Инструкция углошлифовальная машина (УШМ) CROWN BL CT23001-125HX-4 BMC

Страница 54 (стр. 54 из 200)

Бренд: CROWN

Страница 54 документа Углошлифовальная машина (УШМ) CROWN BL CT23001-125HX-4 BMC. Раздел: Углошлифовальные машины (УШМ). Бренд: CROWN.

Текст страницы

•• Las ruedas deben utilizarse únicamente para las
aplicaciones recomendadas. Por ejemplo: no rectifi­
car con el lateral de la rueda de corte. Las ruedas de
corte abrasivas sirven para el rectificado periférico, si
se aplican fuerzas laterales a estas ruedas se pueden
romper.

•• Utilice siempre bridas de rueda intactas que ten­
gan el tamaño y la forma correctos para la rueda
seleccionada. Las bridas adecuadas respaldan la
rueda y reduce así la posibilidad de rotura de la rueda.
Las bridas para las ruedas de corte pueden ser dife­
rentes de las bridas de las ruedas de rectificado.

•• No use ruedas desgastadas de herramientas
eléctricas de mayor tamaño. La rueda para una he­
rramienta eléctrica de mayor tamaño no es adecuada
para la mayor velocidad de una herramienta más pe­
queña y puede estallar.

El desgaste o enganche provoca un rápido bloqueo
del accesorio giratorio que a su vez hace que la he­
rramienta eléctrica descontrolada sea forzada en la di­
rección opuesta a la rotación del accesorio en el punto
de atascamiento.
Por ejemplo, si una rueda abrasiva queda enganchada
o pinzada en la pieza de trabajo, el borde de la rueda
que está entrando en el punto de pinzamiento puede
cavar en la superficie del material haciendo que la rue­
da salga o dé un contragolpe. La rueda puede saltar
hacia adelante o alejándose del operador, dependien­
do de la dirección del movimiento de la rueda en el
punto de pinzamiento. Las ruedas abrasivas también
pueden romperse bajo estas condiciones.
El contragolpe es el resultado de un mal uso de la
herramienta eléctrica y / o procedimientos o condicio­
nes de funcionamiento incorrectos y puede evitarse
tomando las precauciones adecuadas que se indican
a continuación.

•• Cuando utilice la rueda de rectificado en forma
de platillo, debe asegurarse de que se utilice sola­
mente la rueda de rectificado de plástico reforzado
con fibra de vidrio.

•• El eje principal, la brida (especialmente la super­
ficie de montaje) o la contratuerca no deben dañar­
se para evitar que se rompa la rueda de rectificado.

•• Antes de encender el interruptor, asegúrese de
que la rueda no esté en contacto con la pieza de
trabajo.

•• Mantenga un agarre firme en la herramienta
eléctrica y posicione su cuerpo y brazo para per­
mitirle resistir las fuerzas de contragolpe. Utilice
siempre la manija auxiliar, si se proporciona,
para un control máximo sobre el contragolpe
o la reacción de torque durante el arranque. El
operador puede controlar las reacciones de torque o
las fuerzas de contragolpe, si se toman las precau­
ciones adecuadas.

•• Nunca coloque la mano cerca del accesorio
giratorio. El accesorio puede dar un contragolpe
sobre su mano.

•• Antes de usar la herramienta, debe dejarla que
funcione durante un tiempo. Tenga en cuenta que
la vibración u oscilación puede indicar que la rue­
da abrasiva está mal colocada o está desequilibra­
da.

•• El rectificado se realizará en la superficie desig­
nada de la rueda abrasiva.

•• No coloque su cuerpo en el área donde se
podría mover la herramienta eléctrica si se pro­
duce un contragolpe. El contragolpe impulsará la
herramienta en la dirección opuesta al movimiento
de la rueda en el punto de enganche.

•• Debe prestarse atención a las chispas que vue­
lan. Cuando sostenga la herramienta, debe evitar que
la chispas vuelen hacia usted u otras personas o hacia
el combustible.

•• La herramienta no debe dejarse sola durante el
funcionamiento. Usted debe operar la herramienta
sólo cuando la sostiene.

•• Tenga especial cuidado cuando trabaje esqui­
nas, bordes afilados, etc. Evite el rebote y en­
ganche del accesorio. Las esquinas, los bordes
afilados o los rebotes tienen una tendencia a en­
ganchar el accesorio giratorio y causar pérdida de
control o contragolpe.

•• No debe tocar la pieza de trabajo inmediatamen­
te después de la operación ya que puede estar
muy caliente y causar quemaduras en la piel.

•• No fije una cuchilla para tallar madera de ca­
dena de corte ni una cuchilla de sierra dentada.
Estas cuchillas crean contragolpes frecuentes y pér­
dida de control.

•• Antes de utilizar la herramienta para cualquier
operación, debe apagar la herramienta, desenchu­
far o sacar la caja de la batería.

•• Siga las instrucciones del fabricante para la co­
rrecta instalación y uso de la rueda abrasiva. Tenga
cuidado cuando manipula y guarda la rueda abrasiva.

Guías de seguridad durante el funciona­
miento de la herramienta eléctrica

•• No utilice carcasas removibles separadas ni
adaptadores para montar la rueda de rectificado
de orificio grande.

Advertencias de seguridad específicas para las
operaciones de rectificado y corte abrasivo:

•• Utilice la brida especificada para la herramien­
ta.

•• Con respecto a la herramienta usada para ins­
talar la rueda abrasiva de orificio roscado, asegú­
rese de que la rosca de la rueda sea lo suficiente­
mente larga y pueda coincidir con la longitud del
eje principal.

•• Use sólo tipos de ruedas que se recomiendan
para su herramienta eléctrica y el protector espe­
cífico diseñado para la rueda seleccionada. Las
ruedas para las cuales la herramienta eléctrica no fue
diseñada no se pueden asegurar adecuadamente y
son peligrosas.

•• Compruebe que la pieza de trabajo tenga los
apoyos correctos.

•• Tenga en cuenta que, después de cortar la ali­
mentación de la herramienta, la rueda continuará
girando.

•• El protector debe estar bien sujeto a la herra­
mienta eléctrica y ubicado para una máxima se­
guridad, de manera tal que la menor cantidad de
rueda está expuesta al operador. El protector ayuda
a proteger al operador de fragmentos rotos de ruedas,
el contacto accidental con la rueda y las chispas que
podrían encender la ropa.

•• Utilice un disyuntor (30mA) para garantizar la
seguridad del operador cuando haya mucho calor
y esté muy húmedo el lugar de trabajo o esté seria­
mente contaminado por el polvo conductor.

54
Español

Инструмент и стройка / Электроинструменты / Инструменты для обработки поверхностей / Шлифовальные машины / Углошлифовальные машины (УШМ), оснастка / Углошлифовальные машины (УШМ)

DeWALT DWE492S

28 стр.
Инструмент и стройка / Электроинструменты / Инструменты для обработки поверхностей / Шлифовальные машины / Углошлифовальные машины (УШМ), оснастка / Углошлифовальные машины (УШМ)

DeWALT DWE492S

28 стр.
Инструмент и стройка / Электроинструменты / Инструменты для обработки поверхностей / Шлифовальные машины / Углошлифовальные машины (УШМ), оснастка / Углошлифовальные машины (УШМ)

DeWalt DWE492

28 стр.
Инструмент и стройка / Электроинструменты / Инструменты для обработки поверхностей / Шлифовальные машины / Углошлифовальные машины (УШМ), оснастка / Углошлифовальные машины (УШМ)

DeWalt DWE492

28 стр.
Инструмент и стройка / Электроинструменты / Инструменты для обработки поверхностей / Шлифовальные машины / Углошлифовальные машины (УШМ), оснастка / Углошлифовальные машины (УШМ)

Makita GA5030RK

72 стр.