Инструкция мышь беспроводная/проводная ASUS ROG Gladius III AimPoint [90MP02Y0-BMUA00]

RO (стр. 2 из 2)

Бренд: ASUS

Страница 2 документа Мышь беспроводная/проводная ASUS ROG Gladius III AimPoint [90MP02Y0-BMUA00]. Раздел: Мыши. Бренд: ASUS.

Текст страницы

CE Mark Warning

Safety Guidelines

Actualizarea firmware-ului și personalizarea
1. Folosind cablul inclus și cheia hardware USB, conectați mouse-ul pentru jocuri la

Accessories that came with this product have been designed and verified for the use in connection with this product. Never use accessories for other products to
prevent the risk of electric shock or fire.

付属品は当該専用品です。他の機器には使用しないでください。機器の破損もしくは、火災や感電の原因となることがあります。

Keep the device away from liquid, humidity, or moisture. Operate the device only within the specific temperature range of 0°C(32°F) to 40°C(104°F). When the device exceeds
the maximum temperature, unplug or switch off the device to let it cool down.

Comutarea între dispozitivele gazdă Bluetooth
Apăsați butonul de Asociere pentru a comuta între diferite dispozitive gazdă la care
mouse-ul pentru jocuri este deja asociat. LED-ului mouse-ului dvs. pentru jocuri vor
clipi timp de 1 secundă, în funcție de gazda comutată.

porturile USB ale computerului.
2. Descărcaţi şi instalaţi software-ul Armoury Crate de la adresa https://rog.asus.com.
3. Urmați instrucțiunile din software pentru a actualiza firmware-ul mouse-ului pentru

安全說明

jocuri.
4. Particularizaţi mouse-ul pentru jocuri cu ajutorul software-ului Armoury Crate.

Gazdă BLE
Culoare efect de
iluminare

Lithium-Ion Battery Warning

- 此滑鼠只應在溫度不高於 40°C(104°F)的環境下使用。

- 安裝錯誤型號的電池可能會導致爆炸。

English ASUSTeK Computer Inc. hereby declares that this device is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of related
Directives. Full text of EU declaration of conformity is available at: www.asus.com/support

Gazdă 1
(implicită)
Roșu

CAUTION: Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type recommended
by the manufacturer. Dispose of used batteries according to the manufacturer’s instructions.

Gazdă 2
Violet

Conectarea mouse-ului dvs. pentru jocuri
Folosind cablul inclus
Conectați cablul USB Type-C® la Type-A inclus la mouse-ul pentru jocuri și la un
port USB de pe computerul dvs.

Français AsusTek Computer Inc. déclare par la présente que cet appareil est conforme aux critères essentiels et autres clauses pertinentes des directives
concernées. La déclaration de conformité de l’UE peut être téléchargée à partir du site Internet suivant : www.asus.com/support.

Gazdă 3
Albastru

本产品为微功率设备,消费者使用时应遵守以下规范,以免造成危害或损伤。
(一)本产品2.4G微功率模式使用频率为:2400-2483.5MHz,发射功率限值: 10mW(e.i.r.p) ,频率容限:75kHz搭载2.4GHz无线技术,透

NCC: Wireless Statement

Deutsch ASUSTeK Computer Inc. erklärt hiermit, dass dieses Gerät mit den wesentlichen Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der
zugehörigen Richtlinien übereinstimmt. Der gesamte Text der EU-Konformitätserklärung ist verfügbar unter: www.asus.com/support

低功率射頻器材技術規範

过USB Dongle配对连接PC,提供低延迟音讯传输,符合“微功率短距离无线电发射设备目录和技术要求”;
(二)不得擅自改变使用场景或使用条件、扩大发射频率范围、加大发射功率(包括额外加装射频功率放大器),不得擅自更改

Folosind modul wireless RF
1. Conectați dongle-ul USB inclus în pachet la portul USB de pe computer.
2. Setați butonul de conectare la modul wireless RF 2.4G.

Italiano ASUSTeK Computer Inc. con la presente dichiara che questo dispositivo è conforme ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni pertinenti con le
direttive correlate. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile all’indirizzo: www.asus.com/support

Asocierea modului Bluetooth pentru prima dată
Setați butonul de conectare la modul Bluetooth.

Utilizarea funcției de reglare rapidă DPI On-The-Scroll
Funcția de reglare rapidă DPI On-The-Scroll vă permite să particularizați DPI pentru
mouse-ul pentru jocuri fără a utiliza Armoury Crate.
1. Apăsați și mențineți apăsat butonul DPI timp de 3 secunde, până ce LED-ului de pe

「取得審驗證明之低功率射頻器材,非經核准,公司、商號或使用者均不得擅自變更頻率、加大功率或變更原設計之特性及功能。低功率
射頻器材之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現象時,應立即停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。前述合法通信,
指依電信管理法規定作業之無線電通信。低功率射頻器材須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。」

mouse-ul dvs. pentru jocuri se aprind.

Русский Компания ASUS заявляет, что это устройство соответствует основным требованиям и другим соответствующим условиям соответствующих
директив. Подробную информацию, пожалуйста, смотрите на www.asus.com/support

Asocierea modului Bluetooth la dispozitive gazdă suplimentare (maxim 3)
1. Setați butonul de conectare la modul Bluetooth.

2. Rotiți roata de derulare înainte sau înapoi pentru a ajusta valoarea DPI. Nuanța de

发射天线;
(三)不得对其他合法的无线电台(站)产生有害干扰,也不得提出免受有害干扰保护;
(四)应当承受辐射射频能量的工业、科学及医疗(ISM)应用设备的干扰或其他合法的无线电台(站)干扰;
(五)如对其他合法的无线电台(站)产生有害干扰时,应立即停止使用,并采取措施消除干扰后方可继续使用;
(六)在航空器内和依据法律法规、国家有关规定、标准划设的射电天文台、气象雷达站、卫星地球站(含测控、测距、接收、

RO

RO

2. Apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul de asociere timp de 3 secunde până

roșu a LED-ului de pe mouse va fi diferită, în funcție de ajustarea DPI.

VCCI: Japan Compliance Statement

Български С настоящото ASUSTeK Computer Inc. декларира, че това устройство е в съответствие със съществените изисквания и другите приложими
постановления на свързаните директиви. Пълният текст на декларацията за съответствие на ЕС е достъпна на адрес: www.asus.com/support

3. Apăsați butonul DPI după ce ați finalizat particularizarea valorii DPI pentru a salva

modificările efectuate.

ce indicatoar LED de pe mouse-ul pentru jocuri încep să lumineze albastru
intermitent. După ce mouse-ul pentru jocuri a fost asociat cu succes, indicatorul
LED al mouse-ului va ilumina în culoarea albastru timp de 3 secunde.

VCCI Class B Statement

Hrvatski ASUSTeK Computer Inc. ovim izjavljuje da je ovaj uređaj sukladan s bitnim zahtjevima i ostalim odgovarajućim odredbama vezanih direktiva. Cijeli
tekst EU izjave o sukladnosti dostupan je na: www.asus.com/support

警告 VCCI 準拠クラスB 機器(日本)

导航站)等军民用无线电台(站)、机场等的电磁环境保护区域内使用微功率设备,应当遵守电磁环境保护及相关行业主
管部门的规定;
(七)禁止在以机场跑道中心点为圆心、半径5000米的区域内使用各类模型遥控器;
(八)本产品使用时工作温度为0 ~ 45度,工作电压3.4-4.2V。

Čeština Společnost ASUSTeK Computer Inc. tímto prohlašuje, že toto zařízení splňuje základní požadavky a další příslušná ustanovení souvisejících směrnic.
Plné znění prohlášení o shodě EU je k dispozici na adrese: www.asus.com/support

Notices

ファームウェア更新と設定のカスタマイズ
1. 付属のUSB Type-C® ケーブルを使用して本製品とパソコンを接続し、USBレシーバーをパソ

Dansk ASUSTeK Computer Inc. erklærer hermed, at denne enhed er i overensstemmelse med hovedkravene og andre relevante bestemmelser i de relaterede
direktiver. Hele EU-overensstemmelseserklæringen kan findes på: www.asus.com/support

Bluetooth® の接続デバイスを切り替える
ペアリングボタンを短く押すと設定されたペアリング済みのデバイ
スに接続が切り替わります。

この装置は、情報処理装置等電波障害自主規制協議会(VCCI) の基準に基づくクラスB情報技術装置です。この装置は、家庭環境で使用
することを目的としていますが、この装置がラジオやテレビジョン受信機に近接しa て使用されると、受信障害を引き起こすことがあ
ります。
取扱説明書に従って正しい取り扱いをして下さい。

Limitation of Liability

コンのUSBポートに接続します。
2. ASUS ウェブサイトからから Armoury Crate アプリをダウンロードしインストールします。

接続デバイス
LED カラー

Nederlands ASUSTeK Computer Inc. verklaart hierbij dat dit apparaat voldoet aan de essentiële vereisten en andere relevante bepalingen van de verwante
richtlijnen. De volledige tekst van de EU-verklaring van conformiteit is beschikbaar op: www.asus.com/support

KC: Korea Warning Statement

1(既定値)
レッド

https://rog.asus.com/
3. Armoury Crate を起動し、表示される画面の指示に従いファームウェアを更新します。
4. ファームウェアの更新が正常に完了したら、Armoury Crate で設定をカスタマイズします。

2
パープル

Eesti Käesolevaga kinnitab ASUSTeK Computer Inc, et see seade vastab asjakohaste direktiivide oluliste nõuetele ja teistele asjassepuutuvatele sätetele. EL
vastavusdeklaratsiooni täielik tekst on saadaval järgmisel aadressil: www.asus.com/support

Circumstances may arise where because of a default on ASUS’ part or other liability, you are entitled to recover damages from ASUS. In each such instance, regardless of the
basis on which you are entitled to claim damages from ASUS, ASUS is liable for no more than damages for bodily injury (including death) and damage to real property and
tangible personal property; or any other actual and direct damages resulted from omission or failure of performing legal duties under this Warranty Statement, up to the listed
contract price of each product.

B 급 기기 ( 가정용 방송통신기자재)

3
ブルー

ASUS will only be responsible for or indemnify you for loss, damages or claims based in contract, tort or infringement under this Warranty Statement.

Suomi ASUSTeK Computer Inc. ilmoittaa täten, että tämä laite on asiaankuuluvien direktiivien olennaisten vaatimusten ja muiden tätä koskevien säädösten
mukainen. EU-yhdenmukaisuusilmoituksen koko teksti on luettavissa osoitteessa: www.asus.com/support

ゲーミングマウスを接続する
有線モードで使用する
付属の USB Type-C® ケーブルを使用し本製品とパソコンを接続します。

This limit also applies to ASUS’ suppliers and its reseller. It is the maximum for which ASUS, its suppliers, and your reseller are collectively responsible.

이 기기는 가정용(B 급) 전자파적합기기로서 주로 가정에서 사용하는 것을 목적으로 하며, 모든 지역에서 사용할
수 있습니다.

Ελληνικά Με το παρόν, η AsusTek Computer Inc. δηλώνει ότι αυτή η συσκευή συμμορφώνεται με τις θεμελιώδεις απαιτήσεις και άλλες σχετικές διατάξεις των
Οδηγιών της ΕΕ. Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμβατότητας είναι διαθέσιμο στη διεύθυνση: www.asus.com/support

2.4GHz ワイヤレスモードで使用する
1. 本機底面に収納されているUSBレシーバーをパソコンのUSBポートに接続します。

Ukraine Certification Logo

UNDER NO CIRCUMSTANCES IS ASUS LIABLE FOR ANY OF THE FOLLOWING: (1) THIRD-PARTY CLAIMS AGAINST YOU FOR DAMAGES; (2) LOSS OF, OR DAMAGE TO, YOUR
RECORDS OR DATA; OR (3) SPECIAL, INCIDENTAL, OR INDIRECT DAMAGES OR FOR ANY ECONOMIC CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING LOST PROFITS OR SAVINGS), EVEN
IF ASUS, ITS SUPPLIERS OR YOUR RESELLER IS INFORMED OF THEIR POSSIBILITY.

2. 本機底面の接続モードスイッチを 2.4GHz ワイヤレスモード に設定します。

DPI On-The-Scroll チューニング機能を使用する
本製品では、Armoury Crate を使用することなくオンザフライで
DPI を素早く変更することができます。
1. LED が点灯するまで、DPI ボタンを3秒間長押しします。
2. ホイールを前後にスクロールさせ、DPI を調整します。DPI 値に

Magyar Az ASUSTeK Computer Inc. ezennel kijelenti, hogy ez az eszköz megfelel a kapcsolódó Irányelvek lényeges követelményeinek és egyéb vonatkozó
rendelkezéseinek. Az EU megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege innen letölthető: www.asus.com/support

Federal Communications Commission Statement

よって LED の色が変化します。
3. DPI の調整が完了したら、 DPI ボタンを押し設定を保存します。

Bluetooth® モードで使用する
本機底面の接続モードスイッチを Bluetooth® モード に設定します。

This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:

Latviski ASUSTeK Computer Inc. ar šo paziņo, ka šī ierīce atbilst saistīto Direktīvu būtiskajām prasībām un citiem citiem saistošajiem nosacījumiem. Pilns ES
atbilstības paziņojuma teksts pieejams šeit: www.asus.com/support

JP


This device may not cause harmful interference.

This device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation.

Lietuvių „ASUSTeK Computer Inc.“ šiuo tvirtina, kad šis įrenginys atitinka pagrindinius reikalavimus ir kitas svarbias susijusių direktyvų nuostatas. Visą ES
atitikties deklaracijos tekstą galima rasti: www.asus.com/support

Bluetooth® 接続デバイスを追加する(最大3)
1. 接続モードスイッチを Bluetooth® モードに設定します。
2. ペアリングボタンを3 秒以上押し続けると、LED がブルーに点滅しペアリングモードに移

EAC Certification Logo

行します。ペアリングが正常に完了するとLED がブルーに3 秒間点灯します。

Norsk ASUSTeK Computer Inc. erklærer herved at denne enheten er i samsvar med hovedsaklige krav og andre relevante forskrifter i relaterte direktiver.
Fullstendig tekst for EU-samsvarserklæringen finnes på: www.asus.com/support

This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and
used in accordance with manufacturer’s instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur
in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on,
the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:

Polski Firma ASUSTeK Computer Inc. niniejszym oświadcza, że urządzenie to jest zgodne z zasadniczymi wymogami i innymi właściwymi postanowieniami
powiązanych dyrektyw. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod adresem: www.asus.com/support

Português A ASUSTeK Computer Inc. declara que este dispositivo está em conformidade com os requisitos essenciais e outras disposições relevantes das
Diretivas relacionadas. Texto integral da declaração da UE disponível em: www.asus.com/support


Reorient or relocate the receiving antenna.

Increase the separation between the equipment and receiver.

Connect the equipment to an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.

Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

Regional notice for Singapore

Română ASUSTeK Computer Inc. declară că acest dispozitiv se conformează cerinţelor esenţiale şi altor prevederi relevante ale directivelor conexe. Textul
complet al declaraţiei de conformitate a Uniunii Europene se găseşte la: www.asus.com/support

更新韌體及個人化
1. 用隨附的 USB 線與 USB 無線訊號接收器將電競滑鼠連接到電腦的

在藍牙主機裝置之間切換
按下配對按鈕可讓您的電競滑鼠在已經配對過的主機裝置之間切換連接。
電競滑鼠上的 LED 指示燈將閃爍 1 秒,顏色取決於切換至的主機裝置。

Srpski ASUSTeK Computer Inc. ovim izjavljuje da je ovaj uređaj u saglasnosti sa osnovnim zahtevima i drugim relevantnim odredbama povezanih Direktiva.
Pun tekst EU deklaracije o usaglašenosti je dostupan da adresi: www.asus.com/support

CAUTION! The use of shielded cables for connection of the monitor to the graphics card is required to assure compliance with FCC regulations. Changes or
modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate this equipment.

This ASUS product complies with IMDA Standards.
Complies with
IMDA Standards
DB103778

USB 連接埠。
2. 請至 https://rog.asus.com/ 下載並安裝 Armoury Crate 軟體。
3. 依照軟體提示完成電競滑鼠的韌體更新。
4. 使用 Armoury Crate 個人化您的電競滑鼠。

Slovensky Spoločnosť ASUSTeK Computer Inc. týmto vyhlasuje, že toto zariadenie vyhovuje základným požiadavkám a ostatým príslušným ustanoveniam
príslušných smerníc. Celý text vyhlásenia o zhode pre štáty EÚ je dostupný na adrese: www.asus.com/support

Compliance Statement of Innovation, Science and Economic Development Canada (ISED)

BLE Host
燈效顏色
主機 1(預設)
紅色
主機 2
紫色
主機 3
藍色

France sorting and recycling information

Slovenščina ASUSTeK Computer Inc. izjavlja, da je ta naprava skladna z bistvenimi zahtevami in drugimi ustreznimi določbami povezanih direktiv. Celotno
besedilo EU-izjave o skladnosti je na voljo na spletnem mestu: www.asus.com/support

This device complies with Innovation, Science and Economic Development Canada licence exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1)
this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.

連接您的電競滑鼠
使用隨附的連接線
將隨附的 USB Type-C® 轉 Type-A 線的一端連接至電競滑鼠,另一端插
入電腦的 USB 連接埠。

CAN ICES-003(B)/NMB-003(B)

FR

Español Por la presente, ASUSTeK Computer Inc. declara que este dispositivo cumple los requisitos básicos y otras disposiciones pertinentes de las directivas
relacionadas. El texto completo de la declaración de la UE de conformidad está disponible en: www.asus.com/support

À DÉPOSER
EN MAGASIN
À DÉPOSER
EN DÉCHÈTERIE

Déclaration de conformité de Innovation, Sciences et Développement économique Canada (ISED)

Svenska ASUSTeK Computer Inc. förklarar härmed att denna enhet överensstämmer med de grundläggande kraven och andra relevanta föreskrifter i
relaterade direktiv. Fulltext av EU-försäkran om överensstämmelse finns på: www.asus.com/support

使用 RF 無線模式
1. 將 USB 無線訊號接收器插入電腦的 USB 連接埠。
2. 將連線模式切換至 RF 2.4G 無線模式。

使用 DPI On-The-Scroll 調節功能
DPI On-The-Scroll 調節功能可讓您無需使用 Armoury Crate 即可自訂電競滑鼠
的 DPI。
1. 長按 DPI 按鈕 3 秒直至電競滑鼠的 LED 指示燈亮起。
2. 向前或向後撥動滾輪以調節 DPI。調節後依據 DPI 的不同,滑鼠的 LED

OU
Cet appareil
se recycle

Le présent appareil est conforme aux CNR d’Innovation, Sciences et Développement économique Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation
est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi,
même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.

首次配對藍牙模式
將連線模式切換至藍牙模式。

Українська ASUSTeK Computer Inc. заявляє, що цей пристрій відповідає основним вимогам та іншим відповідним положенням відповідних Директив.
Повний текст декларації відповідності стандартам ЄС доступний на: www.asus.com/support

指示燈顏色也會跟著改變。
3. 完成 DPI 數值自訂設定後,請再次按下 DPI 按鈕以儲存更改。

CAN ICES-00(B)/NMB-003(B)

Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr
Privilégiez la réparaƟon ou le don de votre appareil !

Türkçe AsusTek Computer Inc., bu aygıtın temel gereksinimlerle ve ilişkili Yönergelerin diğer ilgili koşullarıyla uyumlu olduğunu beyan eder. AB uygunluk
bildiriminin tam metni şu adreste bulunabilir: www.asus.com/support

REACH

ZH

藍牙模式下與其他主機裝置配對(最多三個裝置)
1. 將連線模式切換至藍牙模式。
2. 長按配對按鈕 3 秒直至電競滑鼠上的 LED 指示燈變為藍色閃爍。電競

滑鼠配對成功後,LED 指示燈將會亮藍色 3 秒。

RF Exposure Information (SAR)

Bosanski ASUSTeK Computer Inc. ovim izjavljuje da je ovaj uređaj usklađen sa bitnim zahtjevima i ostalim odgovarajućim odredbama vezanih direktiva. Cijeli
tekst EU izjave o usklađenosti dostupan je na: www.asus.com/support

Complying with the REACH (Registration, Evaluation, Authorisation, and Restriction of Chemicals) regulatory framework, we published the chemical substances in our products
at ASUS REACH website at http://csr.asus.com/english/REACH.htm.

This device meets the government’s requirements for exposure to radio waves. This device is designed and manufactured not to exceed the emission limits for exposure to
radio frequency (RF) energy set by the Federal Communications Commission of the U.S. Government.

מצהירה בזאת כי מכשיר זה תואם לדרישות החיוניות ולשאר הסעיפים הרלוונטיים של תקנה. ניתן לקרוא את הנוסח המלא שלASUSTek Computer Inc.‎ עברית

ASUS Recycling/Takeback Services

www.asus.com/support :הצהרת התאימות הרגולטורית עבור האיחוד האירופי בכתובת

The exposure standard employs a unit of measurement known as the Specific Absorption Rate, or SAR. The SAR limit set by the FCC is 1.6 W/kg. Tests for SAR are conducted
using standard operating positions accepted by the FCC with the EUT transmitting at the specified power level in different channels.

ASUS recycling and takeback programs come from our commitment to the highest standards for protecting our environment. We believe in providing solutions for you to be
able to responsibly recycle our products, batteries, other components as well as the packaging materials. Please go to http://csr.asus.com/english/Takeback.htm for detailed
recycling information in different regions.

Simplified UKCA Declaration of Conformity

The FCC has granted an Equipment Authorization for this device with all reported SAR levels evaluated as in compliance with the FCC RF exposure guidelines. SAR information
on this device is on file with the FCC and can be found under the Display Grant section of www.fcc.gov/eot/ea/fccid after searching on FCC ID: EMJMP709 / MSQMPDONGLE1

Proper disposal

更新固件及個性化
1. 用隨附的 USB 線與 USB 無線信號接收器將電競鼠標連接到電腦的

在藍牙主機設備之間切換
按下配對按鈕可讓您的電競鼠標在已經配對過的主機設備之間切換連接。
電競鼠標上的 LED 指示燈將閃爍 1 秒,顏色取決於切換至的主機設備。

ASUSTek Computer Inc. hereby declares that this device is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of The
Radio Equipment Regulations 2017 (S.I. 2017/1206). Full text of UKCA declaration of conformity is available at https://www.asus.com/support/.

CE RED RF Output table (Directive 2014/53/EU)

Function
Frequency
Maximum Output Power (EIRP)

Service and Support

USB 接口。
2. 請至 https://rog.asus.com.cn/ 下載並安裝 Armoury Crate 軟件。
3. 按照軟件提示完成電競鼠標的固件更新。
4. 使用 Armoury Crate 個性化您的電競鼠標。

DO NOT throw the device in municipal waste. This product has been designed to enable proper reuse of parts and recycling. The symbol of the
crossed out wheeled bin indicates that the product (electrical, electronic equipment and mercury-containing button cell battery) should not
be placed in municipal waste. Check local regulations for disposal of electronic products.

Visit our multi-language website at https://www.asus.com/support/.

2.4GHz wireless
(2402 - 2480MHz) - Mouse
10 dBm

(2402 - 2480 MHz) - Dongle
10 dBm

BLE 主機
燈效顏色
主機 1(默認)
紅色
主機 2
紫色
主機 3
藍色

Bluetooth
(2402 - 2480 MHz) - Mouse
7 dBm

DO NOT throw the device in fire. DO NOT short circuit the contacts.
DO NOT disassemble the device.

連接您的電競鼠標
使用隨附的數據線
將隨附的 USB Type-C® 轉 Type-A 線的一端連接至電競鼠標,另一端插
入電腦的 USB 接口。

UKCA RF Output table (The Radio Equipment Regulations 2017)

使用 RF 無線模式
1. 將 USB 無線信號接收器插入電腦的 USB 接口。
2. 將連接模式切換至 RF 2.4G 無線模式。

Function
Frequency
Maximum Output Power (EIRP)

電子電氣產品有害物質限制使用標識:圖中之數字為產品之環保使用期限。僅指電子電氣產品中含有的有害
物質不致發生外洩或突變,從而對環境造成汙染或對人身、財產造成嚴重損害的期限。

使用 DPI On-The-Scroll 調節功能
DPI On-The-Scroll 調節功能可讓您無需使用 Armoury Crate 即可自定義電競
鼠標的 DPI。
1. 長按 DPI 按鈕 3 秒直至電競鼠標的 LED 指示燈亮起。
2. 向前或向後撥動滾輪以調節 DPI。調節後根據 DPI 的不同,鼠標的 LED

首次配對藍牙模式
將連接模式切換至【藍牙模式】。

2.4GHz wireless
(2402 - 2480MHz) - Mouse
10 dBm

部件名称
有害物质

(2402 - 2480 MHz) - Dongle
10 dBm

指示燈顏色也會跟著改變。
3. 完成 DPI 數值自定義設置後,請再次按下 DPI 按鈕以保存更改。

铅 (Pb)
汞 (Hg)
镉(Cd)
六价铬 (Cr (VI))
多溴联苯(PBB)
多溴二苯醚(PBDE)

Bluetooth
(2402 - 2480 MHz) - Mouse
7 dBm

ZH:SC

藍牙模式下與其他主機設備配對(最多三個設備)
1. 將連接模式切換至藍牙模式。
2. 長按配對按鈕 3 秒直至電競鼠標的 LED 指示燈變為藍色閃爍。電競鼠

印刷电路板及其电子组件
×




標配對成功後,LED 指示燈將會亮藍色 3 秒。

外壳





KC RF Output table

外部信号连接头及线材





Function
Frequency
Power

其它
×




(2402-2480MHz) - Mouse

本表格依據 SJ/T 11364 的規定編制。

특정소출력 무선기기( 무선데이터통신시스템용 무선기기)
6.3mW

2.4GHz wireless

○:表示該有害物質在該部件所有均質材料中的含量均在 GB/T 26572 規定的限量要求以下。

(2402-2480MHz) - Dongle

×:表示該有害物質至少在該部件的某一均質材料中的含量超出 GB/T 26572 規定的限量要求,然該部件仍符合歐盟指令 2011/65/EU 的規范。

특정소출력 무선기기( 무선데이터통신시스템용 무선기기)
5mW

Manufacturer
ASUSTek COMPUTER INC.

펌웨어 업데이트 및 사용자 지정
1. 제품과 함께 제공된 케이블과 USB 동글을 사용하여 게이밍 마우스를 컴퓨터의

備註:此產品所標示之環保使用期限,係指在一般正常使用狀況下。

Address, City
1F., No. 15, Lide Rd., Beitou Dist., Taipei City 112

BLE
(2402-2480MHz) - Mouse

특정소출력 무선기기( 무선데이터통신시스템용 무선기기)
2.5mW

Authorized Representative in Europe
ASUS COMPUTER GmbH

USB 포트에 연결하십시오.
2. https://rog.asus.com 에서 Armoury Crate 소프트웨어를 다운로드하여

블루투스 호스트 장치 간의 전환
Pairing( 페어링) 버튼을 눌러 게이밍 마우스가 이미 페어링되어 있는 다양한
호스트 장치 간을 전환할 수 있습니다. 전환되는 대상 호스트에 따라 게이밍
마우스의 LED 가 1 초 동안 깜박입니다.

「產品之限用物質含有情況」之相關資訊,請參考下表:

설치합니다.

Address
Harkortstrasse 21-23, 40880 Ratingen

BLE 호스트
조명 효과 색상

Country
Germany

  1. 소프트웨어 지침에 따라 게이밍 마우스의 펌웨어를 업데이트합니다.
  2. Armoury Crate를 사용하여 게이밍 마우스를 사용자 지정합니다.

單元 Unit
限用物質及其化學符號
Restricted substances and its chemical symbols

Authorized Representative in United Kingdom
ASUSTEK (UK) LIMITED

호스트 1
(기본값)
빨간색

호스트 2
보라색

Address
1st Floor, Sackville House, 143-149 Fenchurch Street, London,
EC3M 6BL, England


Lead (Pb)


Mercury (Hg)


Cadmium (Cd)

六價鉻
Hexavalent chromium

多溴二苯醚
Polybrominated diphenyl ethers

게이밍 마우스 연결하기
제품과 함께 사용된 케이블 사용
제품과 함께 제공된 USB Type-C

호스트 3
파란색

(Cr

+6)

多溴聯苯
Polybrominated
biphenyls (PBB)

(PBDE)

Country
United Kingdom

®와 Type-A 연결 케이블을 게이밍 마우스 및
컴퓨터의 USB 포트에 연결하기.

印刷電路板及電子組件





RF 무선 모드 사용
1. 제품과 함께 제공되는 USB 동글을 컴퓨터의 USB 포트에 연결합니다.

DPI On-The-Scroll 온- 더- 플라이 튜닝 기능 사용법

塑膠外殼





Горячая линия Службы технической поддержки в России:

滾輪裝置





Бесплатный федеральный номер для звонков по России: 8-800-100-2787

DPI On-The-Scroll 온- 더- 플라이 튜닝 기능의 경우, Armoury Crate 를
사용하지 않고도 게이밍 마우스의 DPI 를 사용자 지정할 수 있습니다.
1. 게이밍 마우스의 LED가 켜질 때까지 DPI 버튼을 3초 동안 누르고

金屬及連接線材





Номер для пользователей в Москве: +7(495)231-1999

있으십시오.

2. 스크롤 휠을 앞뒤로 스크로하면서 DPI를 조정합니다.마우스의 LED 색조는

Время работы: Пн-Пт, 09:00 - 21:00 (по московскому времени)

備考1. "O" 係指該項限用物質之百分比含量未超出百分比含量基準值。

KO

DPI 조정에 따라 달라집니다.

2. 연결 스위치를 RF 2.4G 무선 모드로 설정합니다.
처음으로 사용하는 블루투스 페어링 모드
연결 스위치를 블루투스 무선 모드로 설정합니다.
추가적인 호스트 장치( 최대 3 개) 에 대한 블루투스 페어링 모드
1. 연결 스위치를 블루투스 무선 모드로 설정합니다.
2. 위해 게이밍 마우스가 파란색으로 깜박일 때까지 Pairing( 페어링) 버튼을

備考2. "-" 係指該項限用物質為排除項目。

Официальные сайты ASUS в России:

3. DPI 값의 사용자 지정을 마치면 DPI 버튼을 눌러 변경 내용을 저장합니다.

3 초 동안 누르고 있으십시오. 게이밍 마우스가 성공적으로 페어링되면 게이밍
마우스의 LED 표시등이 3 초 동안 파란색으로 켜집니다.

www.asus.ru

Radio Frequency (RF) Exposure Information

www.asus.com/ru/support

The radiated output power of the Wireless Device is below the Innovation, Science and Economic Development Canada (ISED) radio frequency exposure limits. The Wireless
Device should be used in such a manner such that the potential for human contact during normal operation is minimized.

This device has been evaluated for and shown compliant with the ISED Specific Absorption Rate (“SAR”) limits when operated in portable exposure conditions.

Bluetooth מעבר בין התקני אירוח

עדכון הקושחה והתאמה אישית
USB ליציאתUSB-. חבר את עכבר המשחק שלך באמצעות הכבל המצורף ומתאם ה1

.לחץ על לחצן השיוך כדי לעבור בין התקני מארח שונים להם עכבר המשחק מוכן להתחבר

Informations concernant l’exposition aux fréquences radio (RF)

.הנורית שעל עכבר המשחק תהבהב למשך שנייה אחת כתלות במארח אליו הוא מחובר

.במחשב
.https://rog.asus.com מהכתובתArmoury Crate . מורידים ומתקינים את התוכנה2

La puissance de sortie rayonnée du dispositif sans fil est inférieure aux limites d’exposition aux radiofréquences d’Innovation, Sciences et Développement économique Canada
(ISED). Le dispositif sans fil doit être utilisé de manière à minimiser le potentiel de contact humain pendant le fonctionnement normal.

.. פועלים לפי ההוראות להתקנת התוכנה לעדכון הקושחה של עכבר הגיימינג3

צבע התאורהBLE מארח

.Armoury Crate . מתאימים אישית את עכבר הגיימינג באמצעות4

Cet appareil a été évalué et montré conforme aux limites de DAS (Débit d’Absorption Spécifique) de l’ISED lorsqu’il est utilisé dans des conditions d’exposition portables.

אדום) (ברירת מחדל1 מארח

סגול2 מארח

חיבור עכבר הגיימינג

Précautions d’emploi de l’appareil :

כחול3 מארח

שימוש בכבל המצורף
. במחשבUSB לעכבר הגיימינג ולחיבורType-A- לUSB Type-C®‎ מחברים את כבל

DPI On-The-Scroll שימוש בפונקציית הכוונון

של עכבר הגיימינגDPI- מאפשרת להתאים אישית את הDPI On-The-Scroll פונקציית הכוונון

אלחוטיRF שימוש במצב
. במחשבUSB- אל חיבור הUSB-. מחברים את דונגל ה1
.RF 2.4G Wireless למצב . מגדירים את מתג החיבור2

.Armoury Crate-בלי להשתמש ב

שניות עד שהנורית בעכבר הגיימינג3 למשךDPI-. לוחצים לחיצה ממושכת על לחצן ה1

Bluetooth שיוך ראשון במצב
.Bluetooth מגדירים את מתג החיבור למצב

a.
Soyez particulièrement vigilant quant à votre sécurité lors de l’utilisation de cet appareil dans certains lieux (les aéroports, les hôpitaux, les stations-service et les garages
professionnels).
b.
Évitez d’utiliser cet appareil à proximité de dispositifs médicaux implantés lors d’un appel téléphonique. Si vous portez un implant électronique (stimulateurs cardiaques,
pompes à insuline, neurostimulateurs…), veuillez impérativement respecter une distance minimale de 15 centimètres entre cet appareil et l’implant pour réduire les
risques d’interférence.
c.
Utilisez cet appareil dans de bonnes conditions de réception pour minimiser le niveau de rayonnement. Ce n’est pas toujours le cas dans certaines zones ou situations,
notamment les parkings souterrains, les ascenseurs, en train ou en voiture ou tout simplement dans un secteur mal couvert par le réseau.
d.
Tenez cet appareil à distance du ventre des femmes enceintes et du bas-ventre des adolescents.

.נדלקות
שלLED . גוון הצבעDPI-. גוללים את עכבר הגלילה קדימה או אחורה כדי לכוונן את ה2

)3 (עדBluetooth שיוך להתקן מארח נוסף במצב

.DPI-בעכבר תשתנה בהתאם לכוונון ה
כדיDPI- לוחצים פעם אחת על לחצן הDPI-. לאחר סיום ההתאמה האישית של ערך ה3

.Bluetooth למצב . מגדירים את מתג החיבור1
שניות עד שהנורית בעכבר3 לחצן הצימוד למשך . לוחצים לחיצה ממושכת על2

.לשמור את השינויים

הגיימינג מתחילות להבהב בכחול. לאחר שהצימוד של עכבר הגיימינג הושלם

HB

. שניות3 בהצלחה, נורית החיווי בעכבר הגיימינג תידלק בכחול למשך

Q20889_P711_ROG_GLADIUS_III_WIRELESS_AIMPOINT_QSG_V2.indd 2
Q20889_P711_ROG_GLADIUS_III_WIRELESS_AIMPOINT_QSG_V2.indd 2
2022/8/29 17:53:27
2022/8/29 17:53:27

ПК, ноутбуки, периферия / Периферия и аксессуары / Мыши

A4Tech Bloody J95s

1 стр.
ПК, ноутбуки, периферия / Периферия и аксессуары / Мыши

A4Tech Bloody J95s

1 стр.
ПК, ноутбуки, периферия / Периферия и аксессуары / Мыши

A4Tech Bloody P91s

1 стр.