Инструкция перфоратор Кратон RH-1100-30

Страница 11 (стр. 11 из 16)

Бренд: Rh-1100-30

Страница 11 документа Перфоратор Кратон RH-1100-30. Раздел: Перфораторы. Бренд: Rh-1100-30.

Текст страницы

• Вращая колесико электронного регулятора 11.1 (см. рис. 1) установите необходи-
мую оптимальную частоту вращения шпинделя перфоратора.
• По окончании работы отпустите кнопку пуска 11 и перфоратор выключится. Отсо-
едините вилку кабеля электропитания 14 от розетки электросети.
• ВНИМАНИЕ! Не переустанавливайте переключатель 10 при включенном и рабо-
тающем перфораторе. Это может привести к его поломке.
• Осмотрите перфоратор, сверло и просверленное отверстие. На перфораторе и
режущих кромках сверла не должно быть механических повреждений, просвер-
ленное отверстие должно иметь правильную концентрическую форму. Если осмотр
перфоратора и сверла показал их нормальное техническое состояние, и Вы приоб-
рели необходимые навыки работы с ним, то можно приступать к его эксплуатации.

Перфорирование
• Режим «2 – перфорирование» — этот режим работы перфоратора предназначен
для сверления отверстий в кирпиче, камне, бетоне и пенобетоне в ударно-враща-
тельном режиме (сверление с ударом).
• Подберите бур необходимого диаметра или сверло, оснащенное режущими твер-
досплавными пластинками и, зажмите его в перфораторе.
• Вращая колесико электронного регулятора 11.1 (см. рис. 1) установите максималь-
ную частоту вращения шпинделя перфоратора.
• Установите переключатель режима работы 10, так чтобы маркер 16 указы-
вал на положение «2 – перфорирование» (см. рис. 2). Перед тем как установить
переключатель 10 в выбранное положение нажмите на кнопку стопорения 8 (см.
рис. 1 и 2).
• Установите на бур пылезащитную насадку и приступите к сверлению. В процессе
перфорирования запрещается прикладывать большое усилие к перфоратору, его
необходимо только слегка направлять. Повышенное усилие не увеличивает силу
удара, а только создает ненужные дополнительные нагрузки электродвигателю!
Для получения максимальной производительности в процессе сверления с ударом
следует работать на максимальной частоте вращения шпинделя перфоратора.

Долбление
• Режим «4 – долбление» — этот режим работы перфоратора предназначен для
выполнения демонтажных работ в кирпично-каменной кладке, строительных кон-
струкциях на основе бетона и скалывания кафельной плитки в ударном режиме.
• Выберите долбежный инструмент для работы: специальное пикообразное долото
или канавочное зубило оснащенное хвостовиком SDS-plus и зажмите его в перфо-
раторе.
• Установите переключатель режима работы 10, так чтобы маркер 16 указывал на по-
ложение «3 – поворот зубила» (см. рис. 2). Перед тем как установить переключатель
10 в выбранное положение нажмите на кнопку стопорения 8 (см. рис. 1 и 2). Вращая
зубило (пику) за патрон перфоратора, установите его режущую часть под необ-

• Не допускайте к работающему перфоратору детей, посторонних лиц и животных.
Не позволяйте детям производить какие-либо действия с перфоратором и элек-
трическим (удлинительным) кабелем. Несоблюдение этих требований может при-
вести к травме, т.к. вращающийся с большой скоростью шпиндель с буром или
сверлом, наличие электрического напряжения в электрооборудовании перфора-
тора, в определенных условиях представляют потенциальную опасность для здо-
ровья человека и животных.
• Не надевайте излишне свободную одежду, галстук и украшения: во время работы
они могут попасть под вращающийся или долбежный инструмент перфоратора.
При работе рекомендуется надевать нескользящую обувь или спецобувь. Работай-
те в головном уборе (защитной каске) и прячьте под него длинные волосы.
• Всегда работайте в специальных противоударных защитных очках. При отсут-
ствии на рабочем месте эффективных систем пылеудаления используйте индиви-
дуальные средства защиты дыхательных путей (респиратор), поскольку кирпичная
и бетонная пыль, возникающая при работе с перфоратором, может вызвать ал-
лергические осложнения. Во время работы принимайте необходимые меры для
защиты органов слуха и используйте соответствующие средства (вкладыши или
наушники).
• Перфоратор должен быть подключен к однофазной электрической питающей
сети. Во время работы не прикасайтесь к заземленным предметам (например: к
трубопроводам, радиаторам отопления, газовым плитам, бытовым приборам).
• Работайте в устойчивой позе. Следите за правильным положением ног и тела и
сохраняйте правильную рабочую позу и равновесие.
• Работа с данным перфоратором требует концентрации внимания от пользовате-
ля. Не отвлекайтесь во время работы. Не эксплуатируйте перфоратор, если Вы
находитесь под действием алкоголя, наркотических веществ или медицинских пре-
паратов, а также в болезненном или утомленном состоянии. Миг невнимания может
обернуться серьезной травмой.
• Перед работой осмотрите удлинительный кабель. При выявлении повреждений
замените его.
• Не перегружайте и не модифицируйте перфоратор. Перфоратор будет работать
надежно и безопасно при выполнении только тех операций и с нагрузкой, на кото-
рую он рассчитан. Не изменяйте конструкцию перфоратора для выполнения работ,
на которые он не рассчитан и не предназначен.
• Перед началом работы внимательно осмотрите перфоратор и убедитесь в его
исправности. Проверьте взаимное положение и соединение подвижных деталей,
отсутствие сломанных деталей, правильность сборки всех узлов.
• В перерывах между операциями, прежде чем отойти от рабочего места, останови-
те перфоратор кнопкой пуска и, удерживая его (перфоратор) в руках за рукоятки,
дождитесь полной остановки шпинделя с буром.
• Исключайте возможность непреднамеренного включения перфоратора. При
обслуживании и наладке, отключите перфоратор от источника электропитания.

www.kraton.ru
22
11

Инструмент и стройка / Электроинструменты / Сверлильные инструменты / Перфораторы, оснастка / Перфораторы

Bosch GBH 2-26 DRE

234 стр.
Инструмент и стройка / Электроинструменты / Сверлильные инструменты / Перфораторы, оснастка / Перфораторы

CAT DX21B

24 стр.
Инструмент и стройка / Электроинструменты / Сверлильные инструменты / Перфораторы, оснастка / Перфораторы

CAT DX21B

24 стр.
Инструмент и стройка / Электроинструменты / Сверлильные инструменты / Перфораторы, оснастка / Перфораторы

DEKO DKH1250W

16 стр.
Инструмент и стройка / Электроинструменты / Сверлильные инструменты / Перфораторы, оснастка / Перфораторы

DEKO DKH1250W

16 стр.