Инструкция смарт-часы Xiaomi Watch 2

Страница 44 (стр. 44 из 76)

Бренд: Xiaomi

Страница 44 документа Смарт-часы Xiaomi Watch 2. Раздел: Смарт-часы и браслеты. Бренд: Xiaomi.

Текст страницы

lembre-se de tirar o smartwatch ao lavar a roupa.
• O ecrã tátil do smartwatch não é compatível com atividades realizadas debaixo de água. Sempre que o
smartwatch entrar em contacto com a água, use um pano macio para limpar o excesso de água da superfície
antes de o utilizar.
• Durante a utilização diária, evite usar o smartwatch demasiado justo. Mantenha a área de contacto seca e limpe
a bracelete regularmente com água. Deixe de usar o smartwatch de imediato e procure assistência médica caso
a área de contacto da pele apresente sinais de vermelhidão ou inchaço.
• As informações do produto são apresentadas na parte posterior da caixa do smartwatch para referência.
• Utilize a estação de carregamento incluída para carregar o smartwatch. Utilize apenas adaptadores de
alimentação que estejam em conformidade com as normas de segurança locais ou que sejam certificados e
fornecidos por fabricantes qualificados.
• Certifique-se de que o transformador, o carregador e o smartwatch estão num ambiente seco durante o
carregamento. Caso tenha as mãos molhadas, não toque nestes objetos e não os exponha à chuva ou a outros
líquidos.
• A temperatura operacional do smartwatch é de 0 °C a 35 °C. Caso a temperatura ambiente seja demasiado
elevada ou demasiado baixa, poderá experienciar anomalias no smartwatch.
• Se o ecrã se partir, não toque nem tente retirá-lo. Em vez disso, deixe de utilizar o relógio de imediato e entre em
contacto com um fornecedor de serviços autorizado.
• O smartwatch tem uma bateria incorporada. Para evitar danos na bateria ou no smartwatch, não desmonte nem
substitua a bateria. Apenas os fornecedores de serviços autorizados podem substituir a bateria, uma vez que a

A Taxa de Absorção Específica (SAR) corresponde ao ritmo a que o corpo absorve energia RF. Os limites da
SAR dependem do facto de este equipamento ser usado contra a cabeça ou no pulso, sendo de 2,0 watts por
quilograma, calculado com um tecido de 10 gramas para o uso contra a cabeça, e de 4,0 watts por quilograma,
calculado com um tecido de 10 gramas para o uso no pulso.
Durante a testagem, os rádios deste equipamento foram postos nos seus níveis de transmissão mais elevados
e colocados em posições que simulam uma utilização contra a boca, com 5 mm de separação, e no pulso, sem
separação.
Ao colocar este equipamento perto da boca, deixe um espaço de, pelo menos, 5 mm para garantir que os níveis
de exposição se mantenham nos níveis testados ou abaixo dos mesmos.
Apósatestagem,osvaloresmaiselevadosdeSAR são os seguintes:
Próximo à boca: 1,059 W/kg
Pulso: 0,482 W/kg
Precauções de segurança
• Para utilização diária, use-o comodamente à volta do pulso deixando o espaço de um dedo entre o pulso e o
smartwatch. Ajuste a bracelete para garantir que o monitor de frequência cardíaca consegue recolher os dados
normalmente.
• Sempre que usar o smartwatch para medir a frequência cardíaca, mantenha o pulso imóvel.
• A pulseira tem um nível de resistência à água de 5 ATM. Pode ser usada na piscina ou para nadar perto da costa.
No entanto, não pode ser usada em locais de temperatura e/ou humidade elevada, tais como termas, saunas, no
duche ou durante atividades em águas profundas, como saltos para a água, mergulho ou surf. Para além disso,

42

Смартфоны и фототехника / Смартфоны и гаджеты / Смарт-часы и браслеты

Garmin Fenix 7 Pro Sapphire Solar

184 стр.
Смартфоны и фототехника / Смартфоны и гаджеты / Смарт-часы и браслеты

Garmin Fenix 7 Pro Sapphire Solar

184 стр.
Смартфоны и фототехника / Смартфоны и гаджеты / Смарт-часы и браслеты

Garmin Fenix 7x Pro Sapphire Solar

184 стр.
Смартфоны и фототехника / Смартфоны и гаджеты / Смарт-часы и браслеты

Garmin Fenix 7x Pro Sapphire Solar

184 стр.