Инструкция зарядное устройство Makita DC10SB CXT 12V

Страница 22 (стр. 22 из 48)

Бренд: Makita

Страница 22 документа Зарядное устройство Makita DC10SB CXT 12V. Раздел: Зарядные устройства и адаптеры для электроинструментов. Бренд: Makita.

Текст страницы

Voltaj
10,8 V – 12 V (maks.)
Kapasite (Ah)
IEC61960’a göre
Şarj süresi (dakika)

Hücre sayısı
3
DC10SB
DC10WD

BL1016
1,5
22
50

Li-ion batarya kartuşu

BL1021B
2,0
30
70

BL1041B
4,0
60
130

NOT:
• Şarj cihazı, sadece Makita batarya kartuşlarını şarj etmek
içindir. Hiçbir zaman başka bir amaç için veya başka üreticilerin
bataryaları için kullanmayın.
• Şarj lambası kırmızı renkte yanarsa batarya durumu aşağıdaki
gibidir ve şarj başlayamayabilir.


– Batarya kartuşu kullanılmakta olan bir cihazdan yeni
çıkarılmıştır ya da doğrudan güneş ışığı alan bir yerde uzun
süre bırakılmıştır.


– Batarya kartuşu hava sıcaklığının düşük olduğu bir yerde uzun
süre bırakılmıştır.
Batarya kartuşu aşırı sıcak olduğunda, batarya kartuşu sıcaklığı
şarjın mümkün olduğu dereceye gelene kadar şarj işlemi
başlamaz.
• Şarj lambası sırayla yeşil ve kırmızı renklerde yanıp sönüyorsa,
şarj mümkün değildir. Şarj cihazının veya batarya kartuşunun
terminalleri tozla kaplanmış veya batarya kartuşu eskimiş ya da
hasar görmüş demektir.

Soğutma sistemi (sadece DC10SB için)

• Bu şarj cihazına ısınmış bataryaların kendi performanslarını
gösterebilmeleri için bir soğutma fanı takılmıştır. Soğutma
sırasında soğutma havasının sesi duyulur ve bu şarj cihazında
bir sorun olduğu anlamına gelmez.
• Aşağıdaki durumlarda sarı uyarı ışığı yanıp söner.

– Soğutma fanındaki bir sorun


– Tozla tıkanma gibi nedenlerle bataryanın tam soğutulamaması

Sarı uyarı ışığına rağmen batarya şarj edilebilir. Ama bu durumda
şarj süresi normalden uzun olacaktır. Soğutma fanının sesini,
zaman zaman tozla tıkanabilen şarj cihazı ve batarya üstündeki
deliği kontrol edin.
• Eğer sarı uyarı ışığı yanmıyorsa, fandan ses gelmese bile
soğutma sistemi çalışır durumdadır.
• Soğutma için batarya ve şarj cihazı üstündeki deliği daima temiz
tutun.
• Eğer sarı uyarı ışığı sıkça yanıp sönmeye başlarsa ürünlerin
bakım ya da onarıma gönderilmesi gerekir.

Duvara montaj

Uyarı:

Hazırlamanız gerekenler:
– İki vida – şarj cihazını asmak için.
Vida boyutu: 4mm × 20mm’den fazla.
Vida başının boyutu: ø9,0 mm veya daha düşük ya da
3,5 mm’den daha düşük kalınlık.
– Bir vida (4mm × 25mm’den fazla) – şarj cihazını tespit etmek
için.
– Bir vida daha (sadece DC10SB için) (4mm × 40mm’den
fazla) – şarj cihazını desteklemek için.
– Araçlar – vidaları sıkılamak için.

• Şarj cihazını duvara asmak için iki vida kullandığınızdan emin
olun ve şarj cihazını başka bir vida ile duvara sabitleyin.
Aksi takdirde, şarj cihazı düşebilir ve ciddi yaralanmalara neden
olabilir.
• Duvara monte etme işlemine başlamadan önce şarj cihazının
fişten çekilmiş ve bataryaların çıkarılmış olduğundan daima emin
olun.
• Bu kılavuzdaki talimatlarda verilen adımları izleyin ve tüm
prosedürü bir defada tamamlayın. İşi yarıda bırakırsanız şarj
cihazı düşebilir, yaralanmaya veya hasara neden olabilir.
• Vidaların sıkılığını düzenli aralıklarla kontrol edin. Aksi takdirde,
gevşek vida yüzünden şarj cihazı düşebilir.
• Şarj cihazının terminal noktalarını basınçlı hava spreyi ile düzenli
aralıklarla temizleyin.

Dikkat:

Şarj cihazını duvara yatay olarak da dikey olarak da monte
edebilirsiniz. (Şek. 1 ve 2)
1.
İki vidayı şekilde gösterildiği gibi duvara asmak için iki vidayı
sabitleyin. (Şek. 3)
2.
1 numaralı adımda sabitlenen vidalarla şarj cihazını asın.
3.
Tespit vidasını tamamen sıkarak şarj cihazını duvara monte
edin. (Şek. 4)
(DC10SB için, şarj cihazını duvarda desteklemek için bir vida
daha gereklidir.)

• Şarj cihazını monte etmek için dikkatli bir şekilde sağlam bir
duvar seçin.
Montaj işine ya da şarj işlemine karşı bir engel olmadığından
emin olun. Şarj aletinin ve bataryanın brüt ağırlığı yaklaşık
1,1 kg’a (DC10SB) / 0,8 kg (DC10WD) ulaşır, gerekirse duvar
için yeterli takviyeyi sağlayacak parçalar kullanın.

SVENSKA
Varning: Den här apparaten kan användas av barn från 8
års ålder och uppåt och personer som har fysisk eller psykisk
funktionsnedsättning eller nedsatt sinnesförmåga, eller som
saknar erfarenhet och kunskap, om de har fått handledning eller
instruktioner i hur apparaten ska användas på ett säkert sätt och
är införstådda med riskerna det innebär. Barn får inte leka med
apparaten. Rengöring och användarunderhåll får inte utföras av
barn utan uppsikt.

22

Инструмент и стройка / Электроинструменты / Электропитание инструмента / Зарядные устройства и адаптеры для электроинструментов

DAEWOO DACH 8021Li / DAEWOO DACH 4021Li

12 стр.
Инструмент и стройка / Электроинструменты / Электропитание инструмента / Зарядные устройства и адаптеры для электроинструментов

ELITECH ЗУ 1220

44 стр.
Инструмент и стройка / Электроинструменты / Электропитание инструмента / Зарядные устройства и адаптеры для электроинструментов

ELITECH ЗУ 1220

44 стр.
Инструмент и стройка / Электроинструменты / Электропитание инструмента / Зарядные устройства и адаптеры для электроинструментов

FinePower OneBase XC120

8 стр.
Инструмент и стройка / Электроинструменты / Электропитание инструмента / Зарядные устройства и адаптеры для электроинструментов

FinePower OneBase XC120

8 стр.