Текст страницы
Для пераходу ў меню настроек націскайце і ўтрымлівайце
3. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
3. ТЭХНІЧНЫЯ ХАРАКТАРЫСТЫКІ
6. ВОЗМОЖНЫЕ ОШИБКИ И МЕТОДЫ ИХ
8. ТРАНСПАРЦІРОЎКА І ЗАХОЎВАННЕ
Для выхода из меню настроек однократно нажмите кнопку
4 (Рис. 2).
Таблица 1
Табліца 1
грязнений растворители: бензин, спирт и т.п. Применение
растворителей может привести к повреждению корпуса
прибора.
ПАСПОРТ
ДАЛЬНОМЕР
ДАЛЬНОМЕР ЛАЗЕРНЫЙ
ЛАЗЕРНЫЙ
ELITECH
ELITECH ЛД 40К, ЛД 60К, ЛД 80К
ПАШПАРТ
ДАЛЬНАМЕР ЛАЗЕРНЫ
ELITECH
ELITECH ЛД 40К, ЛД 60К, ЛД 80К
1-е вымярэнне
Выканайце тры вымярэнні даўжыні старон. Даўжыні бакоў,
якія трэба вымяраць, міргаюць на піктаграме. У асноўнай
вобласці дысплея будзе выведзены вынік вымярэння аб’ё
му.
УСТРАНЕНИЯ
У працэсе вымярэння на дысплеі прыбора можа адлю
строўвацца код памылкі (табліца 2).
2-е вымярэнне
6. ВОЗМОЖНЫЕ ОШИБКИ И МЕТОДЫ ИХ УСТРАНЕНИЯ
В процессе измерения на дисплее прибора может ото
бражаться код ошибки (таблица 2).
Измерение площади
При включенном приборе нажмите однократно на
кнопку 2 (Рис. 2). На дисплее отобразится пиктограмма
измерения площади. Произведите два измерения длины
сторон. Длины сторон, которые нужно измерять, мигают
на пиктограмме. В основной области дисплея будет выве
ден результат измерения площади.
насцю; занадта высокая ці занадта нізкая тэмпература
навакольнага паветра. На дыстанцыі звыш 10 метраў пры
неспрыяльных знешніх фактарах хібнасць можа дасягаць
±0,25мм/м. Яркае сонечнае святло памяншае далёкасць
працы прыбора і павялічвае хібнасць вымярэння. Не рэка
мендуецца працаваць з прыборам пры яркім сонечным
выпраменьванні.
3-е вымярэнне
Рыс. 4
Рис. 6
Уключэнне/выключэнне прыбора
Націсніце і ўтрымлівайце на працягу 2 секунды кнопку 1
(рыс.2) . Прыбор уключыцца, на дысплеі загарыцца пад
святленне і знакі. Праз 15 секунд, калі не рабіцца ніякіх
вымярэнняў, падсвятленне дысплея адключыцца.
Прыбор аўтаматычна выключыцца праз 45 секунд бязд
зейнасці.
Для прымусовага выключэння прыбора націсніце і ўтрым
лівайце на працягу 2 секунд кнопку 4 (рыс.2).
на працягу 2 секунд кнопку 1 (рыс. 2).
Каліброўка вымяранага значэння
У меню настроек увайдзіце на ўкладку калі
броўка «CAL» (рыс. 7). Вымяранае значэн
не можна адкалібраваць
у межах ад -7 да +7мм.
Для змены значэння ад
наразова націскайце на
кнопку 1 (рыс. 2).
Перед началом работы
Откройте отсек элементов питания, вставьте два эле
мента питания (1,5В, ААА) соблюдая полярность. Закройте
батарейный отсек. Замените элементы питания, если ин
дикатор состояния батареи постоянно мигает на дисплее.
- Используйте только алкалиновые (щелочные) элемен
ты питания.
- Элементы питания могут выступить источником кор
розии, поэтому при длительном хранении должны быть
удалены из прибора
Вышыня
аб’екта
УВАЖАЕМЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ!
Благодарим Вас за выбор продукции ELITECH! Мы
рекомендуем Вам внимательно ознакомиться с данным
руководством и тщательно соблюдать предписания
по мерам безопасности, эксплуатации и техническому
обслуживанию оборудования.
Рис. 6
вым производится измерение верхней гипотенузы. Вто
рое измерение производится горизонтально под прямым
углом к объекту. Третьим производится измерение нижней
гипотенузы. Расстояния, которые нужно измерять, мигают
на пиктограмме.
Данное измерение будет точным при условии, что при
измерении 2 (Рис. 4) угол между лазерным лучом и пло
скостью объекта будет равен 90°,все три измерения про
изводятся с одной и той же фиксированной точки в одной
вертикальной плоскости.
В основной области дисплея будет выведен результат
измерения – высота объекта.
- КАМПЛЕКТАЦЫЯ
- Дальнамер лазерны
- 1шт.
- Раменьчык на руку
- 1шт.
- Элементы сілкавання
- 1шт.
- Пашпарт
- 1шт.
Содержащаяся в руководстве информация основана
на технических характеристиках, имеющихся на момент
выпуска руководства.
ПРИМЕЧАНИЕ!
* Погрешность указана для диапазона до 10 метров при
условии благоприятных внешних факторов.
*Погрешность
измерения
возрастает
при
неблагоприятных условиях - яркий солнечный свет;
поверхность, на которую падает лазерный луч, обладает
слабой отражающей способностью; слишком высокая или
слишком низкая температура окружающего воздуха.
На дистанции свыше 10 метров при неблагоприятных
внешних
факторах
погрешность
может
достигать
±0,25мм/м.
Яркий солнечный свет уменьшает дальность работы
прибора и увеличивает погрешность измерения. Не
рекомендуется работать с прибором при ярком солнечном
излучении.
Измерение объема
При включенном приборе два раза кратковременно
нажимайте на кнопку 2 (Рис. 2). На дисплее отобразится
пиктограмма измерения объема.
Произведите три измерения длины сторон. Длины сто
рон, которые нужно измерять, мигают на пиктограмме. В
основной области дисплея будет выведен результат изме
рения объема.
5. ЭКСПЛУАТАЦЫЯ
Дысплей
Рис. 7
Выбар кропкі адліку
Для змянення пункта адліку, пры ўключаным прыборы,
націсніце аднаразова кнопку 3 (рыс. 2). На дысплеі інды
катар будзе паказваць усталяваную кропку адліку. Кропку
адліку можна ўсталяваць ад перэдняй або задняга краю
прыбора. Пры кожным уключэнні прыбора кропка адліку
аўтаматычна ўсталёўваецца ад задняга краю прыбора.
ШАНОЎНЫ ПАКУПНІК!
Дзякуем Вам за выбар прадукцыі ELITECH! Мы рэкамен
дуем Вам уважліва азнаёміцца з дадзеным пашпартам
і паслядоўна выконваць прадпісанні па мерах бяспекі,
эксплуатацыі і тэхнічнаму абслугоўванню абсталявання.
Інфармацыя, якая змешчана ў пашпарце, грунтуецца на
тэхнічных характарыстыках, дзейсных на момант выпуску
пашпарта. Дадзены пашпарт змяшчае інфармацыю, неаб
ходную і дастатковую для надзейнай і бяспечнай эксплуа
тацыі вырабу. У сувязі з няспыннай працай па ўдаскана
ленні вырабу вытворца пакідае за сабой права на змену
яго канструкцыі, якая не ўплывае на надзейнасць і бяспеку
эксплуатацыі, без дадатковага апавяшчэння.
Ячэйка памяці
Індыкатар
зарада батарэі
Транспарціроўка
Выраб у пакаванні вытворца можна транспартаваць
усімі відамі крытага транспарту пры тэмпературы паве
тра ад мінус 50 да плюс 50° С і адноснай вільготнасці
да 80% (пры тэмпературы плюс 25° С) у адпаведнасці
з правіламі перавозкі грузаў, якія дзейнічаюць на дадзе
ным відзе транспарту. Перад транспарціроўкай неабход
на выняць з прыбора элементы сілкавання.
Захоўванне
Выраб павінен захоўвацца у пакаванні вытворца ў аця
пляным вентыляваным памяшканні пры тэмпературы ад
плюс 5 да плюс 40° С і адноснай вільготнасці да 80%
(пры тэмпературы плюс 25° С) без элементаў
нение растворителей может привести к повреждению
корпуса прибора.
мкости.
Настоящий
паспорт
содержит
информацию,
необходимую и достаточную для надежной и безопасной
эксплуатации изделия.
8. ТРАНСПОРТИРОВКА И ХРАНЕНИЕ
Транспортировка
Прибор в упаковке изготовителя можно транспортиро
вать всеми видами крытого транспорта при температуре
воздуха от минус 50 до плюс 50 °С и относительной влаж
ности до 80% (при температуре плюс 25°С) в соответствии
с правилами перевозки грузов, действующих на данном
виде транспорта. Перед транспортировкой необходимо
извлечь из прибора элементы питания.
Хранение
Прибор должен храниться в упаковке изготовителя в
отапливаемом вентилируемом помещении при температу
ре от плюс 5 до плюс 40°С и относительной влажности до
80% (при температуре плюс 25°С) без элементов питания.
Прибор должен храниться с аккумулятором, заряженным
не менее чем на 40% от полной емкости.
Уключэнне/адключэнне гукавога сігна
лу.
У меню налад увайдзіце на ўкладку «bP».
Для ўключэння/выключэння гукавога сі
гналу аднаразова націскайце кнопку 1
(рыс. 2).
На дысплеі адлюстравацца піктаграма: bP.on - гук уключа
ны, bP.off - гук выключаны (рыс. 8).
Індыкатар уключэння
лазера
ЗМЕСТ
Включение/выключение прибора
Нажмите и удерживайте в течение 2 секунды кнопку 1
(Рис.2) . Прибор включиться, на дисплее загорится под
светка и символы. Через 15 секунд, если не производиться
никаких измерений, подсветка дисплея отключиться.
Прибор автоматически выключиться через 45 секунд
бездействия.
Для принудительного выключения прибора нажмите и
удерживайте в течение 2 секунд кнопку 4 (Рис.2).
да траўмы. Разборка і рамонт прыбора можа рабіцца толь
кі ў аўтарызаваным сэрвісным цэнтры.
2.3. У працэсе эксплуатацыі захоўвайце ўсе надпісы і
абазначэнні на прыборы.
2.4. Не перадавайце прыбор дзецям або асобам, якія не
маюць досведу і адпаведных ведаў па эксплуатацыі пры
бора. Захоўваеце прыбор у месцы, недасягальным для
старонніх асоб.
2.5. Не накіроўвайце лазерны прамень у вочы сабе ці на
вакольным. Гэта можа выклікаць апёк сятчаткі і незварот
ную страту зроку.
2.6. Не накіроўвайце лазерны прамень на бліскучыя або
іншыя адбівалыя паверхні. Адлюстраваны ад гэтых па
верхняў прамень можа патрапіць у вочы.
2.7. Уключайце лазерны прамень толькі падчас эксплуа
тацыі прыбора.
2.8. Выключайце прыбор адразу пасля заканчэння выка
рыстання - пазбягайце рызыкі выпадковага ўключэння.
2.9. Не выкарыстоўвайце прыбор у пажаранебяспечных
месцах - каля лёгкаўзгаральных вадкасцяў, газаў, пылу.
Індыкатар узроўня
адлюстраванага сігналу
Рис. 4
Дыяпазон вымярэння не павінен перавы
шаць дыяпазон вымярэння прыбора. Вы
рабляйце вымярэнне таго боку, даўжыня
якога міргае на піктаграме.
цнейшай адлюстравальнай здольнасцю.
Выкарыстоўвайце кропку на аб'екце з
менш моцным адлюстравальны здоль
насцю.
загрузкі, памылка не знікла, звернецеся ў
аўтарызаваны сэрвісны цэнтр Elitech.
Індыкатар пункта адліку
- КОМПЛЕКТАЦИЯ
- Лазерный дальномер
- 1шт.
- Ремешок на руку
- 1шт.
- Элемент питания
- 1шт.
- Паспорт
- 1шт.
Вымярэнне 1
Вымярэнне вышыні аб’екта па двух кропках (тэарэма
Піфагора)
Пры ўключаным прыборы тры разы кароткачасова на
ціскайце на кнопку 2 (рыс. 2). На дысплеі адлюструецца
піктаграма вымярэння па тэарэме Піфагора.
Выканайце два вымярэнні адлегласці да аб’екта. Вы
канайце першым вымярэнне гіпатэнузы, затым другім
вымярэннем – выканайце вымярэнне гарызантальнай ад
легласці да аб’екта пад прамым вуглом (рыс. 3). Адлеглас
ці, якія трэба вымяраць, міргаюць на піктаграме.
Дадзенае вымярэнне будзе дакладным пры ўмове, што
пры вымярэнні 2 (рыс. 3) вугал паміж лазерным прамянём
і плоскасцю аб’екта будзе роўны 90°, абодва вымярэнні
вырабляюцца з адной і той жа фіксаванай кропкі ў адной
вертыкальнай плоскасці.
У асноўнай вобласці дысплея будзе выведзены вынік
вымярэння - вышыня аб’екта.
Крытэры гранічнага стану
Вымярэнне 2
Індыкатар уключанай
Диапазон измерения не должен пре
вышать диапазон измерения прибора.
Производите измерение той стороны,
длина которой мигает на пиктограмме
сильной отражательной способностью
сильным отражательной способностью
загрузки, ошибка не исчезла, обратитесь в
авторизированный сервисный центр Elitech
Выбар адзінкі вымярэння
Для выбару адзінкі вымярэння (метры, дзюймы, футы) на
цісніце і ўтрымлівайце на працягу 2 секунд кнопку 3 (рыс.
2). Кожны наступны націск кнопкі на працягу 2 секунд пе
рамыкае адзінку вымярэння.
функцыі
М
і
Вымярэнне 2
9. УТЫЛІЗАЦЫЯ
Не выкідвайце выраб, яго кампаненты і элемент харча
вання разам з бытавым смеццем. Утылізуйце выраб і яго
кампаненты згодна з дзейнымі правіламі па ўтылізацыі
прамысловых адходаў.
5. ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Дисплей
В связи с постоянной работой по совершенствованию
изделия изготовитель оставляет за собой право на
изменение его конструкции, не влияющее на надежность
и безопасность эксплуатации, без дополнительного
уведомления.
Рис. 8
Мі і
9. УТИЛИЗАЦИЯ
Не выбрасывайте прибор, его компоненты и элементы
питания вместе с бытовым мусором. Утилизируйте прибор
и элементы питания согласно действующим правилам по
утилизации промышленных отходов.
Апошняе вымярэнне
Рис. 7
Рыс. 1
Вынік арыфметычных дзеянняў
1-е вымярэнне
Рыс. 1
Увага! Пры ўзнікненні механічных пашкоджанняў корпу
са прыбора, пашкоджанні адсека элементаў сілкавання і
саміх элементаў сілкавання, неабходна неадкладна вы
ключыць прыбор, выняць элементы сілкавання і ўхіліць
няспраўнасці.
10.ТЭРМІН СЛУЖБЫ
Выраб адносіцца да бытавога класа. Тэрмін службы 5
гадоў.
2-е вымярэнне
Память прибора
Прибор автоматически запоминает последние 20 из
мерений. Для входа в меню памяти при
бора нажмите
и удерживайте в течении 2 секунд кнопку
2 (Рис. 2) . Для просмотра данных памяти
прибора однократно нажимайте на кнопку
2 (Рис. 2).
Меню настроек прибора
Для входа в меню настроек при вы
ключенном состоянии прибора нажмите и
удерживайте в течение 5 секунд кнопку 1(Рис. 2). На дис
плее отобразиться меню настроек (Рис. 6).
Для перехода в меню настроек нажимайте и удержи
вайте в течение 2 секунд кнопку 1 (Рис. 2).
Калибровка измеряемого значения
В меню настроек войдите на вкладку
калибровка «CAL» (Рис. 7). Измеряе
мое значение можно откалибровать в
пределах от -7 до +7мм.
Для изменения значения однократно
нажимайте на кнопку 1 (Рис. 2).
Включение/отключение
звукового
сигнала.
В меню настроек войдите на вклад
ку «bP». Для включения/выключения
звукового сигнала однократно нажимайте кнопку 1 (Рис.
2).
На
дисплее
отобразиться
пиктограмма:
bP.on – звук включен, bP.off – звук выключен (Рис. 8).
10. СРОК СЛУЖБЫ
Изделие относится к бытовому классу. Срок службы 5
лет.
Кнопкі кіравання
Выбор точки отсчета
Для изменения точки отсчета, при включенном при
боре, нажмите однократно кнопку 3 (Рис. 2). На дисплее
индикатор будет показывать установленную точку отсчета.
Точку отсчета можно установить от передней или задней
кромки прибора. При каждом включении прибора точка
отсчета автоматически устанавливается от задней кромки
прибора.
Вымярэнне часткі вышыні аб’екта па трох кропках
Пры ўключаным прыборы пяць разоў кароткачасова на
ціскайце на кнопку 2 (рыс 2). На дысплеі адлюструецца
піктаграма вымярэння часткі вышыні па трох кропках.
Выканайце тры вымярэнні адлегласці да аб’екта.
Першай вымяраецца даўжыня найбольшай гіпатэнузы,
затым другой вымяраецца меншая гіпатэнуза. Трэцяе
вымярэнне - гарызантальная адлегласць да аб’екта пад
прамым вуглом (прылеглы катэт)
Адлегласці, якія трэба вымяраць, міргаюць на піктаграме.
Дадзенае вымярэнне будзе дакладным пры ўмове, што
пры вымярэнні 3 (рыс. 5) вугал паміж лазерным промнем
і плоскасцю аб’екта будзе роўны 90°, усе тры вымярэнні
праводзяцца з адной і той жа фіксаванай кропкі ў адной
вертыкальнай плоскасці.
У асноўнай вобласці дысплея будзе выведзены вынік
вымярэння - частка вышыні аб’екта (на піктаграме адзна
чана падвойнай лініяй).
11. Гарантыйныя абавязацельствы
Вышыня аб’екта
Рыс. 3
Уключэнне/адключэнне падсветкі дысплея
У меню налад увайдзіце на ўкладку «bL». Для ўключэння
/выключэння падсветкі дысплея аднаразова націскайце
кнопку 1 (рыс. 2).
На дысплеі адлюстравацца піктаграма: bL.on - падсветка
ўключаная, bL.off - падсветка выключана (рыс. 9).
Уключэнне прыбора/ уключэнне лазера/ вымярэнне/ пацверджанне выбару/
уключэнне рэжыму бесперапыннага вымярэння/ уваход у меню наладак (boot).
1-е вымярэнне
Выбар функцыі (плошча, аб'ём, Піфагор)/ зварот да ячэйкі памяці.
Рис. 8
11. ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
Гарантийный срок на товар и условия гарантии указаны в
гарантийном талоне.
Гарантыйны тэрмін на тавар і ўмовы гарантыі пазначаны
ў гарантыйным талоне.
Вымярэнне вышыні аб’екта па трох кропках
2-е вымярэнне
Измерение высоты объекта по двум точкам (теорема
Пифагора)
При включенном приборе три раза кратковременно
нажимайте на кнопку 2 (Рис. 2). На дисплее отобразится
пиктограмма измерения по теореме Пифагора.
Произведите два измерения расстояния до объекта.
Выполните первым измерение гипотенузы, затем вторым
измерением – выполните измерение горизонтального рас
стояния до объекта под прямым углом (Рис. 3). Расстоя
ния, которые нужно измерять, мигают на пиктограмме.
Данное измерение будет точным при условии, что при
измерении 2 (Рис. 3) угол между лазерным лучом и пло
скостью объекта будет равен 90°, оба измерения произ
водятся с одной и той же фиксированной точки в одной
вертикальной плоскости.
В основной области дисплея будет выведен результат
измерения – высота объекта.
Вымярэнне
Пры ўключаным прыборы аднаразова націсніце кнопку 1
(рыс. 2). Уключыцца лазер. Паўторны аднаразовы націск
на кнопку 1 (рыс. 2) зробіць вымярэнне. Пасля вымярэння
лазер аўтаматычна адключыцца.
Для бесперапыннага вымярэння пры ўключаным прыбо
ры націсніце і ўтрымлівайце на працягу 2 секунд кнопку
1 (рыс. 2). На дысплеі ў асноўнай вобласці будзе адлю
строўвацца фактычнае вымярэнне, на дадатковай воблас
ці - мінімальнае і максімальнае значэнне.
1.Прызначэнне
2.Правілы тэхнікі бяспекі
3. Тэхнічныя характарыстыкі
4. Камплектацыя
5. Эксплуатацыя.
6. Магчымыя няспраўнасці і метады іх ухілення
7. Тэхнічнае абслугоўванне
8. Транспарціроўка і захоўванне
9. Утылізацыя
10. Тэрмін службы
11. Гарантыйныя абавязацельствы
12. Дадзеныя аб вытворцы, імпарцёры і сертыфікаце/
дэкларацыі і даце вытворчасці
Занадта доўгая ці кароткая
дыстанцыя вымярэння. Памылка
зыходных дадзеных у вымярэнні
па тэарэме Піфагора.
га сігналу.
Выкарыстоўвайце кропку на аб'екце з ма
га сігналу.
Выбар пункта адліку/ выбар адзінак вымярэння (m, ft, in)
Выбор единицы измерения
Для выбора единицы измерения (метры, дюймы, футы)
нажмите и удерживайте в течение 2 секунд кнопку 3 (Рис.
2). Каждое последующее нажатие кнопки в течении 2 се
кунд переключает единицу измерения.
12. ДАННЫЕ О ПРОИЗВОДИТЕЛЕ, ИМПОРТЕРЕ И СЕР
12. Дадзеныя аб вытворцы, імпарцёры і сертыфіка
Рис. 1
Рыс. 2
3-е вымярэнне
ТИФИКАТЕ / ДЕКЛАРАЦИИ И ДАТЕ ПРОИЗВОДСТВА
це/дэкларацыі і даце вытворчасці
Слишком длинная или корот
кая дистанция измерения.
Ошибка исходных данных
в измерении по теореме
Пифагора.
сигнала.
Используйте точку на объекте с более
сигнала
Используйте точку на объекте с менее
Адмена/выключэнне прыбора
Рыс. 2
Рис. 9
Рыс. 5
Парамэтры / мадэлі
ЛД 40К
ЛД 60К
ЛД 80К
Импортер, уполномоченное лицо
изготовителя:
Кнопки управления
T.L.
Занадта нізкая тэмпература
Выкарыстоўвайце прыбор пры тэмперату
ры навакольнага паветра ад 0 да +40 ° С
T.H.
Занадта высокая тэмпература
H.F.
Сістэмная памылка
Перазагрузіце прыбор. Калі, пасля пера
B.L.
Нізкі зарад акумулятара
Зарадзіце акумулятар
S.L.
Слабы ўзровень адлюстравана
D.E.
S.H.
Моцны ўзровень адлюстравана
Вышыня
аб’екта
мылкі
Прычына
Ухіленне
Код па
Сделано в Китае.
Изготовитель: HANGZHOU KING
MEKKAN TRADE CO.,LTD.
Изготовитель: ХАНЧЖОУ КИНГ
МЕККАН ТРЕЙД КО., ЛТД.,
T.L.
Слишком низкая температура
Используйте прибор при температуре
окружающего воздуха от 0 до +40°С
T.H.
Слишком высокая температура
H.F.
Системная ошибка
Перезагрузите прибор. Если, после пере
B.L.
Низкий заряд аккумулятора
Зарядите аккумулятор
S.L.
Слабый уровень отраженного
Код
D.E.
S.H.
Сильный уровень отраженного
Для выхаду з меню настроек аднаразова націсніце кнопку
4 (рыс. 2).
Измерение части высоты объекта по трем точкам
При включенном приборе пять раз кратковременно
нажимайте на кнопку 2 (Рис 2). На дисплее отобразится
пиктограмма измерения части высоты по трем точкам.
Произведите три измерения расстояния до объекта.
Первой измеряется длина наибольшей гипотенузы, затем
второй измеряется меньшая гипотенуза. Третье измере
ние – горизонтальное расстояние до объекта под прямым
углом (прилежащий катет)
Расстояния, которые нужно измерять, мигают на пикто
грамме.
Данное измерение будет точным при условии, что при
измерении 3 (Рис. 5) угол между лазерным лучом и пло
скостью объекта будет равен 90°,все три измерения про
изводятся с одной и той же фиксированной точки в одной
вертикальной плоскости.
В основной области дисплея будет выведен результат
измерения – часть высоты объекта (на пиктограмме отме
чена двойной линией).
Дадзеныя аб вытворцы, імпарцёры і сертыфікаце /
дэкларацыі і даце вытворчасці глядзіце ў 12 пункце ру
скай версіі пашпарта дадзенага вырабу
1. ПРЫЗНАЧЭННЕ
Лазерны дальнамер прызначаны для хуткага вымярэння
адлегласцяў да аб’екта з высокай дакладнасцю, вылічэнні
пляца і аб’ёму памяшканняў, вылічэнні вышыні аб’екта.
ошибки
Причина
Устранение
Включение прибора/ включение лазера/ из
мерение/ подтверждение выбора/ включение
режима непрерывного измерения/ вход в
меню настроек (boot).
Дыяпазон вымярэнняў, м
0,03 – 40
0,03 – 60
0,03 – 80
Пахібнасць вымярэнняў, мм
± 3*
± 3*
± 3*
Цана дзялення, мм
1
1
1
Класс лазера
2
2
2
Даўжыня хвалі лазера, нм
620-670
620-670
620-670
Магутнасць выпраменьвання лазера, мВт
≤ 1
≤ 1
≤ 1
Аўтаматычнае выключэнне, сек
15 – лазерны прамень / падсвятленне дысплея, 45 – прыбор.
Элемент сілкавання
2×1,5В LR03 (ААА)
2×1,5В LR03 (ААА)
2×1,5В LR03 (ААА)
Ступень абароны
IP 54
IP 54
IP 54
Тэмпература эксплуатацыі, °С
от 0 до + 40
от 0 до + 40
ад 0 да + 40
Габарытныя памеры, мм
112х38х23
112х38х23
112х38х23
Маса, г
56
56
56
СОДЕРЖАНИЕ
1. Назначение
2. Правила техники безопасности
3. Технические характеристики
4. Комплектация
5. Эксплуатация
6. Возможные ошибки и методы их устранения
7. Техническое обслуживание
8. Транспортировка и хранение
9. Утилизация
10. Срок службы
11. Гарантийные обязательства
12. Данные о производителе, импортере и сертификате
/ декларации и дате производства
Вымярэнне плошчы
Пры ўключаным прыборы націсніце аднаразова на кнопку
2 (рыс. 2). На дысплеі адлюструецца піктаграма вымярэн
ня пляца. Выканайце два вымярэнні даўжыні старон.
Даўжыні бакоў, якія трэба вымяраць, міргаюць на піктагра
ме. У асноўнай вобласці дысплея будзе выведзены вынік
вымярэння пляца.
ООО «Элитек Лоджистик»
Россия, 107370, г. Москва, Открытое
шоссе, дом 12, строение 3.
Телефон: 7 495 745 8888 ,
E-mail: elitechlogistic@yandex.ru
2. ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ
2.1.
Внимательно
ознакомьтесь
и
запомните
положения данного руководства по эксплуатации, прежде
чем приступить к использованию прибора. Несоблюдение
правил
безопасности
может
привести
к
травме,
нанесенной лазерным излучением или электрическим
током, либо вызвать поломку прибора.
2.2. Не пытайтесь разобрать прибор – это может
привести к травме. Разборка и ремонт прибора может
производиться только в авторизированном сервисном
центре.
2.3. В процессе эксплуатации сохраняйте все надписи
и обозначения на приборе.
2.4. Не передавайте прибор детям или лицам, не
умеющим им пользоваться. Храните прибор в месте,
недосягаемом для них.
2.5. Не направляйте лазерный луч в глаза себе
или окружающим. Это может вызвать ожог сетчатки и
необратимую потерю зрения.
2.6. Не направляйте лазерный луч на блестящие или
другие отражающие поверхности. Отраженный от этих
поверхностей луч может попасть в глаза.
2.7. Включайте лазерный луч только во время
эксплуатации прибора.
2.8. Выключайте прибор сразу после окончания
использования – избегайте риска случайного включения.
2.9. Не используйте прибор в пожароопасных местах –
около легковоспламеняющихся жидкостей, газов, пыли.
Критерии предельного состояния
Внимание!
При
возникновении
механических
повреждений корпуса прибора, повреждении отсека
элементов
питания
и
самих
элементов
питания,
необходимо немедленно выключить прибор, извлечь
элементы питания и устранить неисправности.
Выбор функции (площадь, объем,
Пифагор)/ обращение к ячейке памяти
Включение/отключение подсветки дисплея.
В меню настроек войдите на вкладку “bL». Для вклю
чения/выключения подсветки дисплея однократно нажи
майте кнопку 1 (Рис. 2). На дисплее отобразиться пикто
грамма: bL.on – подсветка включена, bL.off – подсветка
выключена (Рис. 9).
7. ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Рис. 3
Памяць прыбора
Прыбор аўтаматычна запамінае апошнія 20 вымярэнняў.
Для ўваходу ў меню памяці прыбора націсніце
і ўтрымлівайце на працягу 2 секунд кнопку 2 (рыс. 2) . Для
прагляду даных памяці прыбора аднаразова націскайце
на кнопку 2 (рыс. 2).
Адрес : Room 1502, Building 9, No.
158, Zixuan Road, Sandun Town, Xihu
District, Hangzhou, China.
Адрес: офис 1502, строение 9, №
158, Цзысюань Роад, Саньдунь Таун,
Сиху Дистрикт, Ханчжоу, Китай
Выбор точки отсчета/ выбор единиц
измерения (m, ft, in)
Параметры/ модели
ЛД 40К
ЛД 60К
ЛД 80К
Измерение
При включенном приборе однократно нажмите кнопку
1 (Рис. 2). Включится лазер. Повторное однократное на
жатие на кнопку 1 (Рис. 2) произведет измерение. После
измерения лазер автоматически отключиться.
Для непрерывного измерения при включенном приборе
нажмите и удерживайте в течение 2 секунд кнопку 1 (Рис.
2). На дисплее в основной области будет отображаться
фактическое измерение, на дополнительной области – ми
нимальное и максимальное значение.
Декларация соотвествия согласно
требованиям технических
регламентов Таможенного союза №:
ЕАЭС N RU Д-CN PA07 B02957/22
С 03.10.2022 по 02.10.2027
Дата производства
Вымярэнне аб’ёму
Пры ўключаным прыборы два разы кароткачасова на
ціскайце на кнопку 2 (рыс. 2). На дысплеі адлюструецца
піктаграма вымярэння аб’ёму.
Отмена/ выключение прибора
Рис. 2
Рис. 9
Рис. 5
1. НАЗНАЧЕНИЕ
Лазерный дальномер предназначен для быстрого
измерения расстояний до объекта с высокой точностью,
вычисления площади и объема помещений, вычисления
высоты объекта.
Диапазон измерений, м
0,03 – 40
0,03 – 60
0,03 – 80
Погрешность измерений, мм
± 3*
± 3*
± 3*
Цена деления, мм
1
1
1
Класс лазера
2
2
2
Длина волны лазера, нм
620-670
620-670
620-670
Мощность излучения лазера, мВт
≤ 1
≤ 1
≤ 1
Автоматическое выключение, сек
15 - лазерный луч / подсветка дисплея, 45 - прибор.
Элемент питания
2×1,5В LR03 (ААА)
2×1,5В LR03 (ААА)
2×1,5В LR03 (ААА)
Степень защиты
IP 54
IP 54
IP 54
Температура эксплуатации, °С
от 0 до + 40
от 0 до + 40
от 0 до + 40
Габаритные размеры, мм
112х38х23
112х38х23
112х38х23
Масса, г
56
56
56
ЗАЎВАГА!
* Хібнасць паказана для дыяпазону да 10 метраў пры ўмо
ве спрыяльных знешніх фактараў.
* Хібнасць вымярэння ўзрастае пры неспрыяльных умовах
- яркае сонечнае святло; паверхня, на якую падае лазер
ны прамень, валодае слабой якая адлюстроўвае здоль
2. ПРАВІЛЫ ТЭХНІКІ БЯСПЕКІ
2.1. Уважліва азнаёмцеся і запамятайце палажэнні дад
зенага Пашпарта, перш чым прыступіць да выкарыстання
прыбора. Невыкананне правілаў бяспекі можа прывесці да
траўмы, нанесенай лазерным выпраменьваннем або элек
трычным токам, або выклікаць паломку прыбора.
2.2. Не спрабуйце разабраць прыбор - гэта можа прывесці
Перад пачаткам працы
Адкрыйце адсек элементаў сілкавання, устаўце два эле
менты сілкавання (1,5В, ААА) выконваючы палярнасць.
Закрыйце батарэйны адсек. Заменіце элементы сілка
вання, калі індыкатар стану батарэі ўвесь час міргае на
дысплеі.
- Выкарыстоўвайце толькі алкалінавыя (шчолачныя) эле
менты сілкавання.
- Элементы сілкавання могуць выступіць крыніцай карозіі,
таму пры працяглым захоўванні павінны быць вынятыя з
прыбора.
7. ТЭХНІЧНАЕ АБСЛУГОЎВАННЕ
Кожны раз па канчатку працы рэкамендуецца чысціць
корпус прыбора ад бруду і пылі мяккай тканінай ці сурвэ
ткай. Устойлівыя забруджванні рэкамендуецца ўстараня
ць пры дапамозе мяккай тканіны, змочанай у мыльнай
вадзе. Недапушчальна выкарыстоўваць для ўхілення за
бруджванняў растваральнікі: бензін, спірт і т.п. Ужыванне
растваральнікаў можа прывесці да пашкоджання корпуса
прыбора.
Каждый раз по окончании работы рекомендуется очи
щать корпус прибора от грязи и пыли мягкой тканью или
салфеткой. Устойчивые загрязнения рекомендуется
устранять при помощи мягкой ткани, смоченной в мыль
ной воде. Недопустимо использовать для устранения за
Измерение высоты объекта по трем точкам
При включенном приборе четыре раза кратковременно
нажимайте на кнопку 2 (Рис. 2). На дисплее отобразится
пиктограмма измерения высоты объекта по трем точкам.
Произведите три измерения расстояния до объекта. Пер
Пры ўключаным прыборы чатыры разы кароткачасова на
ціскайце на кнопку 2 (рыс. 2). На дысплеі адлюструецца
піктаграма вымярэння вышыні аб’екта па трох кропках.
Выканайце тры вымярэнні адлегласці да аб’екта. Першым
робіцца вымярэнне верхняй гіпатэнузы. Другое вымярэн
не вырабляецца гарызантальна пад прамым вуглом да
аб’екта. Трэцім робіцца вымярэнне ніжняй гіпатэнузы.
Адлегласці, якія трэба вымяраць, міргаюць на піктаграме.
Дадзенае вымярэнне будзе дакладным пры ўмове, што
пры вымярэнні 2 (рыс. 4) вугал паміж лазерным промнем
і плоскасцю аб’екта будзе роўны 90°, усе тры вымярэнні
праводзяцца з адной і той жа фіксаванай кропкі ў адной
вертыкальнай плоскасці.
У асноўнай вобласці дысплея будзе выведзены вынік
вымярэння - вышыня аб’екта.
Меню настроек прыбора
Для ўваходу ў меню настроек пры выключаным стане пры
бора націсніце і ўтрымлівайце на працягу 5 секунд кнопку
1 (рыс. 2). На дысплеі з’явіцца меню настроек (рыс. 6).