Инструкция триммер аккумуляторный Karcher LTR 18-30 Battery Set 14443110

Карточка инструкции: Триммер аккумуляторный Karcher LTR 18-30 Battery Set 14443110. Документ содержит 276 страниц. Раздел: Триммеры аккумуляторные. Бренд: Karcher. Доступны оглавление, просмотр по страницам и PDF для ск…

Раздел: Садовая техника / Техника для сада / Уход за травой / Садовые триммеры / Триммеры аккумуляторные

Бренд: Karcher

Объём276страниц в документе
Файл13 MBразмер PDF
Русский языкЕстьобнаружен в документе
Триммер аккумуляторный Karcher LTR 18-30 Battery Set 14443110

Страница 120

Dokümantasyon yetkilisi: S. Reiser Наряду с указаниями,Alfred Kärcher SE & Co. KG Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40 содержащимися в инструкции 71364 Winnenden (Almanya) Tel.: +49 7195 14-0 по эксплуатации, соблюдать Faks: +49…

Читать страницу

Страница 121

вызывать воспламенение работы с устройством пыли, газа или паров. запрещено — только ходить. Запрещено эксплуатировать Не перемещайтесь задом. устройство во Избегайте неестественного взрывоопасных средах, в положения ко…

Читать страницу

Страница 122

После столкновения с слуха может ограничить посторонним предметом. вашу способность слышать Проверить устройство на предупреждающие сигналы, наличие повреждений и поэтому следите за устранить их перед возможными опасно…

Читать страницу

Страница 123

избежание опасных режущий инструмент ниже ситуаций. пояса. ● Запрещается использовать устройство с Безопасная эксплуатация поврежденными или снятыми ОПАСНОСТЬ ● Тяжелые защитнымитравмы при вышвыривании приспособлениями.…

Читать страницу

Страница 124

сервисной службой. положение. ● Обеспечить ● Убедитесь, что крышка безопасное состояние приводной головки устройства путем проверки установлена и закреплена надежности затяжки правильно. ● Убедитесь, что болтов, гаек и…

Читать страницу

Страница 125

изделие мягкой сухой ОСТОРОЖНО тканью. ● Опасность повреждения Примечание ● Сервисные устройства. Во время работы и работы по транспортировки техобслуживанию могут обеспечьте защиту выполняться только устройства от движ…

Читать страницу

Страница 126

ограничить время работы Непрерывная работа и воздействие вибрации. вреднее, чем работа с Шум может вызывать перерывами. повреждение органов При регулярном слуха. Использовать использовании устройства средства защиты о…

Читать страницу

Страница 127

Указания по ингредиентам (REACH) 6 Винт рукоятки Для получения актуальной информации об ингредиентах см. www.kaercher.com/REACH 7 Верхняя часть штанги Принадлежности и запасные 8 Телескопическая манжета части 9 Поворотн…

Читать страницу
Inhalt
6
Sicherheitshinweise
6
Bestimmungsgemäße Verwendung
11
Umweltschutz
11
Zubehör und Ersatzteile
11
Lieferumfang
11
Symbole auf dem Gerät
11
Gerätebeschreibung
11
Montage
12
Inbetriebnahme
12
Bedienung
12
Transport
13
Lagerung
13
Pflege und Wartung
13
Hilfe bei Störungen
13
Garantie
14
Technische Daten
14
Vibrationswert
14
EU-Konformitätserklärung
14
Contents
15
Safety instructions
15
Intended use
19
Environmental protection
19
Accessories and spare parts
19
Scope of delivery
20
Symbols on the device
20
Description of the device
20
Installation
20
Initial startup
20
Operation
21
Transport
21
Storage
21
Care and service
21
Troubleshooting guide
22
Warranty
22
Technical data
22
Vibration value
23
EU Declaration of Conformity
23
Contenu
23
Consignes de sécurité
23
Utilisation conforme
28
Protection de l'environnement
28
Accessoires et pièces de rechange
29
Etendue de livraison
29
Symboles sur l'appareil
29
Description de l'appareil
29
Montage
29
Mise en service
30
Commande
30
Transport
30
Stockage
30
Entretien et maintenance
31
Dépannage en cas de défaut
31
Garantie
31
Caractéristiques techniques
32
Valeur de vibrations
32
Déclaration de conformité UE
32
Indice
33
Avvertenze di sicurezza
33
Impiego conforme alla destinazione
38
Tutela dell’ambiente
38
Accessori e ricambi
38
Volume di fornitura
38
Simboli riportati sull’apparecchio
38
Descrizione dell’apparecchio
38
Montaggio
39
Messa in funzione
39
Uso
39
Trasporto
40
Stoccaggio
40
Cura e manutenzione
40
Guida alla risoluzione dei guasti
40
Garanzia
41
Dati tecnici
41
Valore di vibrazione
41
Dichiarazione di conformità UE
41
Inhoud
42
Veiligheidsinstructies
42
Reglementair gebruik
47
Milieubescherming
47
Toebehoren en reserveonderdelen
47
Leveringsomvang
47
Symbolen op het apparaat
47
Beschrijving apparaat
47
Montage
48
Inbedrijfstelling
48
Bediening
48
vervoer
49
Opslag
49
Verzorging en onderhoud
49
Hulp bij storingen
49
Garantie
50
Technische gegevens
50
Trillingswaarde
50
EU-conformiteitsverklaring
50
Índice de contenidos
51
Instrucciones de seguridad
51
Uso previsto
55
Protección del medioambiente
56
Accesorios y recambios
56
Volumen de suministro
56
Símbolos en el equipo
56
Descripción del equipo
56
Montaje
57
Puesta en funcionamiento
57
Manejo
57
Transporte
58
Almacenamiento
58
Conservación y mantenimiento
58
Ayuda en caso de fallos
58
Garantía
59
Datos técnicos
59
Nivel de vibraciones
59
Declaración de conformidad UE
59
Índice
60
Indicações de segurança
60
Utilização prevista
65
Protecção do meio ambiente
65
Acessórios e peças sobressalentes
65
Volume do fornecimento
65
Símbolos no aparelho
65
Descrição do aparelho
65
Montagem
66
Colocação em funcionamento
66
Operação
66
Transporte
67
Armazenamento
67
Conservação e manutenção
67
Ajuda em caso de avarias
67
Garantia
68
Dados técnicos
68
Valor de vibração
68
Declaração de conformidade UE
68
Indhold
69
Sikkerhedshenvisninger
69
Bestemmelsesmæssig anvendelse
73
Miljøbeskyttelse
73
Tilbehør og reservedele
73
Leveringsomfang
73
Symboler på maskinen
73
Maskinbeskrivelse
74
Montering
74
Ibrugtagning
74
Betjening
74
Transport
75
Opbevaring
75
Pleje og vedligeholdelse
75
Hjælp ved fejl
76
Garanti
76
Tekniske data
76
Vibrationsværdi
76
EU-overensstemmelseserklæring
76
Indhold
77
Sikkerhetsanvisninger
77
Forskriftsmessig bruk
81
Miljøvern
81
Tilbehør og reservedeler
81
Leveringsomfang
82
Symboler på apparatet
82
Beskrivelse av apparatet
82
Montering
82
Igangsetting
82
Betjening
83
Transport
83
Lagring
83
Stell og vedlikehold
83
Bistand ved feil
84
Garanti
84
Tekniske data
84
Vibrasjonsverdi
84
EU-samsvarserklæring
85
Innehåll
85
Säkerhetsanvisningar
85
Avsedd användning
89
Miljöskydd
90
Tillbehör och reservdelar
90
Leveransens omfattning
90
Symboler på maskinen
90
Beskrivning av apparaten
90
Montering
90
Idrifttagning
91
Manövrering
91
Transport
91
Förvaring
91
Skötsel och underhåll
91
Hjälp vid störningar
92
Garanti
92
Tekniska data
92
Vibrationsvärde
93
EU-försäkran om överensstämmelse
93
Sisältö
93
Turvallisuusohjeet
93
Määräystenmukainen käyttö
98
Ympäristönsuojelu
98
Lisävarusteet ja varaosat
98
Toimituksen sisältö
98
Laitteessa olevat symbolit
98
Laitekuvaus
98
Asennus
99
Käyttöönotto
99
Käyttö
99
Kuljetus
100
Varastointi
100
Hoito ja huolto
100
Ohjeet häiriötilanteissa
100
Takuu
101
Tekniset tiedot
101
Tärinäarvo
101
EU- vaatimustenmukaisuusvakuutus
101
Περιεχόμενα
102
Υποδείξεις ασφαλείας
102
Προβλεπόμενη χρήση
107
Προστασία του περιβάλλοντος
107
Παρελκόμενα και ανταλλακτικά
107
Παραδοτέος εξοπλισμός
107
Σύμβολα επάνω στη συσκευή
108
Περιγραφή συσκευής
108
Συναρμολόγηση
108
Θέση σε λειτουργία
108
Χειρισμός
109
Μεταφορά
109
Αποθήκευση
109
Φροντίδα και συντήρηση
109
Αντιμετώπιση βλαβών
110
Εγγύηση
110
Τεχνικά στοιχεία
110
Τιμή δονήσεων
111
Δήλωση συμμόρφωσης EΕ
111
İçindekiler
111
Güvenlik bilgileri
111
Amaca uygun kullanım
116
Çevre koruma
116
Aksesuarlar ve yedek parçalar
116
Teslimat kapsamı
116
Cihazdaki simgeler
116
Cihaz açıklaması
116
Montaj
117
İşletime alma
117
Kullanım
117
Taşıma
118
Depolama
118
Koruma ve bakım
118
Arıza durumunda yardım
118
Garanti
119
Teknik bilgiler
119
Titreşim değeri
119
AB Uygunluk Beyanı
119
Содержание
120
Указания по технике безопасности
120
Использование по назначению
126
Защита окружающей среды
126
Принадлежности и запасные части
127
Комплект поставки
127
Символы на устройстве
127
Описание устройства
127
Монтаж
127
Ввод в эксплуатацию
128
Управление
128
Транспортировка
128
Хранение
128
Уход и техническое обслуживание
129
Помощь при неисправностях
129
Гарантия
130
Технические характеристики
130
Значение вибрации
130
Декларация о соответствии стандартам ЕС
130
Tartalom
131
Biztonsági tanácsok
131
Rendeltetésszerű alkalmazás
135
Környezetvédelem
136
Tartozékok és pótalkatrészek
136
Szállított tartozékok
136
Szimbólumok a készüléken
136
A készülék leírása
136
Szerelés
136
Üzembe helyezés
137
Kezelés
137
Szállítás
137
Raktározás
138
Ápolás és karbantartás
138
Segítség üzemzavarok esetén
138
Garancia
139
Műszaki adatok
139
Vibrációs érték
139
EU-megfelelőségi nyilatkozat
139
Obsah
140
Bezpečnostní pokyny
140
Použití v souladu s určením
144
Ochrana životního prostředí
144
Příslušenství a náhradní díly
145
Rozsah dodávky
145
Symboly na přístroji
145
Popis přístroje
145
Montáž
145
Uvedení do provozu
146
Obsluha
146
Přeprava
146
Skladování
146
Péče a údržba
146
Nápověda při poruchách
147
Záruka
147
Technické údaje
147
Hodnota vibrací
148
EU prohlášení o shodě
148
Kazalo
148
Varnostna navodila
148
Namenska uporaba
153
Varovanje okolja
153
Pribor in nadomestni deli
153
Obseg dobave
153
Simboli na napravi
153
Opis naprave
153
Montaža
154
Zagon
154
Upravljanje
154
Transport
155
Shranjevanje
155
Nega in vzdrževanje
155
Pomoč pri motnjah
155
Garancija
156
Tehnični podatki
156
Vrednost tresljajev
156
Izjava EU o skladnosti
156
Spis treści
157
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
157
Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem
162
Ochrona środowiska
162
Akcesoria i części zamienne
162
Zakres dostawy
162
Symbole na urządzeniu
162
Opis urządzenia
162
Montaż
163
Uruchamianie
163
Obsługa
163
Transport
164
Składowanie
164
Czyszczenie i konserwacja
164
Usuwanie usterek
165
Gwarancja
165
Dane techniczne
165
Wartość drgań
165
Deklaracja zgodności UE
166
Cuprins
166
Indicații privind siguranța
166
Utilizare conform destinaţiei
171
Protecţia mediului
171
Accesorii şi piese de schimb
171
Set de livrare
171
Simboluri pe aparat
171
Descrierea aparatului
171
Montare
172
Punerea în funcţiune
172
Operarea
172
Transport
173
Depozitarea
173
Îngrijirea și întreținerea
173
Remedierea defecţiunilor
174
Garanţie
174
Date tehnice
174
Valoarea vibrațiilor
174
Declaraţie de conformitate UE
174
Obsah
175
Bezpečnostné pokyny
175
Používanie v súlade s účelom
180
Ochrana životného prostredia
180
Príslušenstvo a náhradné diely
180
Rozsah dodávky
180
Symboly na prístroji
180
Popis prístroja
180
Montáž
181
Uvedenie do prevádzky
181
Obsluha
181
Preprava
182
Skladovanie
182
Ošetrovanie a údržba
182
Pomoc pri poruchách
182
Záruka
183
Technické údaje
183
Hodnota vibrácií
183
EÚ vyhlásenie o zhode
183
Sadržaj
184
Sigurnosni napuci
184
Namjenska uporaba
188
Zaštita okoliša
188
Pribor i zamjenski dijelovi
188
Sadržaj isporuke
188
Simboli na uređaju
188
Opis uređaja
189
Montaža
189
Puštanje u pogon
189
Rukovanje
189
Transport
190
Skladištenje
190
Njega i održavanje
190
Pomoć u slučaju smetnji
191
Jamstvo
191
Tehnički podaci
191
Vrijednost vibracije
191
EU izjava o sukladnosti
191
Sadržaj
192
Sigurnosne napomene
192
Namenska upotreba
197
Zaštita životne sredine
197
Pribor i rezervni delovi
197
Obim isporuke
197
Simboli na uređaju
197
Opis uređaja
197
Montaža
198
Puštanje u pogon
198
Rukovanje
198
Transport
199
Skladištenje
199
Nega i održavanje
199
Pomoć u slučaju smetnji
199
Garancija
200
Tehnički podaci
200
Vrednost vibracija
200
EU izjava o usklađenosti
200
Съдържание
201
Указания за безопасност
201
Употреба по предназначение
207
Защита на околната среда
207
Аксесоари и резервни части
207
Обхват на доставка
207
Символи върху уреда
207
Описание на уреда
207
Монтаж
208
Пускане в експлоатация
208
Обслужване
208
Транспортиране
209
Съхранение
209
Грижа и поддръжка
209
Помощ при повреди
209
Гаранция
210
Технически данни
210
Стойност на вибрации
210
Декларация за съответствие на ЕС
211
Sisukord
211
Ohutusjuhised
211
Nõuetekohane kasutamine
215
Keskkonnakaitse
216
Lisavarustus ja varuosad
216
Tarnekomplekt
216
Seadmel olevad sümbolid
216
Seadme kirjeldus
216
Montaaž
216
Käikuvõtmine
217
Käsitsemine
217
Transport
217
Ladustamine
218
Hooldus ja jooksevremont
218
Abi rikete korral
218
Garantii
218
Tehnilised andmed
219
Vibratsiooniväärtus
219
EL vastavusdeklaratsioon
219
Saturs
220
Drošības norādes
220
Noteikumiem atbilstoša lietošana
224
Vides aizsardzība
224
Piederumi un rezerves daļas
224
Piegādes komplekts
225
Simboli uz ierīces
225
Ierīces apraksts
225
Montāža
225
Ekspluatācijas uzsākšana
225
Apkalpošana
226
Transportēšana
226
Uzglabāšana
226
Kopšana un apkope
226
Palīdzība traucējumu gadījumā
227
Garantija
227
Tehniskie dati
227
Vibrācijas vērtība
228
ES atbilstības deklarācija
228
Turinys
228
Saugos nurodymai
228
Naudojimas laikantis nurodymų
233
Aplinkos apsauga
233
Priedai ir atsarginės dalys
233
Komplektacija
233
Simboliai ant prietaiso
233
Prietaiso aprašymas
233
Montavimas
234
Eksploatavimo pradžia
234
Valdymas
234
Transportavimas
235
Sandėliavimas
235
Kasdieninė ir techninė priežiūra
235
Pagalba nustačius triktį
236
Garantija
236
Techniniai duomenys
236
Vibracijos vertė
236
ES atitikties deklaracija
236
Зміст
237
Вказівки з техніки безпеки
237
Використання за призначенням
243
Охорона довкілля
243
Приладдя та запасні деталі
243
Комплект поставки
243
Символи на пристрої
243
Опис пристрою
244
Монтаж
244
Введення в експлуатацію
244
Керування
244
Транспортування
245
Зберігання
245
Догляд та технічне обслуговування
245
Допомога в разі несправностей
246
Гарантія
246
Технічні характеристики
246
Значення вібрації
247
Декларація про відповідність стандартам ЄС
247
目次
247
安全注意事項
247
規定に沿った使用
251
環境保護
252
付属品と交換部品
252
同梱品
252
機器上のシンボル
252
機器に関する説明
252
取り付け
252
セットアップ
253
操作
253
搬送
253
保管
253
手入れとメンテナンス
253
障害発生時のサポート
254
保証
254
技術データ
254
振動値
255
EU準拠宣言
255
Мазмұны
255
Қауіпсіздік техникасы бойынша нұсқаулар
255
Бұйымды мақсатына сәйкес қолдану
261
Қоршаған ортаны қорғау
261
Керек-жарақ және қосалқы бөлшектер
261
Жеткізілім жинағы
261
Құрылғыдағы белгілер
262
Құрылғының сипаттамасы
262
Орнату
262
Пайдалануға енгізу
262
Қолдану
263
Тасымалдау
263
Сақтау
263
Күтім және техникалық қызмет көрсету
263
Ақаулар кезіндегі көмек
264
Кепілдік
264
Техникалық мағлұматтар
265
Діріл мәні
265
ЕО стандарттарына сәйкестігі туралы декларация
265
المحتويات
1
إرشادات السلامة
1
الاستخدام المطابق للتعليمات
1
حماية البيئة
1
الملحقات التكميلية وقطع الغيار
1
محتوى التسليم
1
رموز على الجهاز
1
مواصفات الجهاز
1
التركيب
1
بدء التشغيل
1
الاستعمال
1
النقل
1
التخزين
1
العناية والصيانة
1
مساعدة في حالة حدوث أعطال
1
الضمان
1
البيانات الفنية
1
قيمة الاهتزاز
1
إعلان المطابقة لمتطلبات الاتحاد الأوروبي
1
ar_59687010_03_20.pdf
1
Inhalt
1
Sicherheitshinweise
1
Bestimmungsgemäße Verwendung
1
Umweltschutz
1
Zubehör und Ersatzteile
1
Lieferumfang
1
Symbole auf dem Gerät
1
Gerätebeschreibung
1
Montage
1
Inbetriebnahme
1
Bedienung
1
Transport
1
Lagerung
1
Pflege und Wartung
1
Hilfe bei Störungen
1
Garantie
1
Technische Daten
1
Vibrationswert
1
EU-Konformitätserklärung
1
المحتويات
272
إرشادات السلامة
272
الاستخدام المطابق للتعليمات
269
حماية البيئة
269
الملحقات التكميلية وقطع الغيار
269
محتوى التسليم
269
رموز على الجهاز
269
مواصفات الجهاز
268
التركيب
268
بدء التشغيل
268
الاستعمال
268
النقل
267
التخزين
267
العناية والصيانة
267
مساعدة في حالة حدوث أعطال
266
الضمان
266
البيانات الفنية
266
قيمة الاهتزاز
266
Leere Seite
273
Leere Seite
274
Leere Seite
275
Садовая техника / Техника для сада / Уход за травой / Садовые триммеры / Триммеры аккумуляторные

Gardena EasyCut 23/18V P4A 14700-20

12 стр.
Садовая техника / Техника для сада / Уход за травой / Садовые триммеры / Триммеры аккумуляторные

Gardena EasyCut 23/18V P4A 14700-55

12 стр.
Садовая техника / Техника для сада / Уход за травой / Садовые триммеры / Триммеры аккумуляторные

Gardena SmallCut Li-23R

9 стр.
Садовая техника / Техника для сада / Уход за травой / Садовые триммеры / Триммеры аккумуляторные

STIHL FSA 130

40 стр.
Садовая техника / Техника для сада / Уход за травой / Садовые триммеры / Триммеры аккумуляторные

STIHL FSA 130

40 стр.