Инструкция перфоратор Pioneer RH-E900H-01C

Страница 6 (стр. 6 из 32)

Бренд: Pioneer

Страница 6 документа Перфоратор Pioneer RH-E900H-01C. Раздел: Перфораторы. Бренд: Pioneer.

Текст страницы

Руководство Пользователя

в авторизованные сервисные центры. Для ремонта
электроинструмента можно использовать только
оригинальные запчасти.

Дополнительные инструкции по технике
безопасности для перфораторов

Не перекрывайте вентиляционные отверстия кор­
пуса и следите, чтобы в них не попадали посторон­
ние предметы.
Не допускайте перегрева электроинструмента. Наи­
более распространенной причиной перегрева явля­
ется скопление пыли внутри прибора. Регулярно
удаляйте скопившуюся пыль. Для этого выключите
прибор и пропылесосьте вентиляционные отвер­
стия и решетки.
Храните электроинструменты в местах, недоступ­
ных для детей, и не позволяйте лицам, не знакомым
с работой такого инструмента или не прочитавшим
данные инструкции, пользоваться им. Электроин­
струмент опасен в руках неопытных пользователей.
Устройство не предназначено для использования
лицами (включая детей) с пониженными физически­
ми, сенсорными или умственными способностями,
или при отсутствии у них опыта или знаний, если
они не находятся под контролем или не проин­
структированы об использовании прибора лицом,
ответственным за их безопасность.
Тщательно ухаживайте за электроинструментом.
Регулярно и перед каждым использованием осма­
тривайте электроинструмент, чтобы убедиться в от­
сутствии разрегулировки, заедания движущихся уз­
лов или каких-либо повреждений, в том числе шнура
и вилки питания. Во избежание несчастных случаев
и травм запрещается использовать неисправный
прибор, в том числе с поврежденным шнуром пита­
ния, неисправными защитными и блокировочными
устройствами или изношенными деталями.
Режущая оснастка всегда должна быть остро за­
точенной и чистой. Надлежащее обращение с ре­
жущим инструментом, имеющим острые режущие
кромки, делает его менее подверженным деформа­
циям и заклиниванию, что позволяет лучше управ­
лять им.
Используйте электроинструмент, принадлежности
и насадки в соответствии с данными инструкциями
и в целях, для которых они предназначены, учиты­
вая при этом условия и вид выполняемой работы.
Использование электроинструмента не по назна­
чению может привести к возникновению опасной
ситуации.
Не используйте для очистки устройства абразив­
ные чистящие средства и агрессивные химические
растворители.

Ремонт

Перфоратор во время работы издает сильный шум,
который может негативно сказаться на органах слу­
ха и даже привести к потере слуха, поэтому во вре­
мя использования перфоратора следует надевать
защитные наушники.
Перед началом работы убедитесь, что насадка:
сверло, бур или долото, - надежно зафиксирована
в патроне.
Используйте только работоспособные предвари­
тельно смазанные буры.
Не направляйте перфоратор в направлении людей
или животных. Бур может вылететь и нанести се­
рьезные увечья.
Не следует использовать перфоратор без допол­
нительной рукоятки. Утрата контроля над электро­
инструментом может привести к травме. Во время
работы рукоятка должна быть надежно зафиксиро­
вана в нужном положении.
Не сверлите и не долбите пол, потолок или стены
в таком месте, где могут находится скрытые элек­
трокабели. Контакт сверла или бура с кабелем
под напряжением, в том числе с кабелем самого
перфоратора, может привести к поражению опера­
тора электроинструмента электрическим током.
Если эта ситуация неизбежна, выключите все плав­
кие предохранители и/или автоматические предо­
хранители, через которые может подаваться пита­
ние к электропроводке, расположенной в данной
рабочей области.
Используйте специальные инструменты для опреде­
ления прохождения в стене коммуникаций или об­
ратитесь за данной информацией в местную ком­
мунальную службу. При контакте с электрическими
проводами возможно поражение электрическим то­
ком или возгорание. Повреждение газопровода мо­
жет привести к взрыву. Повреждение водопровода
может привести к заливу и материальному ущербу.
При использовании алмазной коронки для мокрого
бурения, всегда используйте устройство защитного
отключения (УЗО) для защиты от поражения элек­
трическим током.
Перед работой проверьте степень затяжки корпус­
ных винтов. При нормальной работе машина сильно
вибрирует. От вибрации затяжка может ослабнуть,
что может привести к аварии или несчастному
случаю.
В холодное время года или после длительного хра­
нения перед работой дайте перфоратору несколь­
ко минут поработать без нагрузки, это размягчит

Запрещается разбирать, вносить изменения в кон­
струкцию или ремонтировать прибор самостоятель­
но. Неквалифицированный ремонт может привести
к неисправности электроинструмента, поражению
электрическим током, травмам или пожару.
Для
диагностики
и
ремонта,
в
том
числе
для замены шнура питания, следует обращаться

6

Инструмент и стройка / Электроинструменты / Сверлильные инструменты / Перфораторы, оснастка / Перфораторы

Bosch GBH 2-26 DRE

234 стр.
Инструмент и стройка / Электроинструменты / Сверлильные инструменты / Перфораторы, оснастка / Перфораторы

CAT DX21B

24 стр.
Инструмент и стройка / Электроинструменты / Сверлильные инструменты / Перфораторы, оснастка / Перфораторы

CAT DX21B

24 стр.
Инструмент и стройка / Электроинструменты / Сверлильные инструменты / Перфораторы, оснастка / Перфораторы

DEKO DKH1250W

16 стр.
Инструмент и стройка / Электроинструменты / Сверлильные инструменты / Перфораторы, оснастка / Перфораторы

DEKO DKH1250W

16 стр.