Текст страницы
Ширина стежка/положение иглы для прямой
строчки
Длина стежка
Stitch width/needle position of straight stitch
Largeur du point/position de l’aiguille sur le point droit
Ancho de puntada/posición de aguja en costura recta
Stitch length
Longueur du point
Largo de puntada
ЖК-дисплей
Номер строчки
LCD display
Écrans ECL
Pantalla LCD
Stitch pattern number
Numéro du point motif
Número de patrón de puntada
Кнопки выбора номера строчки
Кнопки ручной настройки ширины
стежка/положения иглы
Buttons for pattern number selection
Boutons pour sélectionner le numéro
du point motif
Botones para elegir número de
puntada
Manual adjustment buttons for stitch
width/needle position
Boutons d’ajustement manuel de
la largeur du point et de la position
d’aiguille
Ajuste manual de botones para ancho
de puntada/posición de aguja
Кнопки ручной настройки длины
стежка
Manual adjustment buttons for
stitch length
Boutons d’ajustement manuel de la
longueur du point
Ajuste manual botones para largo
de puntada
Справочная таблица по выбору
строчек
Pattern number reference guide
Guide de référence du numéro
des motifs
Guía de referencia del número
de puntada
FUNCTIONS OF CONTROL PANEL
ФУНКЦИИ ПАНЕЛИ УПРАВЛЕНИЯ
КНОПКИ ВЫБОРА НОМЕРА СТРОЧКИ
PATTERN NUMBER SELECTION BUTTONS
When the machine is turned on, straight stitch is selected and
pop-up screen for individual preference settings appears on the
LCD display.
При включении машины устанавливается прямая строчка,
а на ЖК-дисплее появляется окно с индивидуальными
настройками.
Кнопки выбора номера
строчки
To select stitch patterns, use left button for pattern number
selection to select left digit and right button to select right digit
referring to pattern number reference guide.
Buttons for pattern number
selection
Boutons pour sélectionner
le numéro du point motif
Botones para elegir número
de puntada
Left digit scrolls up to 6 and right digit scrolls up to 9.
Чтобы выбрать строчку, определите номер строчки по таблице,
а затем нажимайте левую кнопку для выбора левой цифры
и правую кнопку для выбора правой цифры.
Как левая, так и правая цифры прокручиваются до 7.
STITCH LENGTH AND STITCH WIDTH/NEEDLE
POSITION ADJUSTMENT BUTTONS
Your sewing machine will produce your stitching requirements at
an Auto/Default stitch length and width.
КНОПКИ РУЧНОЙ НАСТРОЙКИ ШИРИНЫ И ДЛИНЫ
СТЕЖКА/ПОЛОЖЕНИЯ ИГЛЫ
Default settings of stitch length and width are underlined on the
display.
Кнопки ручной настройки
длины стежка
По умолчанию Ваша швейная машина будет шить при значении
ширины и длины стежка «5».
Manual adjustment buttons
for stitch length
Boutons d’ajustement manuel
de la longueur du point
Ajuste manual botones
para largo de puntada
You can manually change the length, width or needle position for
straight stitch according to your preference by pushing manual
adjustment buttons.
Настройки длины и ширины стежка по умолчанию подчеркнуты
на дисплее.
Вы можете вручную изменить длину и ширину стежка, а также
положение иглы для прямой строчки в соответствии с вашими
предпочтениями, нажимая кнопки ручной настройки.
Кнопки ручной настройки
ширины стежка/положения
иглы
Manual adjustment buttons
for stitch width/needle position
Boutons d’ajustement
manuel de la largeur du point
et de la position d’aiguille
Ajuste manual de botones
para ancho de
puntada/posición de aguja
ПРИМЕЧАНИЕ: Некоторые строчки предлагают больше
возможностей для ручной настройки, чем другие.
NOTE: Some patterns offer more options for manual
adjustments than others.