Инструкция портативная колонка Defender Rage,

Rage (стр. 1 из 2)

Бренд: Defender

Страница 1 документа Портативная колонка Defender Rage,. Раздел: Портативные колонки и аудиосистемы. Бренд: Defender.

Текст страницы

5. AUX PLAYBACK / Прослушивание через линейный вход

1. Functions / Функции
2. Remote control / Пульт дистанционного управления
4. Bluetooth сonnection, using a microphone
Соединение по Bluetooth, использование микрофона

1

2
3
4
7
6
5

MODE

1

Microphone is not included, buy separately
Микрофон в комплект не входит, приобретается отдельно

TF CARD

DC 5V IN
OFF ON

MIC

LIGHT

2

MUTE

External sound sourse
Внешний источник звука

AUX IN

REP
EQ

USB

3

8

10

Rage

VOL+

9 10

TF CARD

Long press
for Bluetooth disconnection
Нажатие/удержание
для отключения Bluetooth

Long press -
Bluetooth warning tone on/off
Нажатие/удержание - звуковое оповещение
о подключении Bluetooth вкл/выкл

DC 5V IN
OFF ON

MIC

4

TWS

1
2
3
4
5

MODE LIGHT EQ DEL

Select Line (AUX) mode
Выбрать режим Line (AUX)

AUX IN

CH-
CH+

USB

5

11

line

AUTO
SACN

6
7
8
9
0

TF CARD

Operation manual
Инструкция

11
12

DC 5V IN
OFF ON

MIC

1
2
3
4
5
TWS

Mute
Отключить звук

MODE LIGHT EQ DEL

Select Bluetooth mode
Выбрать режим Bluetooth

VOL-

AUX IN

USB

CH
FM-
FM+
AUTO
SCAN

6
7

-ECHO+
-MIC VOL+
-VOLUME+

line

6
7
8
9
0
paus

FM-
FM+
0

8

12

1
2
3
4
5
TWS

MODE LIGHT EQ DEL

2
1
3

CH
FM-
FM+
AUTO
SCAN

line

6
7
8
9
0

-ECHO+
-MIC VOL+
-VOLUME+

Модели
Моделі
Мадэлі
ահագործման փաստաթղթերը
Моделдери

9

5
4
6

CH
FM-
FM+
AUTO
SCAN

13
14
15
16
17
18 19 20

1. Change mode:
Bluetooth→USB→microSD (TF)→
FM→Line (AUX)
Смена режима:
Bluetooth→USB→microSD (TF)→
FM→Line (AUX)
2. Click - light control/Long press - turn
on/off the light
Нажатие - управление подсветкой/
Нажатие-удержание - вкл/выкл подсветки
3. Click - repeat Mp3/
Long press - Bluetooth
disconnection
Нажатие - повтор треков Mp3/
Нажатие-удержание -
отключение Bluetooth
4. Volume + / Громкость +
5. Previous track/Previous FM station
Предыдущий трек/Предыдущая станция FM
6. Play\Pause\FM searching
Воспроизведение/Пауза/
Поиск FM станций
7. Volume - / Громкость -

-ECHO+
-MIC VOL+
-VOLUME+

8
7
9

1. Microphone in

11. Delete the Mp3 file (USB / TF) /

Разъем микрофона

Bluetooth disconnection / TWS Mode

Удаление Mp3 треков (USB / microSD) /

2. AUX / Линейный вход

Отключение от Bluetooth / Режим TWS

3. TF card slot / Карта microSD

12. Repeat Mp3/FM friquency switch

4. USB drive / Флешка USB

Повтор треков Mp3 / Настройка частоты FM

5. On/Off / Вкл/Выкл

8. Decrease the FM frequency / Уменьшить частоту FM
9. Select FM station/Enter the number of the Mp3 track (0-999)
Выбор FM станции/Ввод номера трека Mp3 (0-999)
10. Select equalizer mode (Mp3) / Выбор режима эквалайзера (Mp3)
11. Next track/Next FM station / Следующий трек/Следующая станция FM
12. Increase the FM frequency / Увеличить частоту FM

Rotation - microhpone
volume control
Вращение - регулировка
громкости микрофона

Rotation - adjusting
echo effect
Вращение - регулировка
эффекта эхо

13. Select FM station /

6. Charging microUSB 5V

Enter the number of the Mp3 track (0-999)

Разъем для зарядки microUSB 5V

Выбор FM станции /

7. Charging indicator

Ввод номера трека Mp3 (0-999)

3. Charging / Зарядка

Indicator / Индикатор

Индикатор зарядки

14. Microphone volume control

Charging / Зарядка

8. Change mode: Bluetooth→USB→

Регулятор громкости микрофона

Charged / Заряжен

microSD (TF)→FM→Line (AUX)

15. Display / Дисплей

Rage

Смена режима: Bluetooth→USB→

16. Echo control / Регулятор эха

microSD (TF)→FM→Line (AUX)

TF CARD

MIC
DC 5V IN
OFF ON

17. Volume control

9. Click - light control/

Регулятор громкости

AUX IN

USB

Long press - turn on/off the light /

18. Previous track / Предыдущий трек

Нажатие - управление подсветкой/

19. Play\Pause\FM searching

Нажатие-удержание - вкл/выкл подсветки

Воспроизведение/Пауза/Поиск FM станций

~230V

10. Equalizer modes / Режимы эквалайзера

NOTES: In the case you are asked to enter a password,
simply enter ‘0000’
ПРИМЕЧАНИЕ: если вас попросят ввести пароль, введите ‘0000’

20. Next track / Следующий трек

The charger is sold separately
Зарядное устройство приобретается отдельно

www.defender-global.com

7. FM radio / FM радио
8. Listening to stereo on two G106 (TWS mode)
Прослушивание стерео на двух G106 (режим TWS)
6. PLAY/PAUSE, BLUETOOTH/MP3 MODE
Воспроизведение/пауза режим Bluetooth/MP3

PORTABILNÍ AKUSTICKÝ SYSTÉM

ПОРТАТИВНА АКУСТИЧНА СИСТЕМА

AUTOSEARCHING FM STATIONS
АВТОМАТИЧЕСКИЙ ПОИСК СТАНЦИЙ FM

Connect to your
smartphone via Bluetooth
Подключитесь по BT к смартфону

Click - previous/next station
Long press - autosearching previous/next station
Нажатие - предыдущая/следующая станция
Нажатие/удержание - автопоиск предыдущей/следующей станции

or / или

1. Turn on left speakers
Включите левую колонку

Removing the current
Mp3 track from
a USB flash drive
or microSD(TF) card
Удаление текущего
Mp3 трека с флешки
или microSD(TF) карты

TWS

MODE LIGHT EQ DEL

1
2
3
4
5

Insert microSD card with Mp3 files
Вставьте microSD карту с Mp3 файлами

1. Long press DEL
Нажать и удерживать DEL

or / или

107.1

6
7
8
9
0

2. Select the bluetooth mode on it
and connect to the smartphone
Выберите на ней режим блютус
и подключитесь к смартфону

CH
FM-
FM+
AUTO
SCAN

Insert USB drive
with Mp3 files
Вставьте USB флешку
с Mp3 файлами

2. While the DEL blinks,
press Play
Пока моргает DEL
нажать Play

TF CARD

DC 5V IN
OFF ON

MIC

MODE LIGHT EQ DEL TWS

MODE LIGHT EQ DEL TWS

AUX IN

USB

1. Select FM radio mode
Включите режим FM radio
2. Press - start auto searching
Нажать для автоматического поиска станций
3. Wait ~2-3 min / Подождите ~2-3 минуты

Rage

TWS

MODE LIGHT EQ DEL

1
2
3
4
5

MANUAL SETTING FM FRIQUENCY
РУЧНАЯ НАСТРОЙКА ЧАСТОТЫ FM

CH
FM-
FM+
AUTO
SCAN

CH
FM-
FM+
AUTO
SCAN

line

6
7
8
9
0

Previous track
Предыдущий
трек

TWS

MODE LIGHT EQ DEL

1
2
3
4
5

CH
FM-
FM+
AUTO
SCAN

Next track
Следующий
трек

-ECHO+
-MIC VOL+
-VOLUME+

CH OS

6
7
8
9
0

CH
FM-
FM+
AUTO
SCAN

Play/pause
Воспроизведение/
пауза

3. Turn on the right speaker in
bluetooth mode
Включите правую колонку
в режиме блютус

В случай наличие
на механическите повреждания
гаранцията не се разпространява
на стоката.
Да не се разглобява. Настоящето
изделие не съдържа части, подлежащи
на самостоятелен ремонт.
Не е предназначено за деца под 3
години. Може да съдържа дребни части.
Да не се използва при температури под
или над препоръчаните (виж.
инструкцията за потребителя), при
възникване на кондензиране на влагата,
а също така в агресивната среда.
Да не се използва при видими повреди
на изделието. Не се използва,
ако устройството е неизправно.
Да не се използва изделието в
промишлени, медицински или
производствени цели.
При получаване на стоката се убедете
в нейнатацялостност и отсъствие вътре
свободно движещите се предмети.
Комплектация:
Акустическа система
Дистанционно
MicroUSB кабел за зареждане
Кабел 3.5 мм жак - 3.5 мм жак
Инструкция
Гаранционен талон
Дата на производство: виж на
опаковката По въпросите на
обслужване и замяна на неизправно
изделие се обръщайте към
фирмата-продавач или в оторизирания
сервизен център Defender.
http://eng.defender-global.com/places/buy_list/service
Направено в Китай.

1. Select FM radio mode
Включите режим FM radio

Rotation - Volume +/-
Вращение - Громкость +/-

MP3 playback modes
Режимы воспроизведения Mp3

2. Press, the frequency will start blinking
Нажать, частота начет моргать

4. Long press 3 sec DEL / TWS button
on both speakers
Удерживайте кнопку DEL/TWS 3
секунды на обоих колонках

all

All tracks in a sequence in a circle
Все треки подряд по кругу

one

3. Press to increase / decrease the frequency
Long press - find previous / next station
Нажимать чтобы увеличить / уменьшить частоту
Нажатие-удержание - поиск предыдущей / следующей станции

Current track in a circle
Текущий трек по кругу

To disable TWS mode,
long press DEL on any speaker

4. Long press on CH to memorize a tuned station
Длинное нажатие на CH, чтобы внести настроенную станцию в память

Random playback
В случайном порядке

ch os

Для отключения режима TWS нажмите
и удерживайте DEL на любой колонкеt

Инструкция
При получаване на стоката се убедете в
нейнатацялостност и отсъствие вътре
свободно движещите се предмети.
Рециклиране на батерии,
електрическо
и електронно оборудване
Този знак на стоката, батериите
към стоката или на опаковката
означава, че стоката не може да бъде
рециклирана заедно с битови отпадъци.
Тя следва да бъде доставена в
компанията за събиране и рециклиране
на батерии, електрическо и електронно
оборудване.
Технически характеристики
Изходяща мощност (RMS): 50 Вт
Размер на високоговорителите на
сателитите: 2x1.5" + 2х5 "
Диапазон на честотите: 45–22000 Hz
Съотношение сигнал/шум: 85 dB
Интерфейс: 3.5 мм мини-жак
Интерфейс безкабелна връзка:
Bluetooth 5.0
Дисплей: LED
Осветяване: LED
Захранване: през USB, 5V, Li-Ion батерия
Зареждане от USB: да
Капацитет на акумулатора: 4000 мА·ч
Вграден FM радиоприемник: да
Поддръжка на Micro-SD: да
Поддръжка на USB устройства: да
Материал на корпуса: пластмаса
Цвят: черен
Мерки за безопасност:
Използвайте продукта само
по предназначение.
В случай, ако превозът на стоката
се е осъществявал при отрицателни
температури, пред началото на
експлоатацията стоката следва
да се затоплив топло помещение
(+16-25 °С) в продължение на 3 часа.
Изключвайте устройството всеки път,
когото не се планира неговото
използване през продължителен
период от време.
Не подлагайте изделието на вибрации
и механическите натоварвания, което
може да доведе към механически
повреди на стоката.

107.1

manual searching
ручная настройка

auto searching
автоматическая настройка
NOTES:
ПРИМЕЧАНИЕ:

CH button modes
Режимы работы кнопки CH

Návod na použití
Když produkt přebíráte, zkontrolujte, zda je
celistvý a zda uvnitř nejsou volně se pohybující
objekty.
Ochrana životního prostředí
Evropská směmice 2002/96/EG a 2006/66/EU
ustanovujete následující: Elektrická a
elektronická zařízení stejně jako baterie nepatří
do domovního odpadu. Spotřebitel
se zavazuje odevzdat všechna zařizení
a baterie po uplynutí jejich životnosti
do přislušných sběren. Podrobnosti
stanoví zákon přišlušné země. Symbol
na produktu, návod k obsluze nebo
balení na toto poukazuje. Recyklací a
jinými způsoby zužitkování přispíváte k
ochraně životního prostředí.
Technické parametry • Celkový výstupní
výkon (RMS): 50 W • Velikost satelitního
reproduktoru: 2x1.5" + 2х5 " • Frekvenční
pásmo: 45–22000 Hz • Signál / šum poměr:
85 dB • Rozhraní: 3,5-mm mini-jack
• Bezdrátové komunikačné rozhraní: Bluetooth
5.0 • Displej: LED • Podsvícení: LED dioda
• Nabíjení: od USB, 5 V , Li-Ion akumulátor
• USB nabíjení: ano kapacita akumulátoru:
4000 mA·h • Vestavěné FM rádio: ano
• Podpora paměťových karet Micro-SD: ano
• Údržba USB-flesh- paměťový člen: ano
• Korpusový materiál: umělá hmota
• Barva: černá
Bezpečnostní opatření:
Používejte výrobek pouze k stanovenému
účelu použití.
Pokud se přeprava zboží provádí při nízkých
teplotách, před použitím nechte zboží ohřát v
teplé místnosti (+ 16-25 °C) po dobu 3 hodin.
Vypněte výrobek pokaždé, když neplánujete
jej použít pro delší dobu.
Nevystavujte výrobek vibracím a
mechanickému zatížení, které by mohly
způsobit mechanické poškození výrobku. V
případě mechanického poškození na výrobek
se nevztahuje žádná záruka.
Nerozebírejte. Tento výrobek neobsahuje
žádné součásti, které byste mohli opravovat.
Není vhodné pro děti do 3 let. Tento výrobek
může obsahovat malé součásti.
Nepoužívejte při teplotách nad nebo pod
doporučenou teplotou (viz Návod k použití),
při vzniku kondenzované vlhkosti a v
agresivním prostředí.
V případě viditelných poškození tento výrobek
nepoužívejte. Nepoužívejte zjevně vadný výrobek.
Nepoužívejte výrobek pro průmyslové,
lékařské a výrobní účely.
Když produkt přebíráte, zkontrolujte, zda je
celistvý a zda uvnitř nejsou volně se pohybující
objekty.
Sestavení: • Reproduktorový systém • Bezdrátové
dálkové ovládání • Kabel pro nabíjení Micro-USB
• Kabel 3.5 mm jack - 3.5 mm jack • Návod na použití
• Záruční list
Datum výroby: viz obal
Pro údržbu a výměnu vadného výrobku
obraťte se na společnost prodejce nebo na
autorizované servisní středisko Defender.
http://eng.defender-global.com/places/buy_list/service
Vyrovbeno v Číně.

ТВ, консоли и аудио / Аудиотехника / Портативные колонки и аудиосистемы

AIWA CAS-2021

20 стр.
ТВ, консоли и аудио / Аудиотехника / Портативные колонки и аудиосистемы

AIWA CAS-2021

20 стр.
ТВ, консоли и аудио / Аудиотехника / Портативные колонки и аудиосистемы

AIWA PAS-H100

16 стр.
ТВ, консоли и аудио / Аудиотехника / Портативные колонки и аудиосистемы

AIWA PAS-H100

16 стр.
ТВ, консоли и аудио / Аудиотехника / Портативные колонки и аудиосистемы

All-in-One Aceline V880

16 стр.