Текст страницы
EL
Μετακινηθείτε μαζί με τη συσκευή. Συνδέστε τη συσκευή στην
πρίζα, ενεργοποιήστε την και περιμένετε να ζεσταθεί. Η μονάδα
ατμού πρέπει πάντα να είναι σταθερή πάνω στο δάπεδο όταν
χρησιμοποιείται.
7. Οριζόντια θέση / Vízszintes helyzet / Orientare
orizontală / Horizontalni položaj / Vodorovná poloha
Mozgassa a készüléket. Csatlakoztassa a készüléket a tápegységhez
kapcsolja be, és várjon, amíg az egység felmelegszik. Csak akkor
használja, ha a gőzölő egység az alapon van, és stabil.
HU
Unlock this iron rest by pushing on the inside plastic strip. Remove
the iron rest with the iron.
EN
“Ξεκλειδώστε αυτήν τη βάση ηλεκτρικού σίδερου, πιέζοντας την
εσωτερική πλαστική λωρίδα. Αφαιρέστε τη βάση ηλεκτρικού
σίδερου και το σίδερο.
EL
Deplasați-vă cu aparatul. Conectați-l la priză, porniți-l și așteptați ca
fierul să se încălzească. Utilizați întotdeauna când unitatea de aburi
este situată pe sol și este stabilă.
RO
Déverrouillez ce repose-fer en appuyant sur la languette plastique à
l’intérieur. Retirez le repose-fer avec le fer à repasser.
FR
Oldja ki a vasalótartót a belső műanyag csík megnyomásával. Vegye
le a vasalótartót a vasalóval.
HU
ON
Pomerajte se okolo sa uređajem. Priključite uređaj na strujno
napajanje, uključite ga i sačekajte da se zagreje. Uređaj uvek
upotrebljavajte kada je parna jedinica na stabilnoj podlozi.
SR
Deblocați suportul pentru fier apăsând pe banda interioară din
plastic. Scoateți suportul pentru fier folosind fierul.
RO
Entriegeln Sie die Bügeleisenablage durch Drücken auf den inneren
Kunststoffstreifen. Nehmen Sie die Bügeleisenablage mitsamt
Bügeleisen ab.
DE
Pohybujte s vaším spotrebičom. Zapojte, zapnite a počkajte, kým
sa zahreje. Vždy používajte, až keď je parná jednotka na zemi a je
stabilná.
SK
Otključajte ovaj oslonac za peglu tako što ćete pritisnuti unutrašnju
plastičnu traku. Uklonite oslonac za peglu sa peglom.
SR
Desbloquea el soporte de la plancha empujando la tira de plástico
del interior. Retira el soporte con la plancha.
ES
Tento držiak žehličky odomknete zatlačením na vnútorný plastový
prúžok. Odstráňte žehličku spolu s držiakom žehličky.
SK
Desbloqueie o descanso do ferro empurrando a tira de plástico
interior. Retire o descanso do ferro com o ferro.
PT
Όταν χρησιμοποιείτε τη συσκευή, προσέχετε τη θερμότητα και τον ατμό.
EL
A készülék használatakor ügyeljen a hőre és a gőzre.
HU
Aveți grijă la căldură și la aburi atunci când utilizați aparatul.
RO
EN
Kada upotrebljavate uređaj, budite pažljivi i vodite računa o vrućini i pari.
SR
Τοποθετήστε τη βάση σε οριζόντια θέση και τοποθετήστε το σίδερο
και τη βάση ηλεκτρικού σίδερου στο άγκιστρο κρεμάστρας.
Για ξεκλείδωμα, πατήστε το πτερύγιο στο άγκιστρο κρεμάστρας.
EL
Pri používaní spotrebiča dávajte pozor na teplo a paru.
SK
FR
Állítsa a deszkát vízszintes helyzetbe, és helyezze a vasalót
és a vasalótartót az akasztókampóra. A kioldáshoz nyomja meg az
akasztókampó fülét.
HU
DE
Așezați masa în poziție orizontală și puneți fierul și suportul acestuia
pe cârligul de umeraș. Pentru a debloca, apăsați clapeta de pe
cârligul de umeraș.
RO
ES
Stavite dasku u horizontalni položaj i zakačite peglu i oslonac za
peglu na kuku za kačenje. Da biste otključali, pritisnite jezičak u kuki
za kačenje.
SR
PT
Dosku dajte do vodorovnej polohy a žehličku spolu s držiakom
žehličky zaveste na závesný háčik. Na odomknutie zatlačte plôšku v
závesnom háčiku.
SK
Place the table in the horizontal orientation and position the iron
and its iron rest on the hanger hook.
To unlock, press the tab in the hanger hook.
Placez la table à l’horizontale et positionnez le fer à repasser
et son repose-fer sur le crochet de cintre.
Pour le déverrouiller, appuyez sur la languette située dans le crochet
de cintre.
Stellen Sie den Tisch waagerecht und hängen Sie das Bügeleisen und
die Bügeleisenablage an der Vorrichtung des Kleiderbügelhaken.
Drücken Sie zum Entriegeln die Lasche in Richtung der Vorrichtung
des Kleiderbügelhakens.
Coloca la tabla en posición horizontal, y pon la plancha
y el soporte en el gancho para percha.
Para desbloquearlo, presiona la pestaña del gancho para percha.
Coloque a tábua na posição horizontal e posicione o ferro
e o respetivo descanso do ferro no suporte do cabide.
Para desbloquear, prima a patilha no suporte do cabide.
73
72