Текст страницы
Руководство по эксплуатации
Углошлифовальная машина
|
|
10
11
Порядок работы
ПРИМЕЧАНИЕ! При установке диска следуйте
указаниям по направлению его вращения (при
их наличии).
цию незначительные изменения, не отраженные
в настоящем руководстве и не влияющие на эф
фективную и безопасную работу изделия.
Включение изделия (рис. 5)
Назначение и область применения
■
■накрутите (по часовой стрелке) наружный
фланец 3;
Подключите изделие к электрической сети.
ПРИМЕЧАНИЕ! Для облегчения последующей
смены диска рекомендуем под наружный фла
нец устанавливать специальную прокладку. Ре
комендуем ЗУБР ЗУШМ-ШП.
Перед включением изделия в сеть убеди
тесь, что клавиша выключателя 7 не нахо
дится в положении I.
■
■заблокируйте шпиндель, нажав кнопку 6,
Машина углошлифовальная предназначена
для шлифования и резки (продольной, по
перечной, косой) металлических изделий раз
личной формы, профилей (уголок, тавр, дву
тавр, швеллер, пруток, труба, полоса и т.д.), а
также сварных швов.
Для включения изделия переведите выключа
тель 7 вперед.
и КРЕПКО затяните наружный фланец
прилагаемым ключом.
К эксплуатации изделия допускаются только
лица, достигшие совершеннолетия; имею
щие навыки и/или представление о принци
пах работы и оперирования изделием; на
ходящиеся в трезвом состоянии; не под дей
ствием лекарств, вызывающих сонливость
и/или снижение концентрации внимания; не
имеющие заболеваний, вызывающих подоб
ные состояния, а также иных противопоказа
ний для работы с машинами.
При замене использованного диска, для от
кручивания наружного фланца нажмите кнопку
блокировки 6 и ключом отпустите шайбу 3.
Все ремонтные работы должны прово
диться только квалифицированными специ
алистами сервисных центров, с использова
нием оригинальных запасных частей ЗУБР.
При необходимости продолжительной работы
Вы можете зафиксировать кнопку включения,
нажав во включенном положении на ее перед
нюю часть. Для разблокировки кнопки включе
ния нажмите на ее заднюю часть.
Внимательно изучите настоящее руководство
по эксплуатации, технические характеристики,
иллюстрации и предупреждения безопасности,
в том числе Приложение «Основные инструк
ции по безопасности». Только так Вы сможете
научиться правильно обращаться с инструмен
том и избежите ошибок и опасных ситуаций.
Сборка
НЕ НАЖИМАЙТЕ кнопку 6 блокировки диска
до полной остановки вращения шпинделя.
Регулировка положения головы (рис. 1)
ПРИМЕЧАНИЕ! Во избежание повреждения из
делия и выхода его из строя не начинайте ра
боту до ПОЛНОЙ раскрутки диска.
Далее установите новый диск в вышеуказанной
последовательности.
Регулировка оборотов (рис. 6)
Изделие предназначено для использования в
районах с умеренным климатом с характерной
температурой от -20 до +40 °С, относительной
влажностью воздуха не более 80%, отсутствием
прямого воздействия атмосферных осадков
и чрезмерной запыленности воздуха.
Изделие соответствует требованиям:
■
■ТР ТС 004/2011 «О безопасности низковоль
Ваше изделие (только УШМ-125-1100 ТМЗ) до
пускает регулировку оборотов. Для этого вра
щением колеса 8 установите необходимую для
предстоящей работы частоту вращения согласно
таблице (см. стр. 16).
Во время работы диск сильно нагревается.
Во избежание травм при замене диска не
прикасайтесь к нему сразу же по окончании
работы и до полного его остывания.
При необходимости работы в сложныx усло
виях, Вы имеете возможность регулировки угла
установки головы 12. Для его изменения отпу
стите четыре винта 13 крепления головы, повер
ните ее с шагом 90° в любом направлении и зак-
репите в необходимом положении, завернув
винты обратно.
тного оборудования»;
Работа с изделием (рис. 7, 8)
Установка дополнительной рукоятки (рис. 4)
Установка защитного кожуха (рис. 2)
■
■ТР ТС 020/2011 «Электромагнитная совмес
Для установки кожуха:
тимость технических средств»;
■
■ТР ТС 010/2011 «О безопасности машин и
■
■сориентируйте кожух 4 так, чтобы выступы
оборудования»;
на посадочном кольце совпадали с прорезя
ми на крышке редуктора;
Оцените характер предстоящей работы (рас
положение отрезаемой заготовки, Ваше поло
жение при работе) и установите на изделие до
полнительную рукоятку 5 в удобное для работы
положение.
■
■ТР ЕАЭС 037/2016;
■
■установите кожух на редуктор;
■
■ГОСТ Р МЭК 60745-1-2009;
Крепко удерживая изделие двумя руками, нач
ните работу, плавно введя диск в контакт с об
рабатываемой заготовкой. Шлифование произ
водите при угле наклона диска к обрабатывае
мой поверхности в пределах 15–30°. Отрезание
производите при перпендикулярном положении
диска к заготовке.
■
■в зависимости от предстоящей работы, по
ПРИМЕЧАНИЕ! Для обеспечения безопасности,
всегда используйте дополнительную рукоятку 5.
■
■ГОСТ Р МЭК 60745-2-3-2011;
■
■ГОСТ EN 62233-2013;
верните кожух в положение, при котором иск-
ры не могут попасть в сторону оператора;
Подготовка к работе
■
■ГОСТ 17770-86;
■
■закрепите кожух от проворачивания, затянув
Подготовьтесь к работе:
винт 9.
■
■ГОСТ 12.2.030-2000;
ПРИМЕЧАНИЕ! При работе с изделием не при
меняйте излишних усилий давления на заго
товку и не допускайте падения оборотов шпин
деля более чем на 20%. В противном случае,
уменьшите усилие нажима.
■
■ГОСТ 30804.3.2-2013 (IEC 61000-3-2:2009);
■
■ГОСТ 30804.3.3-2013;
Работа без защитного кожуха ЗАПРЕЩАЕТСЯ.
■
■закрепите
заготовку
доступным
спосо
бом, чтобы она не перемещалась во время
работы;
■
■ГОСТ 30805.14.1-2013 (CISPR 14-1:2005);
Установка диска (рис. 3)
■
■примите меры, чтобы исключить провиса
■
■ГОСТ 30805.14.2-2013 (CISPR 14-2:2001).
Для установки диска:
■
■отверните (против часовой стрелки) и сними
ние (вызывает зажатие диска) или отгиба
ние (вызывает неровное отламывание или
травмы при падении) подрезанной заготовки;
те наружный прижимной фланец 3;
■
■примите меры, чтобы не повредить опорную
■
■в зависимости от вида предстоящей работы
Настоящее руководство содержит самые пол
ные сведения и требования, необходимые и до
статочные для надежной, эффективной и без
опасной эксплуатации изделия.
поверхность при отрезании;
Во время работы, при возникновении пере
грузки (например, при повышенном давлении
на инструмент или высокой вязкости разрезае
мого материала) возможно заклинивание диска.
В этом случае НЕМЕДЛЕННО примите меры к
устранению заклинивания – снизьте давление
на инструмент или выключите изделие выклю
чателем 7. Прежде чем продолжать работу, из
влеките заклинивший диск и/или исключите воз
можность перегрузки.
■
■используйте при работе средства индивиду
альной защиты: защитную маску (или очки),
перчатки, наушники.
В связи с продолжением работы по усовершен
ствованию конструкции изделия, изготовитель
оставляет за собой право вносить в его конструк
(шлифование, отрезание), установите на из
делие соответствующий диск 1, совместив
отверстие в диске с выступом внутреннего
фланца 2;
www.zubr.ru
www.zubr.ru