Инструкция беспроводные/проводные наушники CMF Headphone Pro серый 2025

Страница 3 (стр. 3 из 44)

Бренд: CMF

Страница 3 документа Беспроводные/проводные наушники CMF Headphone Pro серый 2025. Раздел: CMF By Nothing. Бренд: CMF.

Текст страницы

0 mm. Příslušenství s kovovými součástmi mohou měnit výkon RF zařízení a použití těchto příslušenství je třeba se
vyhnout.
Limit SAR činí v Evropě 2,0 W/kg(10g) pro hlavu a 4,0 W/kg(10g) pro končetiny.
Vorsichtsmaßnahmen bei Verwendung des Geräts
Bitte lesen Sie sich die Sicherheitsinformationen sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät verwenden, um einen
sicheren und ordnungsgemäßen Betrieb zu gewährleisten. Laden Sie sich die aktuelle Version der Bedienungsanleitung
unter https://nothing.tech herunter.
• Sie dürfen das Gerät nicht modifizieren oder den Akku selbst austauschen, da dies das Gerät und den Akku
beschädigen und zu Überhitzung, Bränden und Verletzungen führen kann.
• Sie dürfen das Gerät nicht modifizieren oder den Akku selbst austauschen, da dies das Gerät und den Akku
beschädigen und zu Überhitzung, Bränden und Verletzungen führen kann.
• Das Gerät kann über ein Netzteil oder einen PC aufgeladen werden. Netzteile müssen lokalen oder internationalen
Sicherheitsstandards entsprechen (z. B. IEC 62368-1). Die Verwendung von Drittanbieter-Netzteilen, die nicht den
oben genannten Sicherheitsstandards entsprechen, kann zu Verletzungen führen. Die Verwendung eines beschädigten
Netzkabels kann zu Bränden, Stromschlägen, Verletzungen oder Sachschäden führen.
• Verschlucken Sie keine Bestandteile dieses Produkts, um Ersticken oder andere Verletzungen zu vermeiden.
Bewahren Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
• Reinigen Sie die Mikrofonöffnung und die Lautsprecherabdeckung des Geräts regelmäßig, um Verunreinigungen zu
entfernen. Verwenden Sie zum Reinigen des Geräts ein weiches, fusselfreies Tuch. Eine unsachgemäße Reinigung des
Geräts kann zu Ohrentzündungen führen. Stellen Sie die Verwendung des Geräts ein, falls ein Hautproblem auftritt,
und suchen Sie einen Arzt auf.
• Optimale Temperaturen: 0 bis 35 °C für den Betrieb, -20 bis 45 °C für die Aufbewahrung.
• Verwenden Sie das Gerät nicht in staubigen, feuchten oder schmutzigen Umgebungen oder in der Nähe von
magnetischen Störquellen.
• Zwischen drahtlosen Geräten und elektronischen Implantaten wie Herzschrittmachern, Insulinpumpen und
Neurostimulatoren muss ein Mindestabstand von 15 cm eingehalten werden. Wenn Sie ein elektronisches Implantat
haben, halten Sie das Gerät auf der Seite, die dem Implantat gegenüberliegt.
• Verwenden Sie das Gerät nicht beim Autofahren. Die Sicherheit sollte hier Vorrang haben. Halten Sie sich an die
örtlichen Verkehrsvorschriften und -regeln.
• Bitte beachten Sie alle Gesetze und Vorschriften, wenn Sie das Gerät verwenden, insbesondere in Krankenhäusern
oder medizinischen Einrichtungen, in Schulen, an Tankstellen oder in der Nähe von Kraftstoff oder Chemikalien
sowie in Flugzeugen.
• Halten Sie das Gerät vom Bauch schwangerer Frauen und vom Unterleib Jugendlicher fern.
• Kinder und Jugendliche sollten das Gerät in angemessener Weise nutzen. Häufigkeit und Dauer der Verwendung
sollten begrenzt werden.
• Verwenden Sie das Gerät bei guten Empfangsbedingungen, um die Strahlenbelastung zu verringern. Halten Sie die
Verbindung enger, um die Strahlungsmenge zu reduzieren.

Um mögliche Hörschäden zu vermeiden, darf das Gerät nicht über einen längeren Zeitraum mit hoher Lautstärke
verwendet werden.
• Schützen Sie das Gerät und den Akku vor Überhitzung und direkter Sonneneinstrahlung. Sie dürfen nicht auf oder
in Heizgeräten wie Mikrowellen, Herden oder Heizkörpern platziert werden. Der Akku darf nicht auseinandergebaut,
Stößen ausgesetzt, gewaltsam entfernt oder einer offenen Flamme ausgesetzt werden, da dies zu einer Explosion
führen kann.
• Wird ein Akku einem extrem niedrigen Luftdruck oder einer extrem hohen Temperatur ausgesetzt, kann es zu einer
Explosion oder zum Austreten entflammbarer Flüssigkeiten oder Gase kommen.
• Bitte verwenden Sie das Produkt nicht weiter, wenn der Akku aufgebläht ist.

• Bitte entsorgen Sie den Akku in Übereinstimmung mit den örtlichen Vorschriften. Er darf nicht im Hausmüll
entsorgt werden.
• Die Leistung des Ladegeräts muss zwischen 2,5 Watt und maximal 5.0 Watt liegen, um die maximale
Ladegeschwindigkeit zu erreichen.
Informationen zur Hochfrequenzstrahlung (SAR)
Die spezifische Absorptionsrate (SAR) bezieht sich auf die Geschwindigkeit, mit der der Körper Hochfrequenzenergie
absorbiert. Dieses Gerät wurde getestet und entspricht den geltenden Grenzwerten für die Belastung durch
Hochfrequenzstrahlung. Im Rahmen der Tests werden die Funkgeräte auf die höchste Sendeleistung eingestellt und an
Positionen platziert, die eine Verwendung am Kopf und für Gliedmaßen bei mit einem Abstand von 0 mm simulieren.
Zubehör mit Metallteilen kann die Hochfrequenzleistung des Geräts beeinträchtigen und sollte daher nicht verwendet
werden.
Der europäische SAR-Grenzwert für Kopf 2,0 W/kg(10g) und für Gliedmaßen bei 4,0 W/kg(10g).
Precauciones para el uso del dispositivo
Lee la información de seguridad atentamente antes de su uso para garantizar un funcionamiento seguro y adecuado.
Descarga el último manual de usuario en https://nothing.tech
• No modifiques el dispositivo ni sustituyas la batería por tu cuenta, ya que podrían dañarse el dispositivo y la
batería y provocar sobrecalentamiento, fuego y lesiones.
• El dispositivo puede cargarse con un adaptador o con el PC. Los adaptadores deben cumplir los estándares de
seguridad locales o internacionales (por ejemplo, IEC 62368-1). El uso de adaptadores de terceros que no cumplan
los estándares de seguridad anteriores puede causar lesiones. El uso de un cable de alimentación dañado puede
provocar incendios, descargas eléctricas o daños materiales.
• Para evitar asfixias o cualquier otra lesión, no ingieras ninguna de las piezas de este producto. Mantén el
dispositivo fuera del alcance de los niños.
• Limpia el orificio del micrófono y la malla de sonido del dispositivo con frecuencia para evitar que se obstruya.
Usa un paño suave sin pelusas para limpiar el dispositivo. Una limpieza inadecuada del dispositivo puede causar
infecciones en los oídos. Deja de usar el dispositivo si se produce un problema en la piel y consulta a un médico.
• Temperatura ideal: de 0 a 35 °C en funcionamiento y de -20 a 45 °C en almacenamiento.
• Evita usar el dispositivo en entornos con polvo, húmedos o sucios, o cerca de fuentes de interferencia magnética.
• Mantén una distancia mínima de 15 cm entre un dispositivo inalámbrico y un implante electrónico (marcapasos,
bombas de insulina, neuroestimuladores, etc.). Si llevas un implante electrónico, sujeta el dispositivo en el lado
opuesto al implante.
• No uses el dispositivo mientras conduces; la seguridad es la prioridad. Asegúrate de respetar las leyes y
normativas de tráfico locales.
• Comprueba todas las leyes y normativas cuando uses el dispositivo, especialmente en hospitales o instituciones
médicas, colegios, estaciones de gas o cerca de combustible o químicos y en un avión.
• Mantén el dispositivo alejado del vientre de las mujeres embarazadas y del bajo vientre de los adolescentes.
• Los niños y los adolescentes deben hacer un uso razonable del dispositivo. Limita la frecuencia y la duración de
uso.
• Usa el dispositivo en buenas condiciones de recepción para reducir la radiación de exposición. Mantener la
conexión más cerca puede reducir la cantidad de radiación.
Para evitar posibles daños de audición, no escuches a un volumen alto durante largos periodos de tiempo.
• Mantén el dispositivo y la batería alejados del calor excesivo o la luz directa. No los pongas sobre dispositivos
calientes ni dentro de los mismos; por ejemplo, microondas, estufas o radiadores. La batería no debe desmontarse,
golpearse, sacarse ni exponerse a las llamas, ya que podría provocar una explosión.
• Una batería sujeta a una presión de aire demasiado baja o demasiado alta puede tener como consecuencia una
explosión o el vertido de líquido o gas inflamable.

2

ТВ, консоли и аудио / Аудиотехника / Наушники и гарнитуры

A4Tech Bloody G260p

2 стр.
ТВ, консоли и аудио / Аудиотехника / Наушники и гарнитуры

A4Tech Bloody G521

2 стр.
ТВ, консоли и аудио / Аудиотехника / Наушники и гарнитуры

A4Tech Bloody G560 Naraka

2 стр.