Инструкция портативная колонка Creative Muvo Play,

Страница 2 (стр. 2 из 2)

Бренд: Creative

Страница 2 документа Портативная колонка Creative Muvo Play,. Раздел: Портативные колонки и аудиосистемы. Бренд: Creative.

Текст страницы

技術規格

DE

Technische Daten

IT

Specifiche Tecniche

RU

Технические характеристики

SK

Technické špecifikácie

CS

CT

AR
針對無線產品

JP

TR

Teknik Özellikler

KO

기술 사양

技術仕様

技术规格

Bluetooth 5.0: Bluetooth®

10

敬告使用者:
1. 本產品使用用時,不致造成違反低功率
電波輻射性電機管理辦法之控制、調整及
開關之使用方法。

7.4

3,7V 2000

2. 本產品不得任意調整更改各項零件或對
於發射之功率影響之作為,若有操作問題請
與本公司人員聯繫;並由本公司負起監督及
維修之責任。

1

يئاقلت توصلا ربكم ليغشت فاقيإب مق :ةقاطلا ريفوت عضوً كانه نوكي ال امدنع ا

لاصتاBluetooth لاصتاوUSB نم رثكأل لوصوم توص لباكو 10 قئاقد

.جتنملا اذه لفسأ يف لاثتما تامالع كانه :ةظحالم

Bluetooth Sürümü: Bluetooth 5.0
Çalışma Frekansı: 2402 - 2480 MHz
Çalıştırma Mesafesi: 10m kadar (açık alanda ölçülmüştür).
Duvar ve yapılar cihazın çalışma mesafesini etkileyebilir.
Desteklenen Bluetooth profilleri*: A2DP (Kablosuz Stereo Bluetooth),
AVRCP (Bluetooth Uzaktan Kumandası), HFP (Handsfree profili)
Desteklenen codec: SBC
Lityum İyon Pil: 3.7V 2000 mAh (7.4 Wh)
Giriş: 5V 1A
Enerji tasarrufu modu: 10 dakikadan fazla Bluetooth, USB bağlantısı ve ses kablosu
olmadığında hoparlör otomatik olarak kapanır.
Çalışma Sıcaklığı aralığı: 0°C ila 45°C
Notlar: Uyumluluk işaretleri bu ürünün altında yer almaktadır.
Birlikte verilmez. Ayrı olarak satılır.

Bluetooth 버전: Bluetooth 5.0
동작 주파수: 2402 - 2480 MHz
작동 범위: 최대 10m, 개방형 공간에서 측정.벽과 구조물이장치의 범위에 영향을 미칠 수 있습니다.
지원되는 Bluetooth 프로파일*: A2DP(무선 스테레오 Bluetooth), AVRCP(Bluetooth 리모컨),
HFP(핸즈프리 프로파일)
지원 코덱: SBC
리튬 이온 배터리: 3.7V 2000 mAh (7.4Wh)
입력: 5V 1A
배터리 절약 모드 : Bluetooth 연결이 없거나 USB 연결 및 오디오 케이블이 10 시간 이상 연결되어
있으면 스피커가 자동으로 꺼집니다.
작동 온도 범위: 0°C to 45°C
참고: 규정 준수 표시는 이 제품의 하단에 있습니다.
포함 안됨. 별매품.

Versione Bluetooth: Bluetooth 5.0
Frequenza Operativa: 2402 – 2480 MHz
Portata Operativa: Fino a 10m; misurazione eseguita in spazi aperti. Muri e altre strutture
possono ridurre la portata del dispositivo.
Potenza generata dal trasmettitore RF: < 4 dBm
Profili Bluetooth Supportati: A2DP (Bluetooth wireless stereo), AVRCP (telecomando
Bluetooth), HFP (profilo vivavoce)
Codec Supportato: SBC
Batteria Agli Ioni di Litio: 3,7V 2000 mAh (7.4 Wh)
Ingresso: 5V 1A
Modalità di risparmio della batteria: l’altoparlante si spegne automaticamente quando non
c’è connessione USB e Bluetooth, e nessun cavo audio collegato per più di 10 minuti.
Gamma Temperature di Funzionamento del Dispositivo: 0ºC – 45ºC
Nota: i marchi di conformità sono posizionati sulla parte inferiore del prodotto.
Non incluso. In vendita separatamente.

Verzia Bluetooth: Bluetooth 5.0
Prevádzková Frekvencia: 2402 – 2480 MHz
Prevádzkový Dosah: Do 10m (merané v otvorenom priestranstve). Steny a
predmety môžu ovplyvniť dosah zariadenia.
Výstupný výkon RF vysielača: < 4 dBm
Podporované Profily Bluetooth: A2DP (Bezdrôtové stereo Bluetooth), AVRCP
(Diaľkové ovládanie Bluetooth), HFP (profil Handsfree)
Podporovaný Kodér-dekodér: SBC
Lítium iontová Batéria: 3,7V 2000 mAh (7.4 Wh)
Vstup: 5V 1A
Režim šetrenia batérie: Reproduktor sa automaticky vypne, keď nie je pripojené Bluetooth,
pripojenie USB a nie je pripojený audio kábel dlhšie ako 10 minút
Teplotný Rozsah Pri Prevádzke Zariadenia: 0ºC – 45ºC
Poznámka: Značky zhody sú umiestnené na spodnej strane výrobku.
Nie sú súčasťou balenia. Predáva sa samostatne.

Bluetoothバージョン: Bluetooth 5.0
動作周波数: 2402 - 2480 MHz
受信範囲:最長約10m(障害物のない空間での場合です。壁や構造物がある際は受信範囲に影響が
出る場合があります。)
対応するBluetoothプロファイル : A2DP (ワイヤレスステレオBluetooth)、AVRCP
(Bluetooth リモートコントロール)、HFP (ハンズフリープロファイル)
対応するコーデック:SBC
リチウムイオンバッテリー: 3.7V 2000 mAh (7.4Wh)
入力: 5V 1A
バッテリー セーブ モード:10分以上Bluetooth接続がないかUSB接続がない、オーディオ ケーブ
ルが接続されていない場合、スピーカーの電源は自動的にオフになります。
動作温度範囲: 0°C ~ 45°C
メモ: コンプライアンスマークは本製品下部に表示してあります。
含まれていません。

*

*

Bluetooth Version: Bluetooth 5.0
Betriebsfrequenz: 2402 – 2480 MHz
Reichweite: Bis zu 10m, im Freien gemessen. Wände und feste Strukturen können
die Reichweite des Geräts vermindern.
Ausgangsleistung des HF-Senders: < 4 dBm
Unterstützte Bluetooth Profile: A2DP (kabellose Stereosignalübertragung via Bluetooth),
AVRCP (Fernsteuerung via Bluetooth), HFP (Freisprechprofil)
Unterstützter Codec: SBC
Lithium-Ionen-Batterie: 3,7V 2000 mAh (7.4 Wh)
Eingang: 5V 1A
Energiesparmodus: Der Lautsprecher wechselt automatisch in den Energiesparmodus, wenn
länger als 10 Minuten keine Bluetooth-Verbindung, USB-Verbindung und keine Audiokabel
angeschlossen ist.
Betriebstemperaturbereich des Gerätes: 0ºC – 45ºC
Hinweis: Die Konformitätskennzeichen befinden sich auf der Unterseite des Produkts.
Nicht enhalten. Separat erhältlich.

Версия Bluetooth: Bluetooth 5.0
Рабочая частота: 2402 – 2480 MHz
Радиус действия: До 10m (для открытого пространства). Стены и строительные
конструкции могут влиять на радиус действия устройства.
Выходная мощность радиопередатчика: < 4 дБм
Поддерживаемые профили Bluetooth: A2DP (беспроводное воспроизведение
стереозвука через Bluetooth), AVRCP (дистанционное управление Bluetooth),
HFP (профиль гарнитуры)
Поддерживаемый кодек: SBC
Литий-ионный аккумулятор: 3,7V 2000 mAh (7.4 Wh)
Вход: 5V 1A
Режим энергосбережения: динамик автоматически отключится, если Bluetooth, USB
и аудиокабель не подключены более 10 часов.
Диапазон рабочих температур для эксплуатации устройства: 0ºC – 45ºC
Примечание: Отметки о совместимости имеются на нижней части продукта.
Не входит в комплект. продается отдельно.

*

*

*

*

*

藍牙版本:Bluetooth 5.0
作業頻率:2402 - 2480 MHz
作業範圍:最大 10米(此處為開放空間測量結果)。
牆壁和建築物可能會影響裝置的使用範圍。
支援的藍牙設定檔*:A2DP(無線立體聲藍牙)
、AVRCP(藍牙遙控)、HFP(免持設定檔)
支援的 codec:SBC
鋰電池:3.7V 2000 mAh (7.4Wh)
輸入:5V 1A
節省電池電量模式:節省電池電量模式:超過
10 分鐘無藍牙,USB連接和音效連接線連接時,
喇叭將自動關閉。
裝置作業溫度範圍:0˚C 至 45˚C
注意:相容標記位於產品的底部。
本產品不附帶。需另行選購。

销售代号 :Creative MUVO Play
蓝牙版本:Bluetooth 5.0
工作频率:2402 - 2480 MHz
传输范围:最远可达 10米,数据是在开放无遮挡区域测量得出的。
墙壁和建筑物可能对信号传输造成影响。
支持的蓝牙配置文件*:A2DP(无线立体声蓝牙)、AVRCP(蓝牙遥控)、
HFP(免提配置文件)
支持的 codec:SBC
锂电池:3.7V 2000 mAh (7.4Wh)
输入:5V 1A
电池供电模式:超过 10 分钟无蓝牙,USB 连接和音频连接的话,音箱将自动关闭。
设备工作温度:0˚C 到 45˚C
注意:兼容标记位于本产品底部。
不随产品附带。另行购买。

*

Diğer bilgiler

기타 정보

Ulteriori Informazioni

Ďalšie Informácie

*

その他の情報

Weitere Informationen

Дополнительная информация

其他資訊

其他信息

3. 根據交通部低功率電波輻射性電機管理
辦法規定:
第十二條
經型式認證合格之低功率射頻電機,非
經許可,公司、商號或使用者均不得擅
自變更頻率、加大功率或變更原設計之
特性功能。
第十四條
低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全
及干擾合法通信;經發現有干擾現象時,
應立即停用,並改善至無干擾時方得繼續
使用。前項合法通信,指依電信法規定作
業之無線電通信。 低功率頻電機須忍受合
法通信或工業、科學及醫療用電波輻射性
電機設備之干擾。

creative.com/support/muvoplay

本書のオンライン版やDoCおよび安全に関する
注記などの追加情報は、jp.creative.com/support/ より入手頂けます
クイックスタートユーザーガイドや安全に関する
注記のドキュメントに、バッテリーの取り外し方の記載がある場合がありますが、これら
の詳細手順は一部の正規業者等向けであり、お客さまご自身では取り外さないで下さい。

이 설명서의 최신 온라인 버전 들어,이 제품에 대한 안전 및 규제 정보 등의 부가 설명서,
creative.com/support/muvoplay 를 방문하시기 바랍니다.
통합 된 배터리의 제거에 대한 자세한 설명은 빠른 시작 사용 설명서 / 안전 및 규정 정보
(creative.com/compliance/muvoplay)에서 찾을 수 있습니다, 이러한 지침은 독립적으로 자격
을갖춘 전문가를 위해 엄격하게 의미가있다.

Bu kılavuzun, DoC’nin ve bu ürünle ilgili güvenlik ve yönetmelik bilgileri gibi diğer
yardımcı belgelerin en yeni çevrimiçi sürümü için lütfen creative.com/support/
muvoplay adresini ziyaret edin
Entegre pilin çıkarılmasına ilişkin ayrıntılı talimatlara, Hızlı Başlangıç Kullanıcı Kılavuzu /
Güvenlik ve Yönetmelik bilgileri (creative.com/compliance/muvoplay) bölümünden
ulaşılabilir, bu talimatlar özellikle bağımsız yetkili uzmanlar için amaçlanmıştır.

Per la versione online più recente della presente guida, DoC e per la documentazione
supplementare per questo prodotto, quali informazioni sulla sicurezza e di carattere
regolamentare, visitare il sito Web creative.com/support/muvoplay
Istruzioni dettagliate sulla rimozione della batteria integrata possono essere trovate su Guida
Rapida Utente / Informazioni su sicurezza e normative (creative.com/compliance/muvoplay).
Le presenti istruzioni sono rivolte esclusivamente a professionisti qualificati.

Najnovšiu verziu online tejto príručky, DoC a doplnkovej dokumentácie, ako napríklad
bezpečnostné a regu lačné informácie pre tento výrobok, nájdete na stránke
creative.com/support/muvoplay
Podrobné pokyny týkajúce sa vyberania integrovanej batérie nájdete na Stručná úvodná
príručka / informácie o bezpečnosti a predpisoch (creative.com/compliance/muvoplay).
Tieto pokyny sú určené výhradne pre nezávisle oprávnených odborníkov.

要获取本指南的最新在线版本以及本产品的安全说明和规章信息等补充文档和DoC文档,
请访问 creative.com/support/muvoplay
移除内置电池的详细说明可以参考快速入门用户指南 / 安全与规章信息(creative.com/
compliance/muvoplay),这些说明仅供独立的专业人士参考使用。

Die neueste Online-Version dieses Handbuchs sowie Zusatzinformationen zu diesem Produkt
(z. B. Sicherheitshinweise und Informationen zu gesetzlichen Bestimmungen, DoC) finden Sie
unter creative.com/support/muvoplay
Eine detaillierte Anleitung zum Ausbau des integrierten Akkus finden Sie unter Kurzanleitung
Benutzerhandbuch / Sicherheits- und rechtliche Hinweise (creative.com/compliance
/muvoplay), diese. Anleitung richtet sich ausschließlich an unabhängige, qualifizierte
Techniker.

Самую свежую версию этого руководства, DoC и дополнительную документацию,
например, сведения о технике безопасности при обращении с устройством и
нормативные требования, можно найти на странице creative.com/support/muvoplay
Подробные инструкции по извлечению встроенной аккумуляторной батареи
приведены по адресу Руководство пользователя по началу работы / инструкции по
технике безопасности и нормативная информация (creative.com/compliance/muvoplay)
и предназначены исключительно для квалифицированных специалистов.

(creative.com/compliance/muvoplay)

要獲取本指南的最新線上版本以及本產品的
安全和規章資訊等補充資訊和 Doc,請訪問
creative.com/support/muvoplay
有關如何移除內建電池的詳盡指示,請參考快速
入門使用者指南 / 安全和規章資訊(creative.
com/compliance/muvoplay),這些指示僅
供獨立的專業人士參考使用。

台灣RoHS信息
有關台灣RoHS,登陸 creative.com/
compliance/muvoplay
點擊下載 Muvo Play Taiwan RoHS

ES

Especificaciones Técnicas

NL

Technische Specificaties

PT

Especificações Técnicas

DA

Tekniske specifikationer

SV

Tekniska Specifikationer

NO

Tekniske Spesifikasjoner

FI

Tekniset Tiedot

PL

Dane Techniczne

CZ

Technické Specifikace

Versión Bluetooth: Bluetooth 5.0
Driftsfrekvens: 2402 – 2480 MHz
Alcance Operativo: Hasta diez metros en espacios abiertos. Las paredes o
estructuras pueden afectar al radio de funcionamiento del dispositivo.
Potencia de salida de transmisor RF: < 4 dBm
Perfiles Bluetooth Admitidos: A2DP (Bluetooth estéreo inalámbrico), AVRCP (Control
remoto para Bluetooth), (HFP) Perfil de manos libres
Códecs Admitidos: SBC
Batería de iones de litio: 3,7V, 2000 mAh (7.4 Wh)
Entrada: 5V 1A
Modo de ahorro de energía: El altavoz se apaga automáticamente cuando no hay conexión
Bluetooth y USB, y si no hay cable de audio conectado durante más de 10 Horas.
Rango de Temperatura Operativa del Dispositivo: 0ºC – 45ºC
Nota: La calificación sobre cumplimiento se encuentra en la parte inferior de este producto.
No se incluye. Se vende por separado.

Bluetooth Versie: Bluetooth 5.0
Werkingsfrequentie: 2402 – 2480 MHz
Werkingsbereik: Tot 10m, gemeten in open ruimte. Muren en objecten kunnen het
bereik van het apparaat beïnvloeden.
Uitgangsvermogen RF-zender: < 4 dBm
Ondersteunde Bluetooth Profielen: A2DP (draadloze stereo Bluetooth), AVRCP
(Bluetooth afstandsbediening), HFP (Handenvrij profiel)
Ondersteunde Codec: SBC
Lithiumion Batterij: 3,7V, 2000 mAh (7.4 Wh)
Ingang: 5V 1A
Batterijbesparingmodus: De luidspreker gaat automatisch uit als er geen Bluetooth- en
USB-verbindingis en geen audiokabel is aangesloten gedurende meer dan 10 minuten.
Werkingstemperatuur van Het Apparaat: 0ºC – 45ºC
Opmerking: Nalevingsaanduidingen zijn onder op het product te vinden.
Niet meegeleverd. Los verkrijgbaar.

Versão de Bluetooth: Bluetooth 5.0
Frequência de Funcionamento: 2402 – 2480 MHz
Alcance de Funcionamento: Até 10m, medido em espaço aberto. As paredes e
estruturas podem afectar o alcance do dispositivo.
Potência de saída do transmissor RF: < 4 dBm
Perfis Bluetooth Suportados: A2DP (Bluetooth Estéreo Sem Fios), AVRCP
(Controlo remoto Bluetooth), HFP (Perfil mãos-livres)
Codecs Suportados: SBC
Bateria de Iões de Lítio: 3,7V, 2000 mAh (7.4 Wh)
Entrada: 5V 1A
Modo de economia da bateria: O alto-falante desliga automaticamente quando não há
Bluetooth, conexão USB e quando não há cabo de áudio conectado por mais de 10 minutos.
Intervalo de Temperatura de Funcionamento do Dispositiv: 0ºC – 45ºC
Nota: As marcas de conformidade estão situadas na base deste produto.
Não incluído. Vendido separadamente.

Bluetooth Version: Bluetooth 5.0
Driftsfrekvens: 2402 – 2480 MHz
Rækkevidde: Op til 10m, målt i åbne omgivelser. Vægge og strukturer kan påvirke
enhedens rækkevidde.
RF-sender udgangseffekt: < 4 dBm
Understøttede Bluetooth Profiler: A2DP (trådløs-stereo Bluetooth), AVRCP
(Bluetooth fjernbetjening), HFP (Håndsfri profil)
Understøttet Codec: SBC
Litium-Ion-batteri: 3,7V, 2000 mAh (7.4 Wh)
Indgang: 5V 1A
Batteribesparelsestilstand: Højttaleren slukkes automatisk, når der ikke er Bluetooth,
USB-tilslutninger og intet tilsluttet lydkabel i mere end 10 minutter.
Driftstemperaturinterval for Enhed: 0ºC – 45ºC
Bemærk: Mærkater vedr. overholdelse af standarder er placeret i bunden af dette produkt.
Medfølger ikke. Sælges separat.

Bluetooth Version: Bluetooth 5.0
Driftsfrekvens: 2402 – 2480 MHz
Räckvidd: Upp till 10m (uppmätt på öppen yta). Väggar och andra strukturer kan
påverka enhetens räckvidd.
Uteffekt RF-sändare: < 4 dBm
Bluetooth Profiler som Stöds: A2DP (Wireless Stereo Bluetooth), AVRCP
(Bluetooth Remote Control), HFP (Handset profil)
Kodek som Stöds: SBC
Lithium Ion Battery: 3,7V, 2000 mAh (7.4 Wh)
Ingång: 5V 1A
Strömsparläge: Högtalaren slår automatiskt ifrån när det inte finns någon Bluetooth, USB-anslut­
ning och ingen ljudsladd har anslutits under mer än 10 timmars.
Enhet, driftstemperaturomfång: 0ºC – 45ºC
Obs: Märken om överensstämmande finns på produktens undersida.
Medföljer ej. Säljs separat.

Bluetooth Versjon: Bluetooth 5.0
Driftsfrekvens: 2402 – 2480 MHz
Rekkevidde: Inntil 10m målt i åpent rom. Vegger og bygninger kan påvirke rekkevidden
til enheten.
RF-sender Utgangstrøm: < 4 dBm
Støttede Bluetooth Profiler: A2DP (trådløs Bluetooth-stereo), AVRCP (Bluetooth fjernkontroll),
HFP (Håndsettprofil)
Støttet Codec: SBC
Litium-ione-batteri: 3,7V, 2000 mAh (7.4 Wh)
Inngang: 5V 1A
Batterisparemodus: Høyttaleren slår seg av automatisk når det ikke er Bluetooth, USB-tilko­
bling og ingen lydkabel er tilkoblet i mer enn 6 timer.
Enhetens Brukstemperatur: 0ºC – 45ºC
Merknad: Kompatibilitetsmerking finnes på undersiden av dette produktet.
Ikke inkludert. Selges separat.

Bluetooth Versio: Bluetooth 5.0
Toimintataajuus: 2402 – 2480 MHz
Toimintasäde: Enintään 10m, mitattu avoimessa tilassa. Seinät ja rakenteet voivat
vaikuttaa laitteen toimintasäteeseen.
RF-lähettimen antoteho: < 4 dBm
Tuetut Bluetooth Profiilit: A2DP (langaton stereo Bluetooth), AVRCP (Bluetooth
kaukosäädin), HFP (Handsfree-profiili)
Tuettu Koodekki: SBC
Litiumioniakku: 3,7V, 2000 mAh (7.4 Wh)
Tulo: 5V 1A
Virransäästötila: Kaiutin sammuu automaattisesti, jos Bluetooth-yhteyttä ei ole, USB yhteyttä
eikä äänikaapelia ole liitetty yli 10 minuutin ajan.
Laitteen Käyttölämpötila-alue: 0ºC – 45ºC
Huomautus: Yhdenmukaisuusmerkinnät sijaitsevat tuotteen pohjassa.
Ei sisälly toimitukseen. Myytävänä erikseen.

Wersja Interfejsu Bluetooth: Bluetooth 5.0
Częstotliwość Robocza: 2402 – 2480 MHz
Zakres Działania: Do 10m, pomiar na otwartej przestrzeni. Ściany i inne struktury
mogą wpływać na zasięg działania urządzenia.
Moc wyjściowa nadajnika RF: < 4 dBm
Obsługiwane Profile Bluetooth: A2DP (bezprzewodowe stereo Bluetooth), AVRCP
(bezprzewodowe sterowanie Bluetooth), HFP (profil słuchawkowy)
Obsługiwane /kodeki: SBC
Akumulator Litowo-jonowy: 3,7V, 2000 mAh (7.4 Wh)
Wejście: 5V 1A
Tryb oszczędzania energii: Głośnik wyłączy się automatycznie długie 10 godziny, jeżeli nie
jest połączony za pomocą Bluetooth, USB i audio kabel.
Zakres Temperatur Pracy Urządzenia: 0ºC – 45ºC
Uwaga: Oznaczenia dotyczące zgodności znajdują się u dołu urządzenia.
Nie zawarte w zestawie. Sprzedawane osobno.

Verze Bluetooth: Bluetooth 5.0
Provozní Frekvence: 2402 – 2480 MHz
Provozní Rozsah: Až 10m, měřeno v otevřeném prostoru. Zdi a předměty mohou
rozsah zařízení omezit.
Výkon radiofrekvenčního vysílače: < 4 dBm
Podporované Profily Bluetooth: A2DP (bezdrátová stereo technologie Bluetooth),
AVRCP (dálkové ovládání rozhraní Bluetooth), HFP (profil hands-free)
Podporované Kodeky: SBC
Lithium-inová Baterie: 3,7V, 2000 mAh (7.4 Wh)
Vstup: 5V 1A
Režim úspory baterie: Reproduktor se automaticky vypne, pokud není připojení Bluetooth,
připojení USB a není připojen audio kabel déle než 10 minut.
Rozsah Provozní Teploty Zařízení: 0ºC – 45ºC
Poznámka: Označení shody s předpisy naleznete na spodní straně produktu.
Není součástí. V prodeji samostatně.

*

*

*

*

*

*

*

*

*

Otra Información

Overige Informatie

Outras Informações

Andre Oplysninger

Mer Information

Andre opplysninger

Muita tietoja

Inne Informacje

Další Informace

Voor de meest recente versie van deze handleiding, DoC en aanvullende documentatie,
zoals informatie over veiligheid en regelgeving voor dit product, gaat u naa
creative.com/support/muvoplay
Gedetailleerde instructies voor het verwijderen van de geïntegreerde batterij zijn beschikbaar
op Snelstartgids / Veiligheidsinforamtie en voorschriften (creative.com/compliance/muvoplay).
Deze instructies alleen bedoeld voor gekwalificeerde technici.

For den nyeste onlineversion af denne vejledning, DoC og supplerende dokumentation,
som f.eks. sikkerheds- og regulatoriske bestemmelser for dette produkt, kan du besøge
creative.com/support/muvoplay
Du kan finde en detaljeret vejledning til fjernelse af indbygget batteri på Hurtig Start
brugermanual / Oplysninger om sikkerhed og lovgivning (creative.com/compliance/muvoplay),
denne vejledning er kun påtænkt uafhængige kvalificerede teknikere.

Om du vill ha den senaste onlineversionen av denna handbok, DoC och mer dokumentation,
till exempel om säkerhet och bestämmelser för denna produkt, kan du besöka
creative.com/support/muvoplay
Du hittar detaljerade instruktioner om hur du tar bort ett integrerat batteri på Snabbstartsguide
för användare / Säkerhets- och regulatorisk information (creative.com/compliance/muvoplay).
Dessa instruktioner är enbart menade för oberoende kvalificerade yrkeskunniga.

Hvis du vil ha den nyeste versjonen av denne veiledningen på nettet, DoC og ytterligere
dokumentasjon, som informasjon om sikkerhet og forskrifter for dette produktet, kan du gå til
creative.com/support/muvoplay
Detaljerte instruksjoner om fjerning av batteriet finner du på Quickstart bruker veiledning /
Informasjon om sikkerhet og lovbestemmelser (creative.com/compliance/muvoplay), disse
instruksjonene er kun ment for selvstendige kvalifiserte fagfolk.

Tämän oppaan uusimman online-version, DoC ja muita asiakirjoja, kuten tuotteen
turvallisuutta ja säännöksiä koskevat tiedot, löydät osoitteesta creative.com/support
/muvoplay
Sisäänrakennetun akun poiston yksityiskohtaiset ohjeet ovat osoitteessa Pikaopas /
Turvallisuutta ja säännöksiä koskevat tiedot (creative.com/compliance/muvoplay), nämä
ohjeet on tarkoitettu ainoastaan riippumattomasti päteville ammattilaisille.

Nejnovější verzi online této příručky, DoC a doplňující dokumentace, jako například
bezpečnostní a regulační informace pro tento výrobek, naleznete na webové stránce
creative.com/support/muvoplay
Podrobné pokyny týkající se vyjmutí integrované baterie naleznete na adrese Úvodní
příručka / Informace o bezpečnosti a předpisech (creative.com/compliance/muvoplay). Tyto
pokyny jsou určeny výhradně nezávisle kvalifikovaným odborným pracovníkům.

Para consultar la versión en línea más reciente de esta guía, DoC y documentación
suplementaria como información sobre normativa y seguridad de este producto, visita
creative.com/support/muvoplay
Instrucciones detalladas sobre la remoción de la batería integrada pueden ser encontradas
en Snabbstartsguide för användare / Säkerhets- och regulatorisk information
(creative.com/compliance/muvoplay), estas instrucciones se destinan exclusivamente a
profesionales de calificados de forma independiente.

Para obter a versão online mais recente deste guia, DoC e a documentação
complementar, como informações de segurança e regulamentares sobre este
produto, visite creative.com/support/muvoplay
Instruções detalhadas acerca da remoção da bateria integrada podem ser
encontradas em Guia de iniciação rápida do utilizador / Informação regulamentar e
de segurança (creative.com/compliance/muvoplay), estas instruções destinam-se
exclusivamente a profissionais qualificados de forma independente.

Aktualną wersję internetową niniejszej instrukcji, DoC oraz dokumentację uzupełniającą,
zawierającą informacje na temat bezpieczeństwa i przepisów prawnych, można znaleźć na
stronie creative.com/support/muvoplay
Szczegółowe instrukcje dotyczące usuwania zintegrowanej baterii są dostępne pod adresem
Dokumentacja Produktu Szybki Start / Informacje dotyczące bezpieczeństwa i przepisów
(creative.com/compliance/muvoplay). Instrukcje te są przeznaczone wyłączne dla niezależnie
wykwalifikowanych profesjonalistów.

ТВ, консоли и аудио / Аудиотехника / Портативные колонки и аудиосистемы

AIWA CAS-2021

20 стр.
ТВ, консоли и аудио / Аудиотехника / Портативные колонки и аудиосистемы

AIWA CAS-2021

20 стр.
ТВ, консоли и аудио / Аудиотехника / Портативные колонки и аудиосистемы

AIWA PAS-H100

16 стр.
ТВ, консоли и аудио / Аудиотехника / Портативные колонки и аудиосистемы

AIWA PAS-H100

16 стр.
ТВ, консоли и аудио / Аудиотехника / Портативные колонки и аудиосистемы

All-in-One Aceline V880

16 стр.