Инструкция портативная колонка Harman Kardon Onyx Studio 8,

Страница 9 (стр. 9 из 21)

Бренд: Harman

Страница 9 документа Портативная колонка Harman Kardon Onyx Studio 8,. Раздел: Портативные колонки и аудиосистемы. Бренд: Harman.

Текст страницы

EN:
When there is an incoming call, music playback pauses. Pick up
the phone call and talk through microphone.

PT:
Quando está a receber uma chamada, a reprodução de
música é colocada em pausa. Atenda a chamada telefónica e
fale através do microfone.

FR:
La musique est suspendue pendant un appel entrant.
Décrochez et parlez dans le microphone.

PT-BR: Quando há uma chamada recebida, a reprodução da música é
pausada. Atenda o telefonema e fale pelo microfone.

x 1

DA:
Ved indgående opkald sættes musikafspilningen på pause.
Besvar telefonopkaldet, og tal gennem mikrofonen.

SK:
Pri prichádzajúcom hovore sa prehrávanie hudby pozastaví.
Zdvihnite telefónny hovor a hovorte cez mikrofón.

x 2

DE:
Wenn ein Anruf eingeht, wird die Musikwiedergabe angehalten.
Nimm den Anruf entgegen und sprich in das Mikrofon.

SV:
Musikuppspelningen pausas vid inkommande samtal. Ta
telefonsamtalet och prata genom mikrofonen.

ES:
Cuando hay una llamada entrante, la reproducción de música
se pone en pausa. Responde a las llamadas telefónicas y habla
por el micrófono.

RU:
Воспроизведение музыки приостановится в случае
входящего звонка. Ответьте на телефонный звонок и
говорите в микрофон.

ES-MX: Cuando hay una llamada entrante, la reproducción de música
se detiene. Conteste la llamada y hable por el micrófono.

ZH-CN: 来电时会暂停播放音乐。接通电话并通过麦克风交流。

ZH-TW: 當有來電時,會暫停音樂播放。接聽來電,透過麥克風交談。

FI:
Puhelun saapuessa, musiikin toisto keskeytyy. Vastaa puheluun
ja puhu mikrofonin välityksellä.

ID:
Ketika ada panggilan masuk, pemutaran musik dijeda. Jawab
panggilan telepon dan gunakan mikrofon untuk berbicara.

IT:
Quando c'è una chiamata in arrivo, la riproduzione musicale
viene messa in pausa. Rispondere alla chiamata e parlare
tramite il microfono.

JP:
電話の着信があった場合、音楽再生を一時停止します。電話を
受け、マイクを通して話します。

>1S

NL:
Bij een inkomende oproep wordt het afspelen van muziek
gepauzeerd. Neem het telefoongesprek op en praat via de
microfoon.

KO:
전화가 오면 음악 재생이 중단됩니다. 전화를 받고 마이크를
통해서 통화할 수 있습니다.

NO:
Ved innkommende samtale settes musikkavspillingen på
pause. Svar på anropet og snakk gjennom mikrofonen.

ﻋﻨﺪ ﻭﺟﻮﺩ ﻣﻜﺎﳌﺔ ﻭﺍﺭﺩﺓ، ﻳﺘﻮﻗﻒ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﳌﻮﺳﻴﻘﻰ ﻣﺆﻗﺘًﺎ. ﺍﻟﺮﺩ ﻋﲆ ﺍﳌﻜﺎﳌﺔ ﺍﻟﻬﺎﺗﻔﻴﺔ
:AR
.ﻭﺍﻟﺘﺤﺪﺙ ﻋﱪ ﺍﳌﻴﻜﺮﻭﻓﻮﻥ

כאשר יש שיחה נכנסת, השמעת המוזיקה מושהית. הרם את שיחת
:HE
.הטלפון ודיבר באמצעות המיקרופון

PL:
W przypadku nadchodzącego połączenia odtwarzanie muzyki
zostaje wstrzymane. Odbierz połączenie telefoniczne i mów
przez mikrofon.

HA_HK Onyx Studio 8_QSG_SOP_V8.indd 16-17
HA_HK Onyx Studio 8_QSG_SOP_V8.indd 16-17
4/28/2022 5:08:14 PM
4/28/2022 5:08:14 PM

ТВ, консоли и аудио / Аудиотехника / Портативные колонки и аудиосистемы

AIWA CAS-2021

20 стр.
ТВ, консоли и аудио / Аудиотехника / Портативные колонки и аудиосистемы

AIWA CAS-2021

20 стр.
ТВ, консоли и аудио / Аудиотехника / Портативные колонки и аудиосистемы

AIWA PAS-H100

16 стр.
ТВ, консоли и аудио / Аудиотехника / Портативные колонки и аудиосистемы

AIWA PAS-H100

16 стр.
ТВ, консоли и аудио / Аудиотехника / Портативные колонки и аудиосистемы

All-in-One Aceline V880

16 стр.