Инструкция Триммер Зубр КРБ-1000

Инструкции по применению (стр. 8 из 13)

Бренд: Триммер

Страница 8 документа Триммер Зубр КРБ-1000. Раздел: Триммеры бензиновые. Бренд: Триммер.

Текст страницы

Руководство по эксплуатации

Бензокоса
|
|
14
15

Сборка штанги (рис. 2) (только для КРБ-2500-Р):

Подготовка к работе

Соберите разъемную штангу в следующем
порядке:

Подготовка рабочей смеси (рис. 5):


■зажмите пружинный фиксатор на нижней

Инструкции по применению

Назначение и область применения


■приготовьте бензин (неэтилированный, с окта-

штанге 4 (только для КРБ-2500-Р);

■вставьте в соединительную втулку 5 нижнюю

штангу 4;

■зафиксируйте штангу и повернув (при необхо­

Коса бензиновая/триммер представляет собой из­
делие для кошения травы, состоящее из двигателя
внутреннего сгорания, механизма привода режу­
щего инструмента и самого режущего инструмента.

новым числом не менее 92. Например, АИ92)
и масло (строго для двухтактных моторов,
класса ТА по классификации API. Рекомендуем
масло в соотношении 50 (бензин): 1 (масло).
Указанная пропорция достигается смешива­
нием, например, 1 л бензина с 20 г масла;

димости) штангу до защелкивания фиксатора;

■крепко затяните винт 6.

Коса бензиновая/триммер ЗУБР предназначе­
ны для кошения травы (с приводом режущего
инструмента от двигателя внутреннего сгора­
ния). Изделие предназначено для эксплуатации
только вне помещений.

Закрепите ремень, зацепив карабин за ушко 11.

Двигатель внутреннего сгорания – одноцилин­
дровый, двухтактный, бензиновый, карбюратор­
ный, с объединенной системой питания и смазки.

Установка кожуха (рис. 3):


■установите на крепление 25 защитный

кожух 3, сориентировав его в сторону
оператора, и закрепите двумя винтами 28;

Внимательно изучите настоящее руководство
по эксплуатации, в том числе Приложение «Об­
щие правила техники безопасности» и раздел
«Инструкции по безопасности». Только так Вы
сможете научиться правильно обращаться с из­
делием и избежите ошибок и опасных ситуаций.

Коленчатый вал, приводимый во вращение воз­
вратно-поступательным движением поршня, пе­
редает крутящий момент на вал, проложенный
в штанге изделия. Далее, через редуктор, враще­
ние передается на режущий инструмент.

Работа без защитного кожуха ЗАПРЕЩАЕТСЯ.

ПРИМЕЧАНИЕ! Рабочая смесь не подлежит
долгосрочному хранению. При приготовлении
ра-бочей смеси учитывайте объем предстоящей
работы. Одной заправки хватает на непрерывную
работу в течение приблизительно 40 минут. При
работе используйте только свежеприготовленную
смесь, т. к. хранение смеси снижает ее рабочие
свойства и может привести к поломке инструмен­
та. Данная неисправность условиями гарантии
не поддерживается.

Установка рабочего инструмента (рис. 4)


■влейте приготовленный бензин,

Установка ножа :


■снимите (если установлена) катушку в порядке,

Изделие предназначено для использования
в районах с умеренным климатом с характерной
температурой от +1 °С до +40 °С, относительной
влажностью воздуха не более 80% и отсутстви­
ем прямого воздействия атмосферных осадков
и чрезмерной запыленности воздуха.

затем масло в прилагаемую емкость
и тщательно перемешайте.

Изделие соответствует требованиям:

обратном установке (см. ниже);

■установите на выходной вал верхний фланец


■ТР ТС 010/2011 «О безопасности машин и

Между коленчатым валом двигателя и приводным
валом установлена центробежная муфта сцепле­
ния: на холостых оборотах зацепления не проис­
ходит, вал и, соответственно, режущий инструмент
не вращается. При повышении оборотов двигателя
колодки расходятся и входят в зацепление с бара­
баном муфты – вращение начинает передаваться
на вал привода режущего инструмента.

оборудования»

21, совместив полукруглую выемку на фланце
с ответной на фланце редуктора. Вставьте
в отверстие вала штырь-фиксатор;

■установите на фланец режущий нож 1 в поло-

Система зажигания состоит из маховика с ин­
дук-ционным элементом, блока зажигания, вы­
рабатывающего высоковольтный импульс, и
свечи зажигания.

жении надписью вверх;

■установите нижний фланец 20, защиту ножа 22

Эксплуатация изделия без масла или с со­
держанием масла больше указанного соотно­
шения, с применением долго хранившегося
бензина или бензина и масла не соответству­
ющих типов может привести к выходу изде­
лия из строя. Данная неисправность услови­
ями гарантии не поддерживается.

Настоящее руководство содержит самые пол­
ные сведения и требования, необходимые и до­
статочные для надежной, эффективной и без­
опасной эксплуатации изделия.

и гайку 19;

■удерживая фиксатором вал от проворачива­

Заправьте топливный бак изделия приготовлен­
ной смесью: плавно открутите крышку бака 18
и влейте приготовленную смесь в бак.

ния, крепко затяните гайку 19 против часовой
стрелки (левая резьба);

■удалите фиксатор.

В качестве режущего инструмента на выходном
валу редуктора устанавливаются катушка с ле­
ской, трехлопастной нож или диск. Для защиты
оператора от срезаемой травы предусмотрен
защитный кожух.

В связи с продолжением работы по усовершен­
ствованию изделия, изготовитель оставляет
за собой право вносить в ее конструкцию незна­
чительные изменения, не отраженные в настоя­
щем руководстве и не влияющие на эффектив­
ную и безопасную работу изделия.

Снятие ножа (для очистки, замены или хранения)
производите в обратной последовательности.

Пары бензина огнеопасны и токсичны. Во вре­
мя заправки рабочей смеси строго соблюдай­
те правила безопасности:

Сборка

Установка катушки :


■заправку производите при полностью остыв­


■снимите (если установлен) нож в порядке,

Установка рукоятки (рис. 1)

шем двигателе и выключенном зажигании;

■не курите во время заправки;

обратном установке (см. выше);

■вставьте в отверстие вала фиксатор;

Установите дополнительную рукоятку 7 в следу­
ющем порядке:


■удалите все источники открытого огня и тепла


■установите верхний фланец 21 и нижний


■установите на верхнюю часть штанги

из зоны заправки;

■не производите заправку в помещениях

фланец 20 на выходной вал;

■накрутите катушку 26 на вал, вращая против

и в местах с недостаточной вентиляцией;

велосипедную рукоятку;

■установите с обратной стороны штанги

К эксплуатации изделия допускаются толь­
ко лица, достигшие совершеннолетия; име-
ющие навыки и/или представление о прин­
ципах работы и оперирования изделием; на­
ходящиеся в трезвом состоянии; не под дей­
ствием лекарств, вызывающих сонливость
и/или снижение концентрации внимания; не
имеющие заболеваний, вызывающих подоб­
ные состояния, а также иных противопоказа­
ний для работы с машинами.

часовой стрелки (левая резьба);

■удерживая фиксатором вал от проворачива­

крепежный фланец;

■стяните обе части рукоятки винтами;

ния, плотно затяните катушку.

После заправки плотно заверните крышку то­
пливного бака и тщательно удалите остатки
пролитой смеси.


■отрегулируйте положение рукоятки на штанге

Снятие катушки (для заправки лески или замены)
производите в обратной последовательности.

для удобства работы и крепко затяните винты
крепления.

Все ремонтные работы должны проводить­
ся только квалифицированными специали­
стами сервисных центров, с использовани­
ем оригинальных запасных частей ЗУБР.

www.zubr.ru
www.zubr.ru

Садовая техника / Техника для сада / Уход за травой / Садовые триммеры / Триммеры бензиновые

Champion T394FS-2

36 стр.
Садовая техника / Техника для сада / Уход за травой / Садовые триммеры / Триммеры бензиновые

Champion T394FS-2

36 стр.
Садовая техника / Техника для сада / Уход за травой / Садовые триммеры / Триммеры бензиновые

Champion T433

28 стр.
Садовая техника / Техника для сада / Уход за травой / Садовые триммеры / Триммеры бензиновые

Champion T433

28 стр.
Садовая техника / Техника для сада / Уход за травой / Садовые триммеры / Триммеры бензиновые

Champion T437

32 стр.