, сверло и про-
сверленное отверстие. На перфораторе и
режущих кромках сверла не должно быть
механических повреждений, просверлен-
ное отверстие должно иметь правильную
концентрическую форму. Если осмотр
перфоратора и сверла показал их нор-
мальное техническое состояние, и Вы
приобрели необходимые навыки работы
с ним, то можно приступать к его эксплу-
атации.

• Быструю замену бура или установку
сверлильного патрона оснащенного хво-
стовиком SDS-plus производят при помо-
щи разблокировочной втулки 5, через от-
верстие в защитной накладке 4 шпинделя
перфоратора.
• Держатель 2 является конструктивным
элементом дополнительной рукоятки 1 и
предназначен для установки в отверстие
3 ограничителя глубины сверления.
• Блокировочная кнопка 10 предназначе-
на для фиксирования кнопки пуска 13 во
включенном положении, что используется
при длительной и непрерывной работе
перфоратора.
• Ограничитель глубины сверления пред-
назначен для настройки перфоратора на
необходимую глубину сверления.
• Крутящий момент от электродвигателя,
смонтированного в корпусе 9, через ре-
дуктор 7 передается на шпиндель перфо-
ратора. В зависимости от установленного
с помощью переключателя 14 режима
работы, пользователь, удерживая пер-
форатор за рукоятку 11 и рукоятку допол-
нительную 1, осуществляет рабочий про-
цесс (см. раздел «Назначение и общие
указания»).

Устройство и принцип работы перфо-
ратора
• Общий вид перфоратора показан на ри-
сунке А, его подробное устройство при-
ведено на схеме сборки (см. приложение
Б).
• Перфоратор состоит из следующих
основных узлов: рукоятка дополнитель-
ная 1, редуктор 7, корпус 9, рукоятка 11
— собранных в единый механизм.
• При работе перфоратор удерживают за
рукоятки 1 и 11. В корпусе 9 смонтирован
(см. рис. А и схему сборки) коллекторный
электродвигатель, подвод электроэнергии
к которому осуществляется с помощью
кабеля электропитания с вилкой 12.
• С помощью переключателя 14 произво-
дят наладку перфоратора на выбранный
рабочий режим работы: «1 – сверление»,
«2 – перфорирование», «4 – долбление»
(см. рис. B). Также при установке пере-
ключателя 14 в позицию «3 – поворот до-
лота» регулируют положение режущей
части ударного инструмента относитель-
но продольной оси перфоратора.
• Включение перфоратора в работу осу-
ществляют с помощью кнопки пуска 13.
Частота вращения шпинделя перфора-
тора изменяется при нажатии на кнопку
пуска 13 — при ее полном нажатии шпин-
дель вращается с максимальной часто-
той.

Перфорирование
• Режим «2 – перфорирование» — этот ре-
жим работы перфоратора предназначен
для сверления отверстий в кирпиче, кам-
не, бетоне и пенобетоне в ударно-враща-
тельном режиме (сверление с ударом).
• Подберите бур необходимого диаметра
или сверло, оснащенное режущими твер-
досплавными пластинками и, зажмите его
в перфораторе.
• Установите переключатель режима ра-
боты 14, так чтобы маркер 15 указывал
на положение «2 – перфорирование»
(см. рис. В). Перед тем как установить
переключатель 14 в выбранное положе-
ние нажмите на кнопку стопорения 8 (см.
рис. А и В).
• Установите на бур пылезащитную насад-
ку и приступите к сверлению. В процессе
перфорирования запрещается приклады-
вать большое усилие к перфоратору, его

Долбление
• Режим «4 – долбление» — этот режим
работы перфоратора предназначен для
выполнения демонтажных работ в кир-
пично-каменной кладке, строительных
конструкциях на основе бетона и скалы-
вания кафельной плитки в ударном ре-
жиме.
• Выберите долбежный инструмент для
работы: специальное пикообразное до-
лото или канавочное зубило оснащенное
хвостовиком SDS-plus и зажмите его в
перфораторе.

Установите переключатель режима
работы 14, так чтобы маркер 15 указы-
вал на положение «3 – поворот зубила»
(см. рис. В). Перед тем как установить
переключатель 14 в выбранное положе-
ние нажмите на кнопку стопорения 8 (см.
рис. А и В). Вращая зубило (пику) за па-
трон перфоратора, установите его режу-
щую часть под необходимым углом. Да-
лее, установите переключатель режима
работы 14, так чтобы маркер 15 указывал
на положение «4 – долбление» (см. рис.
В).
• Установите на долбежный инструмент
пылезащитную насадку и приступите к
долблению бетона, штукатурки или ска-
лыванию кафельной плитки.
• В процессе работы путем нажатия на
кнопку пуска 13 установите оптимальную

14
19

Инструмент и стройка / Электроинструменты / Сверлильные инструменты / Перфораторы, оснастка / Перфораторы

Bosch GBH 2-26 DRE

234 стр.
Инструмент и стройка / Электроинструменты / Сверлильные инструменты / Перфораторы, оснастка / Перфораторы

CAT DX21B

24 стр.
Инструмент и стройка / Электроинструменты / Сверлильные инструменты / Перфораторы, оснастка / Перфораторы

CAT DX21B

24 стр.
Инструмент и стройка / Электроинструменты / Сверлильные инструменты / Перфораторы, оснастка / Перфораторы

DEKO DKH1250W

16 стр.
Инструмент и стройка / Электроинструменты / Сверлильные инструменты / Перфораторы, оснастка / Перфораторы

DEKO DKH1250W

16 стр.