Текст страницы
Install the Graphics Card
English
Instalação da Placa Gráfica
Português (Brazilian)
Installer la carte graphique
Français
Instale la tarjeta gráfica
Español
Antes de proceder a la instalación, asegúrese de que ha apagado su
equipo y desconectado el cable de alimentación conectado a este.
Siga siempre los pasos indicados a continuación:
1. Abra la tapa del chasis del equipo y retire la tapa de las ranuras de
expansión de la parte trasera de su equipo para su tarjeta gráfica.
2. Instalar su tarjeta gráfica firmemente en la ranura PCIe vacía.
3. Sujete la tarjeta a su chasis con tornillos.
4. Conecte los conectores de alimentación.
5. Vuelva a colocar la tapa del chasis a su equipo y conecte de nuevo
el cable de alimentación. Conecte el puerto de salida de su tarjeta
gráfica al dispositivo de la pantalla con un cable de señal.
Before you proceed the installation, make sure that you have turned
off your computer and unplugged the power cord connected to it.
Please always follow these steps below:
1. Open your computer chassis cover and remove the cover
of expansion slots on the back of your computer for your
graphics card.
2. Install your graphics card into the empty PCIe slot firmly.
3. Secure the card to your chassis with screws.
4. Connect power connectors.
5. Place the chassis cover back to your computer and reconnect
the power cord. Connect the output port of your graphics card to
a display device with a signal cable.
Antes de prosseguir com a instalação, certifique-se de ter desligado
seu computador e desconectado o cabo de alimentação conectado
a ele. Por favor, siga sempre estes passos abaixo:
1. Abra a tampa do chassi de seu computador e remova a tampa
dos slots de expansão na parte traseira de seu computador para
sua placa gráfica.
2. Instale sua placa gráfica no slot PCIe vazio com firmeza.
3. Fixe o cartão em seu chassi com parafusos.
4. Conecte os conectores de energia.
5. Recoloque a tampa do chassi ao seu computador e reconecte
o cabo de alimentação. Conecte a porta de saída de sua placa
gráfica a um dispositivo de visualização com um cabo de sinal.
Avant de procéder à l’installation, assurez-vous que vous avez éteint
votre ordinateur et débranché le câble électrique qui lui est raccordé.
Veuillez suivre les étapes suivantes :
1. Ouvrez le capot du châssis de votre ordinateur et retirez le capot
des logements d’extension à l’arrière de votre ordinateur pour
votre carte graphique.
2. Installez fermement votre carte graphique dans le logement
PCIe vide.
3. Fixez la carte à votre châssis grâce à des vis.
4. Branchez les connecteurs électriques.
5. Remettez le capot du châssis en place sur votre ordinateur et
rebranchez le câble électrique. Connectez le port de sortie de votre
carte graphique à un dispositif d’affichage avec un câble de signal.
Instalación de la tarjeta gráfica
Español (US)
Grafikkarte installieren
Deutsch
Installazione della scheda grafica
Italiano
Instalar a placa gráfica
Português
Quick Start Guide
Guía de inicio rápido
Guia de Inicialização rápida
Kurzanleitung
Guide de démarrage rapide
Guida rapida
Guía de inicio rápido
Guia de início rápido
Snelgids
คู่มือเริ่มใช้งานอย่างย่อ
クイックスタートガイド
Panduan Memulai Cepat
빠른 시작 설명서
Краткое руководство
快速入门使用指南
快速入門指南
Achten Sie darauf, Ihren Computer ausgeschaltet und das daran
angeschlossene Netzkabel getrennt zu haben, bevor Sie die Installation
fortsetzen. Befolgen Sie immer die nachstehenden Schritte:
1. Öffnen Sie die Computergehäuseabdeckung und entfernen
Sie die Abdeckung der Erweiterungssteckplätze an der
Rückseite Ihres Computers für Ihre Grafikkarte.
2. Installieren Sie die Grafikkarte sicher im leeren PCIe‑Steckplatz.
3. Befestigen Sie die Karte mit Schrauben in Ihrem Gehäuse.
4. Verbinden Sie die Stromanschlüsse.
5. Bringen Sie die Gehäuseabdeckung wieder am Computer an und
schließen Sie das Netzkabel an. Verbinden Sie den Ausgang Ihrer
Grafikkarte über ein Signalkabel mit einem Anzeigegerät.
Prima di procedere con l’installazione, assicurarsi di aver spento il
computer e di aver scollegato il cavo di alimentazione ad esso collegato.
Osservare sempre questi passaggi di seguito:
1. Aprire il coperchio dello chassis del computer e rimuovere il
coperchio degli slot di espansione sul retro del computer per la
scheda grafica.
2. Installare saldamente la scheda grafica nello slot PCIe vuoto.
3. Fissare la scheda allo chassis con le viti.
4. Collegare i connettori di alimentazione.
5. Riposizionare il coperchio dello chassis sul computer e ricollegare
il cavo di alimentazione. Collegare la porta di uscita della scheda
grafica a un display con un cavo di segnale.
Antes de proceder a la instalación, asegúrese de haber apagado la
computadora y desenchufado el cable de alimentación conectado
a ella. Siga siempre los siguientes pasos:
1. Abra la tapa del chasis de su computadora y retire la tapa de
ranuras de expansión en la parte posterior de su computadora
para su tarjeta gráfica.
2. Instale su tarjeta gráfica en la ranura PCIe vacía con firmeza.
3. Fije la tarjeta a su chasis con tornillos.
4. Conecta los conectores de alimentación.
5. Vuelva a colocar la tapa del chasis en su computadora y vuelva a
conectar el cable de alimentación. Conecte el puerto de salida de
su tarjeta gráfica a un dispositivo de visualización con un cable
de señal.
Antes de prosseguir com a instalação, desligue o computador e
desconecte o cabo de alimentação ligado ao mesmo. Siga sempre os
passos indicados abaixo:
1. Abra a tampa do chassis do computador e retire as tampas das
ranhuras de expansão para a sua placa gráfica na traseira do
computador.
2. Instale a placa gráfica firmemente na ranhura PCIe vazia.
3. Fixe a placa ao chassis com parafusos.
4. Ligue os conectores de alimentação.
5. Volte a colocar a tampa do chassis no computador e ligue o cabo
de alimentação. Ligue a porta de saída da placa gráfica a um
monitor utilizando um cabo de sinal.
The terms HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface, HDMI Trade dress and the
HDMI Logos are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing Administrator, Inc.