Инструкция утюг VLK VESUVIO 2100

Страница 2 (стр. 2 из 2)

Бренд: VLK

Страница 2 документа Утюг VLK VESUVIO 2100. Раздел: Утюги. Бренд: VLK.

Текст страницы

(верхней одежды, изделий из деликатных тканей,
гардин и др.) в вертикальном положении. Заполни­
те резервуар водой, как описано выше. Установите
терморегулятор на максимальном значении «•••»
или «МАКС.». Установите прибор в вертикальном
положении и включите в сеть, при этом загорится
индикатор нагрева. Когда индикатор погаснет, при­
ступайте к работе. Во время работы держите утюг
строго вертикально. Направляя подошву на об­
рабатываемое изделие, нажимайте кнопку подачи
пара и удерживайте её не дольше 5 секунд, чтобы
избежать выделения воды из паровых отверстий.

ключите к сети. И выберите МАКСИМАЛЬНУЮ тем­
пературу. Подождите пока индикатор погаснет.
4. Отключите утюг от сети, держите утюг над рако­
виной подошвой вниз.
5. Установите и удерживайте регулятор подачи
пара в положение самоочистки. Горячая вода и пар
будут выходить из отверстий в подошве вместе с
любыми загрязнениями.
6. Поверните терморегулятор подачи пара в ис­
ходное положение через одну минуту или когда
резервуар для воды опустеет.
7. Поставьте утюг вертикально, подключите его к
сетевой розетке. Выберите МАКСИМАЛЬНУЮ тем­
пературу, дайте утюгу нагреться. Прогладьте ста­
рую ткань, чтобы вытекла оставшаяся вода.

ПАРОВОЙ УДАР
Для лёгкого и быстрого разглаживания глубоких
складок и плотных тканей (лён, джинса и др.), для
вертикального отпаривания сильно помятых ве­
щей мощность утюга позволяет произвести на­
правленный паровой удар (145г/мин). Для этого
необходимо нажимать на кнопку подачи пара 3-4
раза подряд каждые 5 секунд, направляя подошву
на особо трудное место.
ПРИМЕЧАНИЕ! Интенсивная подача пара возможна
только при максимальной температуре нагрева по­
дошвы утюга. Выделение капель воды из отверстий
для выхода пара свидетельствует о недостаточном
её разогреве.

УХОД ЗА КОРПУСОМ И ПОДОШВОЙ
Перед проведением любых работ по очистке кор­
пуса и подошвы обязательно отключите утюг от
электросети и дайте ему остыть. Протрите пласти­
ковый корпус мягкой слегка влажной тканью, затем
вытрите его насухо. Для устранения загрязнений на
подошве, протрите её тканью, смоченной слабым
уксусно-водным раствором, затем вытрите насухо
и отполируйте сухой мягкой тканью. Для очистки
никогда не используйте химические, абразивные
и другие чистящие средства, которые могут повре­
дить корпус или подошву утюга. Избегайте контакта
подошвы с любыми металлическими частями или
предметами, чтобы не поцарапать её.

ФУНКЦИЯ СУХОГО ГЛАЖЕНИЯ
В некоторых случаях, когда требуется погладить
изделие без применения пара, Вы можете исполь­
зовать функцию СУХОЕ ГЛАЖЕНИЕ. Для этого уста­
новите регулятор пара в положение «0». Выберите
необходимую для глажения данного изделия тем­
пературу и приступайте к работе.

СИСТЕМА ЗАЩИТЫ ОТ НАКИПИ
Утюг оснащён специальным противоизвестковым
фильтром, который удаляет из воды избытки изве­
сти и солей и не требует замены в процессе эксплу­
атации устройства. Фильтр является постоянным и
не нуждается в замене.

в соответствии с данной инструкцией, в него не
были внесены изменения, оно не ремонтирова­
лось, не разбиралось неуполномоченными на то
специалистами, и не было повреждено в резуль­
тате неправильного обращения с ним. А также со­
хранена полная комплектность изделия. Данная
гарантия не распространяется на естественный
износ изделия, а также на механические повреж­
дения; воздействие внешней или агрессивной
среды; повреждения, вызванные избыточным на­
пряжением сети. Гарантия вступает в силу только в
том случае, если дата покупки подтверждена печа­
тью и подписью продавца на гарантийном талоне.
Гарантийный ремонт не влияет на продление га­
рантийного срока и не инициирует начало новой
гарантии.
Согласно п. 2 ст. 5 Федерального закона РФ «О за­
щите прав потребителей», производителем уста­
новлен минимальный срок службы для данного
изделия, который составляет не менее 2 лет с мо­
мента производства при условии, что эксплуата­
ция изделия производится в строгом соответствии
с настоящей инструкцией и предъявляемыми тех­
ническими требованиями.
Внимание! Установленный производителем срок
службы прибора составляет два года со дня его
приобретения, при условии, что эксплуатация
изделия производится в соответствии с данным
руководством и применимыми техническими стан­
дартами.
Срок службы изделия и срок действия гарантий­
ных обязательств на него исчисляются со дня про­
дажи или с даты изготовления изделия (в случае,
если дату продажи определить невоз­
можно). Дату изготовления прибора
можно найти в серийном номере, рас­
положенном на идентификационной
наклейке на корпусе изделия. Серий­
ный номер состоит из 9 знаков. 1-й
и 2-й знаки обозначают месяц, 3-й и
4-й— год выпуска продукта.

ПРОТИВОКАПЕЛЬНАЯ СИСТЕМА
Из-за технических особенностей работы систе­
мы парообразования возможно вытекание воды.
Обычно это происходит из-за того, что при включе­
нии утюг не стразу набирает рабочую температуру.
Применение противокапельной системы важно
при хранении устройства с резервуаром, запол­
ненным водой. При глажке эта функция предохра­
нит ткань от попадания ненужных капель воды,
способных оставить пятна. Противокапельная си­
стема отключает подачу пара при низкой темпера­
туре утюга.

МЕЛКОДИСПЕРСНОЕ
РАЗБРЫЗГИВАНИЕ
Для облегчения обработки трудно разглажива­
емых участков ткани, Вы можете дополнительно
увлажнить ткань, нажав несколько раз на кнопку
распылителя воды и направив отверстие для раз­
брызгивания воды на нужный участок. Эту функ­
цию можно использовать как при сухом глажении,
так и при глажении с паром. Перед началом работы
убедитесь, что в резервуаре содержится достаточ­
ное количество воды, затем нажмите на кнопку
распылителя. При плавном нажатии происходит
выход интенсивной струи воды, а при резком - вы­
брос воды более распыленный.
ПРИМЕЧАНИЕ! Во избежание возможного появ­
ления пятен на ткани, не рекомендуется исполь­
зовать эту функцию для деликатных тканей (шёлк,
синтетика и др.).

УТИЛИЗАЦИЯ
Упаковку, руководство пользователя, а также сам
прибор необходимо утилизировать в соответствии
с местной программой по переработке отходов.
Не выбрасывайте такие изделия вместе с обычным
бытовым мусором. Упаковочные материалы явля­
ются экологически чистыми и могут быть перера­
ботаны.
Товары с указанным символом не должны утилизи­
роваться вместе с обычными бытовыми отходами.
Для дальнейшей переработки этих продуктов, не­
обходимо сдать их на специализированный сбор­
ный пункт. С адресами и телефонами авторизован­
ных сервисных центров и полным ассортиментом
продукции вы можете ознакомиться на сайтах:
www.kromax.se, www.endever.su, www.kromax.ru
или узнать по телефону:

8(800) 5555-88-3

ХРАНЕНИЕ
Перед тем как убрать утюг на хранение, выключите
подачу пара, установите регулятор температуры
в минимальное положение, отключите прибор от
электросети, дайте ему остыть, вылейте оставшую­
ся в резервуаре после глажения
воду, протрите поверхность утюга насухо, намотай­
те шнур на корпус.
Храните утюг в вертикальном положении в сухом,
прохладном и вентилируемом месте, вдали от вос­
пламеняющихся и взрывоопасных веществ.

ИЗГОТОВИТЕЛЬ: Evolution Technology Co., Ltd. /
Эволюшен Технолоджи Ко Лтд, Китай, Шанхай,
Мейшенг, 177, стр.3, 6 этаж, офис 631.

Импортер: ООО «ВЛКГрупп» 141009, Московская
область, г. Мытищи, Олимпийский проспект, строение
10, помещение 9

ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
На данный прибор предоставляется гарантия 18
месяцев со дня продажи. Гарантия распространя­
ется на дефекты материала и недостатки при из­
готовлении. В рамках настоящей гарантии изгото­
витель обязуется отремонтировать или заменить
любую деталь, которая была признана неисправ­
ной. Настоящая гарантия признается лишь в том
случае, если изделие применялось

СИСТЕМА САМООЧИСТКИ
Встроенная система самоочистки позволяет при
максимальном нагреве, вместе с выходом мощного
пара из отверстий на подошве, избавиться от наки­
пи, которая накапливается внутри резервуара для
воды. Таким образом предотвращается повреж­
дение нагревательного элемента и значительно
продлевается срок эксплуатации утюга.
Примечание: Перед началом процедуры само­
очистки убедитесь, что утюг не подключен к сети и
переключатель управления подачей пара находит­
ся в нужном положении.
1. Убедитесь, что утюг выключен и отсоединен от
сетевой розетки.
2. Установите регулятор подачи пара в положение
выкл. и наполните утюг водой до максимального
уровня.
3. Поставьте утюг вертикальное положение, под­

Проблема
Причина
Метод устранения

Прибор не работает или не горит
световой индикатор

Отключено сетевое питание
Проверить надежность подключения к
электрической сети

Розетка неисправна
Проверить исправность розетки

Появление капель на поверхности
подошвы

Процесс глажения начат до
достижениямаксимальной температуры

Дождаться, когда индикатор нагрева
погаснет

Избыточный уровень воды в резервуаре
Слить воду до уровня максимальной
отметки

Холодная поверхность подошвы утюга
Отключено сетевое питание или
терморегулятор установлен на
минимальном значении

Проверить надежность подключения
к электрической сети или установить
терморегулятор на нужном значении

Слишком горячая поверхность подошвы
утюга

Терморегулятор установлен на значении
выше необходимого

Задать верную температуру с помощью
терморегулятора

Бытовая техника / Техника для дома / Глаженье / Утюги

BRAYER BR4005

44 стр.
Бытовая техника / Техника для дома / Глаженье / Утюги

Centek CT-2317

24 стр.
Бытовая техника / Техника для дома / Глаженье / Утюги

Centek CT-2317

24 стр.
Бытовая техника / Техника для дома / Глаженье / Утюги

Centek CT-2317

24 стр.
Бытовая техника / Техника для дома / Глаженье / Утюги

Centek CT-2317

24 стр.