Инструкция перфоратор Makita HR007GZ XGT 40V , Без ЗУ, Без АКБ

Страница 128 (стр. 128 из 140)

Бренд: Makita

Страница 128 документа Перфоратор Makita HR007GZ XGT 40V , Без ЗУ, Без АКБ. Раздел: Перфораторы. Бренд: Makita.

Текст страницы

Действие выключателя

Индикаторы
Уровень
заряда

Горит
Выкл.
Мигает

ОСТОРОЖНО: Перед установкой аккуму-
ляторного блока в инструмент обязательно
убедитесь, что его триггерный переключатель
нормально работает и возвращается в положе-
ние "OFF" (ВЫКЛ) при отпускании.

Возможно,
аккумулятор-
ная батарея
неисправна.

► Рис.3: 1. Триггерный переключатель

Для запуска инструмента просто нажмите на триг-
герный переключатель. Для увеличения числа обо-
ротов нажмите триггерный переключатель сильнее.
Отпустите триггерный переключатель для остановки.

ПРИМЕЧАНИЕ: В зависимости от условий экс-
плуатации и температуры окружающего воздуха
индикация может незначительно отличаться от
фактического значения.

Включение передней лампы

► Рис.4: 1. Лампа

ПРИМЕЧАНИЕ: Первая (дальняя левая) инди-
каторная лампа будет мигать во время работы
защитной системы аккумулятора.

ВНИМАНИЕ: Не смотрите непосредственно
на свет или источник света.

Система защиты инструмента/
аккумулятора

Лампа продолжает гореть, пока нажат триггерный пере-
ключатель. Лампа будет светиться до тех пор, пока нажат
триггерный переключатель. Лампа гаснет примерно через
10 секунд после отпускания триггерного переключателя.

На инструменте предусмотрена система защиты инстру-
мента/аккумулятора. Она автоматически отключает
питание двигателя для продления срока службы инстру-
мента и аккумулятора. Инструмент автоматически оста-
новится во время работы в следующих случаях:

Защита от перегрузки

ВНИМАНИЕ: Если лампа мигает и гаснет
через несколько секунд, это означает, что
функция распознавания активной обратной
связи работает неправильно. Обратитесь в
местный сервисный центр Makita для ремонта.

Если из-за способа эксплуатации аккумулятор
потребляет очень большое количество тока, он авто-
матически остановится без включения каких-либо
индикаторов. В этом случае выключите инструмент
и прекратите работу, повлекшую перегрузку инстру-
мента. Затем включите инструмент для перезапуска.

ПРИМЕЧАНИЕ: Для удаления пыли с линзы
лампы используйте сухую ткань. Не допускайте
возникновения царапин на линзе лампы, так как
это приведет к снижению освещенности.

Защита от перегрева

ПРИМЕЧАНИЕ: Переднюю лампу нельзя
использовать, если в инструмент установлена
система пылеулавливания (дополнительная
принадлежность).

При перегреве инструмента или аккумулятора инструмент
останавливается автоматически. В этом случае дайте инстру-
менту/аккумулятору остыть перед повторным включением.

ПРИМЕЧАНИЕ: При перегреве инструмента начи-
нает мигать лампа.

Действие реверсивного
переключателя

► Рис.5: 1. Рычаг реверсивного переключателя

Защита от переразрядки

ВНИМАНИЕ: Перед работой всегда прове-
ряйте направление вращения.

При истощении емкости аккумулятора инструмент
автоматически останавливается. В этом случае извле-
ките аккумулятор из инструмента и зарядите его.

Защита от других неполадок

ВНИМАНИЕ: Используйте реверсивный
переключатель только после полной оста-
новки инструмента. Изменение направления
вращения до полной остановки инструмента
может привести к его повреждению.

ВНИМАНИЕ: Если инструмент не использу-
ется, обязательно переведите рычаг реверсив-
ного переключателя в нейтральное положение.

Система защиты также обеспечивает защиту от других
неполадок, способных повредить инструмент, и обе-
спечивает автоматическую остановку инструмента. В
случае временной остановки или прекращения работы
инструмента выполните все перечисленные ниже дей-
ствия для устранения причины остановки.
1.
Выключите и снова включите инструмент для
его перезапуска.
2.
Зарядите аккумулятор(-ы) или замените его(их)
заряженным(-и).
3.
Дайте инструменту и аккумулятору(-ам) остыть.

Если после возврата системы защиты в исходное состояние
ситуация не изменится, обратитесь в сервисный центр Makita.

Этот инструмент оборудован реверсивным пере-
ключателем для изменения направления вращения.
Нажмите на рычаг реверсивного переключателя со
стороны A для вращения по часовой стрелке или со
стороны B для вращения против часовой стрелки.
Когда рычаг реверсивного переключателя находится
в нейтральном положении, триггерный переключа-
тель нажать нельзя.

128
РУССКИЙ

Инструмент и стройка / Электроинструменты / Сверлильные инструменты / Перфораторы, оснастка / Перфораторы

Bosch GBH 2-26 DRE

234 стр.
Инструмент и стройка / Электроинструменты / Сверлильные инструменты / Перфораторы, оснастка / Перфораторы

CAT DX21B

24 стр.
Инструмент и стройка / Электроинструменты / Сверлильные инструменты / Перфораторы, оснастка / Перфораторы

CAT DX21B

24 стр.
Инструмент и стройка / Электроинструменты / Сверлильные инструменты / Перфораторы, оснастка / Перфораторы

DEKO DKH1250W

16 стр.
Инструмент и стройка / Электроинструменты / Сверлильные инструменты / Перфораторы, оснастка / Перфораторы

DEKO DKH1250W

16 стр.