Инструкция утюг Scarlett SC-SI30K60

Страница 5 (стр. 5 из 24)

Бренд: Scarlett

Страница 5 документа Утюг Scarlett SC-SI30K60. Раздел: Утюги. Бренд: Scarlett.

Текст страницы

IM021

 In the end, it is always necessary to completely remove the water from the reservoir and/ or set the variable steam

control mode to

avoid water leakage from holes.
 NOTE: After draining water from the cooled iron, set it upright (on the heel) and turn on for 2 minutes at maximum heat,

then remove the iron from the mains.
SPRAYING
 As long as there is enough water in the water tank, you may use the spray button at any temperature setting during

steam or dry ironing.
 Press the spray button several times to activate the pump while you are ironing.
STEAM IRONING
 With the unit unplugged, fill the steam iron with water.
 Stand the steam iron on its heel rest in an upright position on an iron-safe surface and plug in.
 Set the temperature control dial to the “••“ or “•••” position.
 When the indicator light is off, the steam iron has reached desired temperature.
 Set the variable steam control to the desired position.
 When finished, turn the temperature dial counterclockwise to the minimum position and unplug the appliance from the

power supply.
CAUTION: Avoid coming in contact with ejected steam.
DRY IRONING
 The steam iron can be used on the dry setting with or without water in the water tank, however it is best to avoid having

the water tank full while dry ironing.
 Turn the variable steam control to the minimum position.
CAUTION: If the steam iron has been used for a long time, it is hot and there is no water. Do not refill it with water until

the steam iron cools down.
BURST OF STEAM
 The burst of steam feature provides additional steam for removing stubborn wrinkles.

 Set the variable steam control to maximum steam

, set the maximum temperature on the controller, wait a moment
and click the steam blow.
NOTE: To prevent water leakage from the soleplate, do not keep the powerful steam button pressed for more than 5

seconds.
NOTE: For the best steam quality, do not use more than three successive bursts each time, because the iron will cool.
VERTICAL STEAM
 Ensure that there is enough water in the water tank.
 Stand the steam iron on its heel rest on an iron-safe surface and plug it.
 Set the temperature control dial and variable steam control to their maximum positions.
 Hold the iron vertically and press the steam burst button, an intense steam will be ejected from the soleplate.
WHEN YOU FINISHED IRONING
 Set the temperature dial to the minimum position.
 Remove the mains plug from the wall socket.
ANTI-DRIP FUNCTION
 The ‘Anti-drop’ function prevents water spills and helps avoid the blotches on the fabric which may appear when

the iron works at low temperatures.
ANTI-CALC FUNCTION
 Your steam iron has anti-calc function that protects your appliance from scale.
CARE AND CLEANING
 Before cleaning the steam iron ensure it is unplugged from the power supply and has completely cooled down.
 Do not use abrasive cleaners.
SELF-CLEANING
 Fill water reservoir up to the maximum level and then close it.
 Set the temperature control to its maximum position.
 Insert the main plug into the wall socket.
 Allow the iron to heat up until the indicator light goes out.

 Holding the iron horizontally over the sink then set the variable steam control to "

".
 Boiling water and steam will be ejected from the holes in soleplate with Impurities washed out. Rock the iron forwards

and backwards during this operation.
 Repeat self-cleaning if you notice that much impurity has been washed out.
 Move the iron over an old (preferably) piece of cloth. This to ensure that the soleplate will be dry during storage.
STORAGE
 Unplug the appliance from the power supply, empty the water tank (do it after each use) and allow the steam iron to

cool down completely.
 Wrap the cord around the heel rest.
 To protect the soleplate, place the steam iron in an upright position on its heel rest.

The symbol on the unit, packing materials and/or documentations means used electrical and electronic units
should not be toss in the garbage with ordinary household garbage. These units should be pass to special receiving
point.
For additional information about actual system of the garbage collection address to the local authority.
Valid utilization will help to save valuable resources and avoid negative work on the public health and environment
which happens with incorrect using garbage.

www.scarlett.ru
SC-SI30K60
5

Бытовая техника / Техника для дома / Глаженье / Утюги

BRAYER BR4005

44 стр.
Бытовая техника / Техника для дома / Глаженье / Утюги

Centek CT-2317

24 стр.
Бытовая техника / Техника для дома / Глаженье / Утюги

Centek CT-2317

24 стр.
Бытовая техника / Техника для дома / Глаженье / Утюги

Centek CT-2317

24 стр.
Бытовая техника / Техника для дома / Глаженье / Утюги

Centek CT-2317

24 стр.