Инструкция реноватор Ryobi RMT200S

Страница 15 (стр. 15 из 108)

Бренд: Ryobi

Страница 15 документа Реноватор Ryobi RMT200S. Раздел: Реноваторы. Бренд: Ryobi.

Текст страницы

EN

FR

Italiano

DE

ES

inalare polveri o vapori tossici.

IT

E’ stata data massima priorità a sicurezza, prestazioni e
DI¿GDELOLWjQHOGHVLJQGLTXHVWRPXOWLXWHQVLOH

NL

Ŷ
Quando l'utensile non viene utilizzato, scollegarlo
dall'alimentazione.

PT

UTILIZZO

DA

Ŷ
Non toccare le parti in movimento.

SV

FI

RISCHI RESIDUI

NO

Questo multi-utensile è adatto per essere utilizzato
da adulti che hanno letto e compreso le istruzioni e gli
avvertimenti nel presente manuale e che possono quindi
essere considerati responsabili delle loro azioni.

RU

PL

Questo multi-utensile è stato progettato per essere
utilizzato:

CS

Anche quando il prodotto viene utilizzato come indicato,
sarà ancora impossibile eliminare completamente alcuni
IDWWRULGLULVFKLRUHVLGXR6LSRWUDQQRYHUL¿FDUHLVHJXHQWL
rischi e l’operatore dovrà prestare particolare attenzione
per evitare quanto segue:

HU

Ŷ
Lesioni causate dalla polvere

RO

LV

LT

ET

HR

SL


per operazioni di levigatura e rifinitura metalli,
legno, plastica o altri materiali simili utilizzando il
cuscinetto per la levigatura con i fogli abrasivi forniti

per operazioni di raschiatura e tagli a tuffo in metalli
non ferrosi, legno, plastica, cartongesso, ecc.
utilizzando le lame di taglio metalliche fornite

per forare muri in modo da montare interruttori o
prese dell’alimentazione

per rimuovere lo sporco nelle fughe e nei canali
delle mattonelle in ceramica

SK

EL

TR

Il multi-utensile è indicato per funzionare in interni, in
condizioni asciutte, ben illuminate e adeguatamente
ventilate.

UK


Durante
l’utilizzo
l’utensile
produce
una
considerevole quantità di polvere e particelle.
Utilizzare il dispositivo di raccolta o collegare un
aspiratore per l’estrazione della polvere quando si
mette in funzione il prodotto.

Indossare sempre protezioni per gli occhi.

Indossare maschere di protezione contenenti filtri
adeguati ai materiali che si stanno manipolando.
Assicurarsi una adeguata ventilazione del luogo di
lavoro.

Non mangiare, bere, né fumare nell’area di lavoro.

Ŷ
lesioni causate da rumore e vibrazioni

Prodotto non adatto ad essere utilizzato su materiali e
VXSHU¿FLEDJQDWH

Non utilizzare il prodotto in modi diversi da quelli indicati.


Indossare cuffie di protezione

Non mettere in funzione il prodotto per lunghi
periodi di tempo. Vedere “Riduzione Rischio”.

AVVERTENZA

Ŷ
Rischio di scosse elettriche nel caso in cui i cavi elettrici
vengano tagliati

Leggere con attenzione tutte le avvertenze e tutte
le istruzioni. La mancata osservanza delle istruzioni
riportate di seguito potrebbe provocare incidenti quali
LQFHQGLVFRVVHHOHWWULFKHHRJUDYLOHVLRQL¿VLFKH


Reggere sempre il prodotto dagli appositi manici.
Non toccare le lame di taglio o le parti in metallo
del prodotto.

RIDUZIONE DEL RISCHIO

Conservare le presenti avvertenze ed istruzioni per
poterle consultare in seguito.

AVVERTENZE DI SICUREZZA MULTI-UTENSILE

Si è accertato che le vibrazioni causate da utensili a mano
possono contribuire a causare una condizione chiamata
Sindrome di Raynaud in alcune persone. I sintomi,
comprendenti formicolio, intorpidimento e perdita di colore
DOOHGLWDVLYHUL¿FDQRGLVROLWRTXDQGRFLVLHVSRQHDOIUHGGR
Fattori ereditari, esposizione a freddo e umidità, una dieta
scorretta, fumo e condizioni di lavoro non sicure potranno
contribuire allo sviluppo di questi sintomi. é possibile
prendere delle precauzioni per ridurre le vibrazioni:

Ŷ
Quando si lavora su una superficie che potrebbe
nascondere fili elettrici o se il lavoro da eseguire
può portare il cavo d’alimentazione a trovarsi
sulla
traiettoria
dell’apparecchio,
afferrare
quest’ultimo tenendolo soltanto per le parti isolate
ed antiscivolo. Se la lama taglia un cavo “vivo” le parti
esposte dell’elettroutensile potranno fare da conduttore
e causare scosse elettriche.

Ŷ
Tenere il corpo al caldo a basse temperature. Quando
si utilizza l’utensile, indossare guanti e tenere le mani
e i polsi caldi. Le basse temperature contribuiscono a
causare la Sindrome di Raynaud.

Ŷ
Proteggere i polmoni. Se l’utilizzo dell’apparecchio
produce polvere, indossare una maschera facciale o
una maschera antipolvere.

Ŷ
Dopo aver utilizzato l’utensile per un certo periodo, fare
degli esercizi per stimolare la circolazione del sangue.

Ŷ
Indossare sempre occhiali di sicurezza ed una
maschera antipolvere quando si leviga, ed in particolare
quando si tiene la levigatrice al di sopra del capo.

Ŷ
Fare spesso delle pause. Limitare la quantità di
esposizione giornaliera.

Nel caso in cui si provino i sintomi di questa condizione,
interrompere immediatamente l’utilizzo dell’utensile e

Ŷ
Indossare una maschera antipolvere adeguata quando
si levigano superfici ricoperte di pittura al piombo
nonché alcuni tipi di legno o di metallo, al fine di non

13

Инструмент и стройка / Электроинструменты / Пильно-отрезные инструменты / Реноваторы, оснастка / Реноваторы

Finepower MT220

20 стр.
Инструмент и стройка / Электроинструменты / Пильно-отрезные инструменты / Реноваторы, оснастка / Реноваторы

Реноватор DEKO DKOT500

19 стр.
Инструмент и стройка / Электроинструменты / Пильно-отрезные инструменты / Реноваторы, оснастка / Реноваторы

Реноватор DEKO DKOT600

19 стр.
Инструмент и стройка / Электроинструменты / Пильно-отрезные инструменты / Реноваторы, оснастка / Реноваторы

Реноватор Einhell TC-MG 220/1 E

142 стр.
Инструмент и стройка / Электроинструменты / Пильно-отрезные инструменты / Реноваторы, оснастка / Реноваторы

Реноватор Elitech МИ 350Э

60 стр.