Текст страницы
D
PL
Использование по
назначению
Bestimmungsgemäße
Verwendung
Użytkowanie zgodne z
przeznaczeniem
THOMAS PRO ist ein Sauger
THOMAS PRO — это пылесос с двумя видами фильтрации:
Odkurzacz THOMAS PRO przeznaczony jest do:
а) с фильтром DryBOX только для сухой уборки;
a) mit montierter DryBOX ausschließlich zum Trockensaugen oder
a) z zamontowanym systemem DryBOX: wyłącznie do odkurzania na
sucho lub
б) с водяным фильтром AQUA-Box для сухой уборки, для влажной
уборки и для сбора жидкостей на водной основе.
b) mit montiertem Aquafilter-System zum Trockensaugen sowie zum
Sprühextrahieren, zum Nasssaugen und für die Aufnahme wasser-
basierender Flüssigkeiten.
b) z zamontowanym systemem filtra Aqua: do odkurzania na sucho
oraz do odkurzania na mokro, tj. zasysania cieczy na bazie wody,
natryskiwania i mycia podłóg, dywanów i tapicerki.
Изготовитель не отвечает за возможные повреждения прибора, вы-
званные использованием прибора не по назначению или неправиль-
ным его обслуживанием. Поэтому строго соблюдайте приведенные
ниже указания.
Der Hersteller haftet nicht für eventuelle Schäden, die durch nicht
bestimmungsgemäßen Gebrauch oder falsche Bedienung verursacht
werden. Daher beachten Sie unbedingt die nachfolgenden Hinweise.
Producent nie ponosi odpowiedzialności za ewentualne uszkodzenia wy-
nikające z użytkowania niezgodnego z przeznaczeniem lub niewłaściwej
obsługi. Dlatego należy bezwzględnie przestrzegać wskazówek zawar-
tych w niniejszej instrukcji obsługi.
Achtung! Montieren Sie vor dem Saugen unbedingt eines der
beiden Filtersysteme. Beim Saugen ohne DryBOX oder Aquafilter-
System nimmt das Gerät Schaden.
Внимание! Перед началом уборки установите один из филь-
тров. Уборка без фильтра DryBOX или водяного фильтра AQUA-
Box ведет к повреждениям прибора.
Uwaga! Przed przystąpieniem do odkurzania należy koniecznie
zamontować jeden z wyżej wymienionych systemów filtracji.
Odkurzanie bez zamontowanego systemu DryBOX lub filtra AQUA
Box powoduje uszkodzenie urządzenia.
Die gesamte Gebrauchsanleitung muss vor dem Betrieb des Gerätes
gelesen und verstanden werden.
До начала использования прибора необходимо прочитать данное
Руководство и разобраться в эксплуатации прибора.
Przed uruchomieniem urządzenia należy poznać i zrozumieć treść całej
instrukcji obsługi.
Bewahren Sie die Gebrauchsanleitung sorgfältig auf und geben Sie
diese an Nachbesitzer weiter.
Сохраните руководство по эксплуатации и передайте его, если пона-
добится, следующему владельцу вместе с прибором.
Prosimy o zachowanie instrukcji obsługi i przekazanie jej następnemu
użytkownikowi.
THOMAS PRO nie wolno używać do:
THOMAS PRO darf nicht benutzt werden für:
Пылесос THOMAS PRO запрещается использовать:
• в коммерческих целях
• celów komercyjnych
• den gewerblichen Einsatz
• для всасывания тонкой пыли, например, тонера или сажи, т. к.
это может приводить к нарушению работы фильтров прибора и
вызвать повреждения прибора
• odkurzania drobnego pyłu, jak proszek z tonera lub sadza, ponieważ
ma to negatywny wpływ na skuteczność filtrów i może doprowadzić
do uszkodzeń urządzenia
• das Aufsaugen von Feinststäuben wie Toner oder Ruß, da dies
die Filterleistung des Gerätes beeinträchtigt und Schäden am Gerät
verursachen kann
• для всасывания очень гигроскопичных материалов, например
наполнителей для лотков для кошек и других животных, опи-
лок, гранул, строительной пыли любого вида и т. п.
• zasysania materiałów silnie wiążących wodę, jak np. żwirku dla ko-
tów lub innych zwierząt, trocin, pelletów, wszelkiego rodzaju pyłu
budowlanego itp.
• das Aufsaugen von stark wasserbindenden Materialien, wie z. B.
Katzen- oder sonstige Tierstreu, Sägemehl, Pellets, Baustaub aller
Art etc.
• для всасывания горящих или раскаленных предметов, например,
сигарет, кажущегося погашенным пепла или угля
• odkurzania palących się lub rozżarzonych przedmiotów, np. papiero-
sów, pozornie ugaszonego popiołu lub węgla
• das Aufsaugen von brennenden oder glühenden Gegenständen, wie
z. B. Zigaretten, scheinbar verloschener Asche oder Kohle
• для всасывания опасных для здоровья веществ, а также содер-
жащих растворители жидкостей, например: разбавителей лаков,
масла, бензина и подобных химически агрессивных растворов
• odkurzania niebezpiecznych dla zdrowia substancji oraz cieczy za-
wierających rozpuszczalniki, np. rozcieńczalników,oleju, benzyny i
płynów żrących
• das Absaugen gesundheitsgefährdender Stoffe sowie lösungsmit-
telhaltiger Flüssigkeiten wie z. B. Lackverdünnung, Öl, Benzin und
ätzender Flüssigkeiten
THOMAS PRO darf nicht in explosionsgefährdeten Umge-
bungen benutzt werden.
Пылесос THOMAS PRO запрещается использовать во
взрывоопасных помещениях.
Urządzenia THOMAS PRO nie wolno używać w otoczeniu
zagrożonym wybuchem.
Achtung! Eine Missachtung dieser Hinweise kann zu
Schäden am Gerät und/oder Personen führen.
Uwaga! Nieprzestrzeganie tych instrukcji może spowodować
uszkodzenie urządzenia i/lub zagrożenie dla ludzi.
Внимание! Несоблюдение этих указаний может приво-
дить к повреждениям прибора и/ или травмам людей.
Information. Diese Hinweise helfen Ihnen, das Gerät
optimal zu nutzen.
Informacja: Te wskazówki umożliwią Państwu optymalne
wykorzystanie urządzenia.
Информация. Эти указания служат для оптимального
использования прибора.
4
PRO