Инструкция увлажнитель воздуха Timberk H2O A10M

Карточка инструкции: Увлажнитель воздуха Timberk H2O A10M. Документ содержит 44 страницы. Раздел: Увлажнители воздуха. Бренд: Timberk. Доступны оглавление, просмотр по страницам и PDF для скачивания.

Раздел: Бытовая техника / Техника для дома / Управление климатом и обработка воздуха / Увлажнители воздуха

Бренд: Timberk

Объём44страниц в документе
Файл0.7 MBразмер PDF
Русский языкЕстьобнаружен в документе
Увлажнитель воздуха Timberk H2O A10M

Страница 2

IM2021 Уважаемый покупатель! Благодарим Вас за удачный выбор и приобретение ультразвукового увлажнителя воздуха. Он прослужит Вам долго. 1. ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ Просим внимательно ознакомиться с руководством по эксплуатаци…

Читать страницу

Страница 3

IM2021 • Внимательно прочитайте данную инструкцию перед эксплуатацией прибора во избежание поломок при использовании. • Перед первоначальным включением проверьте, соответствуют ли технические характеристики, указанные н…

Читать страницу

Страница 4

IM2021 непосредственной близости от отопительных приборов, стен, мебели и других предметов. • За повреждения, полученные из-за неправильного расположения увлажнителя, изготовитель и продавец ответственности не несут. Ув…

Читать страницу

Страница 5

IM2021 влияет на состояние домашних животных и комнатных растений, приводит к усилению пылеобразования, повышению электростатического заряда синтетических тканей. 4. РАБОЧИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Технические характеристики Тех…

Читать страницу

Страница 6

IM2021 1. Распылитель 2. Выход пара 3. Резервуар для воды 4. Крышка с клапаном резервуара для воды 5. Вентиляционное отверстие 6. Основание 7. Панель управления *Изображение приведено в качестве справочной информации и…

Читать страницу

Страница 7

IM2021 4. Закрутите крышку резервуара с клапаном по часовой стрелке. Убедитесь в плотной фиксации крышки резервуара. Убедитесь в том, что резиновое кольцо установлено на крышку резервуара. Неполное выполнение вышеуказан…

Читать страницу

Страница 8

IM2021 Регулировка интенсивности выхода пара Вращая ручку регулятора включения/выключения и интенсивности выхода пара влево и вправо, вы можете регулировать интенсивность пара. Комфортные условия достигаются при относит…

Читать страницу

Страница 9

IM2021 • Воспользуйтесь мягкой щеткой для стирания остатков воды на поверхности сопла распылителя, а затем протрите его снова мягкой тканью. • Промойте резервуар для воды и распылитель чистой водой. Крышку промывайте ак…

Читать страницу
Благодарим Вас за удачный выбор и приобретение ультразвукового увлажнителя воздуха. Он прослужит Вам долго.
2
1. ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
2
2. МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
2
3. НАЗНАЧЕНИЕ ПРИБОРА
4
Увлажнитель воздуха повышает относительную влажность воздуха в помещении и нормализует микроклимат, помогая избежать пагубных явлений пониженной влажности.
4
Комфортные условия достигаются при относительной влажности воздуха от 40 до 60%. Недостаточная влажность воздуха приводит к высушиванию слизистых оболочек, что в свою очередь является причиной снижения иммунитета, головной боли, растрескивания губ, жж...
4
4. РАБОЧИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
5
5. ОПИСАНИЕ ПРИБОРА
5
1. Индикатор работы прибора и отсутствия воды
6
Светится синим цветом при работе прибора. Светится красным цветом при отсутствии в резервуаре воды.
6
2. Ручка регулятора включения/выключения и интенсивности выхода пара
6
Используется для включения/выключения прибора и регулировки интенсивности выхода пара.
6
6. КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ
6
1. Увлажнитель воздуха - 1 шт.
6
2. Руководство по эксплуатации – 1 шт.
6
3. Гарантийный талон - 1 шт.
6
4. Упаковка - 1 шт.
6
7. НАПОЛНЕНИЕ РЕЗЕРВУАРА ВОДОЙ
6
1. Снимите распылитель с резервуара для воды, а затем резервуар для воды с основания прибора.
6
2. Переверните резервуар и открутите крышку резервуара с клапаном против часовой стрелки.
6
3. Наполните резервуар водой.
6
4. Закрутите крышку резервуара с клапаном по часовой стрелке. Убедитесь в плотной фиксации крышки резервуара. Убедитесь в том, что резиновое кольцо установлено на крышку резервуара. Неполное выполнение вышеуказанных мер приводит к попаданию воздуха в ...
7
5. Установите резервуар для воды на основание и установите распылитель.
7
ВНИМАНИЕ!
7
Для работы прибора лучше использовать очищенную водопроводную воду, для этого воспользуйтесь обычным бытовым фильтром для воды. Это нужно для того, чтобы прибор дольше служил, а также для того, чтобы вокруг прибора не образовывался белый осадок.
7
Белый осадок - это соли кальция и магния, которые входят в состав обычной водопроводной воды. При использовании неочищенной воды они выпускаются вместе с паром и оседают на окружающие предметы и поверхности. Хотя эти вещества являются безопасными для ...
7
 Не наполняйте резервуар иными жидкостями, за исключением водопроводной воды. Другой состав жидкостей оказывает вредное воздействие на внутренние детали и приводит к неисправности.
7
 Не наполняйте устройство или резервуар для воды такими добавками как эфирное масло, ароматизирующее вещество, моющее средство, химические лекарственные препараты, теплая вода (свыше 40 ºC) и т. д. В противном случае резервуар для воды и внутренние д...
7
 Наличие воды внутри устройства может привести к неисправности прибора.
7
 Не ударяйте и не бросайте резервуар для воды. Он может повредиться, что приведет к утечке воды. Не используйте устройство в случае сильного удара резервуара. Немедленно обратитесь в службу технического обслуживания или пункт технического обслуживани...
7
 Каждый день наполняйте резервуар чистой водой и содержите прибор в чистоте.
7
8. ЭКСПЛУАТАЦИЯ ПРИБОРА
7
Включение прибора
7
Установите прибор строго вертикально на ровную сухую поверхность, после чего подключите прибор к электрической сети, предварительно наполнив резервуар водой. Поверните ручку регулятора включения/выключения и интенсивности выхода пара в крайнее правое ...
7
индикатор работы и из распылителя пойдет пар. В самом начале этой операции уровень распыления может оказаться нестабильным, что вызвано разностью температуры и качеством воды. Потребуется короткое время для того, чтобы этот процесс стабилизировался.
7
Регулировка интенсивности выхода пара
8
Вращая ручку регулятора включения/выключения и интенсивности выхода пара влево и вправо, вы можете регулировать интенсивность пара.
8
Комфортные условия достигаются при относительной влажности воздуха от 40 до 60%. Вы можете определить благоприятный для вас уровень влажности по собственным ощущениям, либо использовать для этого специальный прибор гигрометр (в комплект поставки не вх...
8
ВНИМАНИЕ!
8
Если при работе прибора образуется большое количество конденсата на верхней части прибора и на предметах рядом с ним, то необходимо уменьшить интенсивность выхода пара, повернув против часовой стрелки ручку регулятора включения/выключения и интенсивно...
8
Автоматическое отключение при отсутствии воды
8
При понижении уровня воды в резервуаре ниже минимально допустимого ультразвуковая мембрана прибора автоматически отключится и на панели управления загорится красный индикатор. Для продолжения работы прибора необходимо наполнить резервуар водой согласн...
8
Выключение прибора
8
Для выключения прибора установите ручку регулятора включения/выключения и интенсивности выхода пара в крайнее левое положение и отключите прибор от электрической сети.
8
9. ЧИСТКА И ОБСЛУЖИВАНИЕ
8
 Перед началом чистки прибора убедитесь в том, что вилка отключена от розетки. В противном случае, это может привести к поражению электрическим током.
8
 Перед началом чистки дождитесь полного охлаждения воды в основании прибора, чтобы не обжечь руки.
8
 Для протирки внешней поверхности прибора используйте влажную и мягкую ткань.
8
 Во избежание поражения электрическим током не царапайте и не повреждайте при чистке элементы устройства.
8
 Не используйте при чистке прибора растворитель, бензин, диметилбензол, жесткую щётку, тальковую пудру и другие вещества, кроме воды.
8
 Вытрите остатки воды внутри основания прибора под резервуаром влажной и мягкой тканью.
8
 Для удаления остатков воды на мелких деталях можно воспользоваться щеткой, а затем протереть их снова мягкой тканью.
8
 Проводите чистку устройства один или два раза в неделю.
8
 При образовании грязи на мембране, очистите её с помощью щёточки.
8
 Воспользуйтесь мягкой щеткой для стирания остатков воды на поверхности сопла распылителя, а затем протрите его снова мягкой тканью.
9
 Промойте резервуар для воды и распылитель чистой водой. Крышку промывайте аккуратно и без усилий, в противном случае это приведет к протечке воды через крышку.
9
 После удаления остатков воды с поверхности распылителя протрите его мягкой тканью.
9
 Очистите внешнюю поверхность устройства влажной и мягкой тканью.
9
ВНИМАНИЕ!
9
 Во избежание деформации и стирания рабочих поверхностей, ведущих к снижению уровня распыления или другим неисправностям, не пользуйтесь металлическими щетками, лезвиями или тальковой пудрой для протирания поверхности распылителя.
9
 При сильных ударах резервуар для воды может протекать.
9
 При появлении утечки воды незамедлительно прекратите работу устройства и обратитесь в сервисный центр.
9
 Для поддержания прибора в сухом состоянии удалите воду после очистки и обязательно просушите резервуар для воды и корпус устройства. Убедитесь в том, что внутри резервуара для воды и корпуса устройства не осталось воды.
9
 Перед длительной паузой в использовании прибора просушите резервуар и поверхности устройства, установите резервуар в корпус прибора и упакуйте увлажнитель в пластиковый пакет, а затем в коробку.
9
 Храните прибор в помещении с низкой влажностью.
9
 Хранение устройства в непросушенном состоянии приводит к появлению плесени.
9
Для очистки резервуара для воды и деталей основания прибора от соляного налета используйте лимонную кислоту:
9
 на 1 л горячей воды возьмите 1 столовую ложку лимонной кислоты и хорошо перемешайте;
9
 залейте получившийся раствор в резервуар и поставьте его на основание увлажнителя (вода из резервуара автоматически попадет на основание прибора);
9
 оставьте увлажнитель на 10-12 часов – не включайте его в это время;
9
 по истечении времени удалите раствор из прибора вместе с отслоившимися частями соляного налета;
9
 при затруднении удаления налета - для основания увлажнителя используйте специальную щеточку (если такой нет в комплекте поставки, можно использовать зубную щетку). Для резервуара – засыпьте в холодную воду или остывший раствор лимонной кислоты 0.5-1...
9
 промойте все внутренние части прибора прохладной водой;
9
 после процедуры используйте увлажнитель как обычно.
9
10. УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
10
11. ХРАНЕНИЕ
11
 Перед хранением убедитесь, что прибор отключен от электросети.
11
 Выполните требования раздела ОЧИСТКА И УХОД.
11
 Вымойте и высушите прибор; упакуйте его в коробку и храните в сухом месте.
11
12. УТИЛИЗАЦИЯ, СРОК СЛУЖБЫ, ГАРАНТИЙНЫЙ СРОК
11
Dear customer!
11
We thank you for your wise choice and for a purchase of an ultrasonic humidifier. It will serve you for a long time.
12
1. IMPORTANT INFORMATION
12
Please, read this manual before using the device. This manual contains important information regarding your safety, as well as recommendations concerning the correct use and maintenance of this appliance. Keep this manual together with a warranty card...
12
IMPORTANT!
12
Important safeguards and descriptions contained in this manual do not include all possible situations that you may experience using the device. The manufacturer is not responsible for damage of the appliance or its parts during transportation, as a re...
12
NOTE
12
There is a label on the device which has all the necessary technical data and other useful information about the device. Use the appliance only for the purpose specified in this manual.
12
2. SAFEGUARDS
12
Observe these safety rules when operating the device. Improper operation by ignoring the safeguards may result in damage to the health of the user and other people, as well as damage to their property. The manufacturer is not responsible for damage to...
12
 Read these instructions carefully before using the appliance to avoid damage during use.
12
 Before starting up for the first time, check that the specifications on the product comply with the power supply specifications.
12
 The appliance must be monitored during its operation, especially if there are children nearby. Children must be supervised to prevent playing with the appliance.
13
 The device is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental abilities or in the absence of their life experience or knowledge, unless they are supervised or instructed on the use of the device by the p...
13
 This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the applian...
13
 Use only for domestic purposes in accordance with this instruction manual. The device is not intended for industrial use.
13
 The humidifier must not be operated if its power cord is damaged, or if the humidifier is defective, damaged in case of a fall or other circumstances. The humidifier should only be operated fully assembled.
13
 Do not attempt to repair the device or change its parts by yourself. To repair the product, contact an authorized service center.
13
 If the power cord or plug is damaged, to avoid danger, it must be replaced by the manufacturer, authorized service center, or similar qualified personnel.
13
 To avoid burns, do not touch the humidifier membrane, while it is operating. Due to the high oscillation frequency, the membrane becomes very hot.
13
 To avoid risk of electric shock, do not place the power cord near heating appliances or flammable or combustible substances.
14
 Remove the electrical plug from the power outlet in the following cases: before draining or filling the tank with water; before assembly, disassembly and cleaning, or if you do not use it; before mounting/dismounting the humidifier elements; before ...
14
 When disconnecting the appliance from the mains, do not pull on the power cord, grasp the plug. Do not twist and do not wind it on anything.
14
 Humidifier’s steam can damage the surfaces it touches. Do not install the humidifier on the floor, or in the vicinity of heating appliances, walls, furniture, or other items.
14
 The manufacturer and seller are not responsible for damage caused by improper positioning of the humidifier. The humidifier should be installed on any elevation, for example, on a table, stand, etc. at least 60 cm from the floor and at least 10 cm f...
14
 Do not put the humidifier in water or other liquids.
14
 Do not install the humidifier in the corridor or in other places where it may be hit, knocked over, etc. If the humidifier is not in use, disconnect it from the power supply.
14
 Do not lay the power cord under carpets or other objects. Position the humidifier so that the cord can’t be accidentally touched. Make sure that the power cord does not touch sharp edges or hot surfaces.
14
 Do not use outdoors or in high humidity areas. Excessive humidity in the room can cause water to condense on windows and furniture. If this happens, turn off the humidifier.
15
 Do not allow foreign objects to enter the humidifier.
15
 Do not sit, stand, or place heavy objects on the humidifier.
15
 To prevent damage to the humidifier, do not add essential oils, preservatives, flavorings, or other impurities to the water in humidifier. The manufacturer and seller are not responsible for the damage to the humidifier in case of ignoring this warn...
15
NOTE
15
High-frequency vibrations of the membrane of the ultrasonic humidifier are not audible and are completely safe for people and pets.
15
 If the device was at a temperature below 0ºC for some time, it must be kept at room temperature for at least 2 hours before turning it on.
15
 Do not use accessories that are not supplied.
15
3. APPOINTMENT OF THE DEVICE
15
A humidifier increases relative air humidity in a room and stabilizes its microclimate, allowing to avoid harmful conditions of low humidity. Comfortable conditions are achieved at relative air humidity of 40 to 60%. Insufficient air humidity results ...
15
4. SPECIFICATIONS
16
Specifications of the device are shown in Table 1.
16
Table 1
16
5. DEVICE DESCRIPTION
16
Fig. 1*
16
*The appearance of the device may differ from the images in the manual
16
1. Mist nozzle
17
2. Steam outlet
17
3. Water tank
17
4. Water tank cover
17
5. Wind outlet
17
6. Base
17
7. Control panel
17
Control panel
17
1. Operation indicator and «no water» indicator
17
It is blue when the appliance is operating. It is red when there is no water in the tank.
17
2. On/off and steam outlet intensity control knob
17
It is used to switch the appliance on/off and to adjust the steam outlet intensity.
17
6. DELIVERY SET
17
1. Ultrasonic humidifier - 1 pc.
17
2. Instruction manual – 1 pc.
17
3. Warranty card - 1 pc.
17
4. Packaging - 1 pc.
17
7. FILLING THE WATER TANK
17
1. Remove the water tank nozzle and then the water tank from the base.
17
2. Turn the base upside down and unscrew the water tank cover counterclockwise.
17
3. Fill the tank with fresh filtered cold water.
17
4. Close the cover of the water tank, make sure the cover is tight, and there is the rubber ring inside it. Otherwise the air will enter the tank which can cause malfunction of the device.
17
5. Put back the water tank on the base, then put the nozzle on the tank.
17
IMPORTANT! For the operation of the device, it is better to use purified water from household water filter. It is necessary for the life time of the humidifier. With purified water there will be no white spots around the device.
17
White spots around the device are a salt of calcium and magnesium, which are part of ordinary tap water. When using unpurified water, they are discharged with steam and deposited on surrounding objects and surfaces. Although these substances are safe ...
18
 Do not fill the tank with other liquids but filtered tap water. Different composition of liquids has harmful effect on internal parts of the device and causes malfunctions.
18
 Do not fill the unit or the water tank with such additives as essential oils, fragrances, cleaning agents, chemical medical drugs, warm water (above 40 ºC), etc. Otherwise, the water tank and internal parts of the unit will be damaged and inoperable...
18
 Water inside the unit may cause malfunctions of the unit.
18
 Do not hit or throw the water tank. It may get damaged resulting in water leaks. Do not use the unit in case if the water tank is heavily hit. Immediately contact the technical support service or the maintenance and repair station.
18
 Every day fill the tank with fresh filtered water and keep the unit clean.
18
8. OPERATION OF THE DEVICE
18
Switching on
18
Install the appliance vertically on a flat and dry surface, fill the tank with water then connect the device to the power line. Turn on/off and steam outlet intensity knob all the way to the right. The appliance will switch on, the blue operation indi...
18
Adjusting steam outlet intensity
18
You can adjust steam intensity by turning on/off and steam outlet intensity knob to the left or right.
18
Comfortable conditions are reached at 40 to 60% relative air humidity. You can yourself determine the comfortable humidity level or use a special device called a hygrometer (not included in the set), measuring the relative humidity level.
18
ATTENTION!
19
If a large amount of condensate is generated on the upper part of the appliance when it is operating, then you need to decrease the steam outlet intensity by turning on/off and steam outlet intensity knob counterclockwise.
19
Automatic switching off when there is no water
19
When water level in the tank drops below minimal level, the ultrasonic membrane will automatically switch off and the red indicator will light up on the control panel. To continue operation of the appliance it is necessary to fill the tank with water ...
19
Switching off
19
To switch the appliance off, turn on/off and steam outlet intensity knob all the way to the left and disconnect the appliance from the electric mains.
19
9. CLEANING AND MAINTENANCE
19
 Before cleaning the appliance, make sure it is unplugged. Otherwise, it may result in electric shock.
19
 Before cleaning, in order not to burn your hands, wait until the water in the base of the appliance has completely cooled.
19
 Use a damp and soft cloth to wipe the outside of the appliance.
19
 To avoid electric shock, do not scratch or damage the components of the device when cleaning.
19
 Do not use solvent, gasoline, dimethylbenzene, hard brush, talcum powder and other substances when cleaning the device.
19
 Wipe off any remaining water inside the base of the unit under the tank with a damp and soft cloth.
19
 To remove water on small parts, you can use a brush and then wipe them again with a soft cloth.
19
 Clean the device once or twice a week.
19
 If dirt is formed on the membrane, clean it with a brush.
19
 Rinse the water tank cover and nozzle carefully and effortlessly with fresh water, otherwise this will cause water to leak through the cover.
19
 After removing any remaining water from the surface of nozzle, wipe it with a soft cloth.
19
 Clean the outside of the appliance with a damp and soft cloth.
19
IMPORTANT!
19
 To avoid deformation of working surfaces, resulting in decreased atomizing or other malfunctions, do not use metallic brushes, blades or talc powder to wipe the atomizer’s surface.
19
 The water tank may leak after heavy impacts.
19
 In case of water leakage, immediately stop using the unit and contact an authorized service center.
19
 To keep the unit dry, wipe the water after cleaning and dry the unit’s base and water tank. Make sure that there is no water left inside the unit’s base and water tank.
20
 Before a long break in use, dry the base and the tank, but the tank on the base and pack the device in a plastic bag, then put it in a box.
20
 Store the unit in a low-humidity room.
20
 Storing the unit undried results in generation of mold.
20
To clean the water tank and parts of the base of the device from salt deposits, use citric acid:
20
 for 1 liter of hot water, take 1 tablespoon of citric acid and mix well;
20
 pour the solution into the tank and put it on the base of the humidifier (water from the tank will automatically fall into the base of the device);
20
 leave the humidifier for 10-12 hours - do not turn it on;
20
 after the time has passed, remove the solution from the device along with the exfoliated parts of the salt coating;
20
 if it is difficult to remove plaque - use a special brush for the base of the humidifier (if this is not supplied, you can use a toothbrush). For the tank - pour 0.5-1 cups of dry rice into cold water or a cooled citric acid solution and shake until...
20
 rinse all internal parts of the device with cool water;
20
 use a humidifier as usual after the procedure.
20
10. TROUBLESHOOTING
20
11. STORAGE
21
 Before storage make sure that the appliance is disconnected from power source.
21
 Perform all actions described in "CLEANING AND MAINTENANCE" section.
21
 Wash and dry the appliance, place it in the original package and store in a dry place.
21
12. UTILIZATION RULES
21
After the lifetime of the device expires, it should be recycled in compliance with the laws, rules and methods in region of recycling. Detailed information about the recycling of the device, you can receive from a representative of the local authoriti...
21
1. ВАЖЛИВА ІНФОРМАЦІЯ
22
2. ЗАПОБІЖНІ ЗАХОДИ
22
3. ПРИЗНАЧЕННЯ ПРИЛАДУ
26
4. РОБОЧІ ХАРАКТЕРИСТИКИ
26
5. ОПИС ПРИЛАДУ
27
Панель керування
27
6. КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ
28
7. НАПОВНЕННЯ РЕЗЕРВУАРА ВОДОЮ
28
1. Зніміть з резервуара верхню кришку з розпилювачем.
28
2. Налийте в резервуар воду не вище кінця направляючої трубки.
28
3. Встановіть кришку з розпилювачем на резервуар.
28
4. Увімкніть вилку мережевого кабелю в електричну розетку.
28
УВАГА!
28
Для роботи приладу краще використовувати очищену водопровідну воду, для цього скористайтеся звичайним побутовим фільтром для води. Це потрібно для того, щоб продовжити термін служби приладу, а також для того, щоб навколо приладу не створювався білий о...
28
Білий осад – це солі кальцію та магнію, які входять до складу звичайної водопровідної води. У разі використання неочищеної води, солі вивільняються разом з парою та осідають на предмети й поверхні навколо. Хоч ці речовини є безпечними для людей, у вел...
28
 Не наповнюйте резервуар іншими рідинами, окрім водопровідної води. Інший склад рідини шкідливо впливає на внутрішні деталі та призводить до несправності.
28
 Не наповнюйте пристрій чи резервуар для води такими добавками, як ефірна олія, ароматична речовина, миючий засіб, хімічні лікарські засоби, тепла вода (вище 40 ºC) та ін. Інакше резервуар для води та внутрішні деталі пристрою пошкодяться й вийдуть з...
28
 Наявність води всередині пристрою може призвести до несправності приладу.
28
 Уникайте ударів та не кидайте резервуар для води. Він може пошкодитися, що призведе до витоку води. Не використовуйте пристрій у разі сильного удару резервуара. Негайно зверніться до служби технічного обслуговування чи в пункт технічного обслуговува...
28
 Кожний день наповнюйте резервуар чистою водою та тримайте прилад у чистоті.
28
8. ЕКСПЛУАТАЦІЯ ПРИЛАДУ
29
Увімкнення приладу
29
Встановіть прилад суворо вертикально на рівну суху поверхню, після чого увімкніть прилад в електричну мережу, попередньо наповнивши резервуар водою. Поверніть ручку регулятора увімкнення/вимкнення й інтенсивності виходу пари в крайнє праве положення. ...
29
Регулювання інтенсивності виходу пари
29
Обертаючи ручку регулятора увімкнення/вимкнення та інтенсивності виходу пари вліво та вправо, ви можете регулювати інтенсивність пари. Чим більше пари виходить, тим сильніше та швидше відбувається зволоження повітря. Комфортні умови досягаються за від...
29
УВАГА!
29
Якщо під час роботи приладу виникає велика кількість конденсату на верхній частині приладу та на предметах поряд з ним, тоді необхідно зменшити інтенсивність виходу пари, повернувши проти годинникової стрілки ручку регулятора увімкнення/вимкнення та і...
29
Автоматичне вимкнення у разі відсутності води
29
У разі зниження рівня води в резервуарі нижче мінімально дозволеного рівня, ультразвукова мембрана приладу автоматично вимкнеться й на панелі управління засвітиться червоний індикатор. Для продовження роботи приладу необхідно наповнити резервуар водою...
29
Вимкнення приладу
29
9. ЧИЩЕННЯ ТА ОБСЛУГОВУВАННЯ
29
 Перед початком чищення приладу переконайтеся в тому, що вилка відключена від розетки. Інакше це може привести до поразки електричним струмом.
29
 Перед початком чищення дочекайтеся повного охолодження води в основі приладу, щоб не обпалити руки.
29
 Для протирання зовнішньої поверхні приладу використовуйте вологу та м’яку тканину.
29
 Щоб уникнути поразки електричним струмом, не дряпайте та не ушкоджуйте при чищенні елементи пристрою.
29
 Не використовуйте при чищенні приладу розчинник, бензин, діметилбензол, тверду щітку, талькову пудру та інші речовини, крім води.
29
 Витріть залишки води усередині основи приладу під резервуаром вологою та м’якою тканиною.
30
 Для видалення залишків води на дрібних деталях можна скористатися щіткою, а потім протерти їх знову м’якою тканиною.
30
 Проводьте чищення пристрою один або два рази на тиждень.
30
 При утворенні бруду на мембрані очистіть її за допомогою м’якої щіточки.
30
 Скористайтеся м’якою щіткою для стирання залишків води на поверхні сопла розпилювача, а потім протріть його знову м’якою тканиною.
30
 Промийте резервуар для води та розпилювач чистою водою. Кришку промивайте акуратно та без зусиль, інакше це приведе до протікання води через кришку.
30
 Після видалення залишків води з поверхні розпилювача протріть його м’якою тканиною.
30
 Очистіть зовнішню поверхню пристрою вологою та м’якою тканиною.
30
УВАГА!
30
 Щоб уникнути деформації та стирання робочих поверхонь, що веде до зниження рівня розпилення або інших несправностей, не використовуйте металеві щітки, лезі або талькову пудру для протирання поверхні розпилювача.
30
 При сильних ударах резервуар для води може протікати.
30
 З появою витоку води негайно припиніть роботу пристрою та зверніться в сервісний центр.
30
 Для підтримки приладу в сухому стані вилучіть воду після очищення та обов’язково просушіть резервуар для води та корпус пристрою. Переконайтеся в тому, що усередині резервуара для води та корпуса пристрою не залишилося води.
30
 Перед тривалою паузою у використанні приладу просушіть резервуар і поверхні пристрою, установіть резервуар у корпус приладу та упакуйте зволожувач у пластиковий пакет, а потім у коробку.
30
 Зберігайте прилад у приміщенні з низькою вологістю.
30
 Зберігання пристрою в непросушеному стані приводить до появи цвілі.
30
Для очищення резервуара для води та деталей основи приладу від соляного нальоту використовуйте лимонну кислоту:
30
- на 1 л гарячої води візьміть 1 столову ложку лимонної кислоти та добре перемішайте;
30
- залийте отриманий розчин у резервуар і поставте його на основу зволожувача (вода з резервуара автоматично потрапить на основу приладу);
30
- залишіть зволожувач на 10-12 годин – не включайте його в цей час;
30
- після закінчення часу видаліть розчин із приладу разом з відшарувавшимися частинами соляного нальоту;
30
- при труднощах з видаленням нальоту: для основи зволожувача використовуйте спеціальну щіточку (якщо такий немає в комплекті поставки, можна використовувати зубну щітку); для резервуара – засипте в холодну воду або остиглий розчин лимонної кислоти 0,5...
30
- промийте всі внутрішні частини приладу прохолодною водою;
30
- після процедури використовуйте зволожувач як завжди.
30
10. УСУНЕННЯ НЕСПРАВНОСТЕЙ
31
11. ЗБЕРІГАННЯ
32
 Перед зберіганням переконайтеся, що прилад вимкнений з електромережі.
32
 Виконайте вимоги розділу ОЧИЩЕННЯ ТА ДОГЛЯД.
32
 Вимийте та висушіть прилад; упакуйте його в коробку та зберігайте в сухому місці.
32
12. УТИЛІЗАЦІЯ, ТЕРМІН СЛУЖБИ, ГАРАНТІЙНИЙ ТЕРМІН
32
Сізге сәтті таңдауыңыз және ультрадыбыстық ауа ылғалдағышын сатып алғаныңыз үшін алғыс білдіреміз! Ол сіздерге ұзақ мерзім қызмет көрсететіні анық.
33
1. МАҢЫЗДЫ АҚПАРАТ
33
2. САҚТЫҚ ШАРАЛАРЫ
33
3. АСПАПТЫҢ МАҚСАТЫ
35
Ауа ылғалдағыш бөлмедегі ауаның салыстырмалы ылғалдылығын арттырады және төмен ылғалдылықтың зиянды құыбылстарына жол бермеуге көмектесе отырып, микроклиматты нормаға келтіреді.
35
Жайлы жағдайларға 40 бастап 60% дейінгі ауаның салыстырмалы ылғалдылығы кезінде қол жеткізіледі. Ауаның жеткіліксіз ылғалдылығы шырышты қабықтардың кебуіне әкеп соқтырады, бұл, өз кезегінде, иммунитеттің төмендеуінің, бас ауруы, еріннің жарылуы, көзді...
35
4. ЖҰМЫС СИПАТТАМАЛАРЫ
36
5. ОПИСАНИЕ ПРИБОРА
36
Басқару панелі
37
1. Аспап жұмысының және судың болмауының индикаторы
37
Светится көк түспен аспаптың жұмысы кезінде. Резервуарда су болмаған кезде қызыл түспен жанады.
37
2. Буды қосу/өшіру және шығу қарқындылығы реттегішінің тұтқасы
37
Құрылғыны қосу/өшіру және будың шығу қарқындылығын реттеу үшін қолданылады.
37
6. ЖЕТКІЗУ ЖИЫНТЫҒЫ
37
1. Ауа ылғалдандырғыш-1 дана
37
2. Пайдалану жөніндегі нұсқаулық-1 дана
37
3. Кепілдік талоны - 1 дана
37
4. Қаптамасы - 1 дана
37
7. РЕЗЕРВУАРДЫ СУМЕН ТОЛТЫРУ
37
1. Резервуардан бүріккіші бар жоғарғы қақпағын алып тастаңыз.
37
2. Резервуарға суды бағыттаушы түтіктің ұшынан асып кетпейтін деңгейге дейін құйыңыз.
37
3. Резервуарға бүріккіші бар қақпақты орнатыңыз.
37
4. Желілік сымның ашасын электр розеткасына қосыңыз.
37
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ!
38
Құрылғының жұмысы үшін тазартылған ағын суды қолданған дұрыс, ол үшін қарапайым тұрмыстық су сүзгісін қолданыңыз. Бұл құрылғының ұзақ қызмет етуі үшін, сондай-ақ құрылғының айналасында ақ тұнба пайда болмауы үшін қажет.
38
Ақ тұнба-бұл қарапайым ағынды судың құрамына кіретін кальций мен магний тұздары. Тазартылмаған суды қолданған кезде олар бумен бірге шығарылады және айналадағы заттарға түседі. Бұл заттар адамдар үшін қауіпсіз болғанымен, көп мөлшерде олар жиһазға зия...
38
 Ағын суды қоспағанда, резервуарға басқа сұйықтықтарды құймаңыз. Сұйықтықтардың басқа құрамы ішкі бөліктерге зиянды әсер етеді және ақауларға әкеледі.
38
 Құрылғыға немесе су резервуарына эфир майы, хош иістендіргіш, жуғыш зат, химиялық дәрі-дәрмектер, жылы су (40 ºC-тан жоғары) және т. б. қоспаларды құймаңыз. Кері жағдайда, су резервуары мен құрылғының ішкі бөліктері зақымдалып, істен шығады. Суды ті...
38
 Құрылғының ішінде судың болуы құрылғының дұрыс жұмыс істемеуіне әкелуі мүмкін.
38
 Су резервуарын соғып алмаңыз және лақтырмаңыз. Ол зақымдалуы мүмкін, бұл судың ағып кетуіне әкеледі. Резервуарға қатты соққы тиген жағдайда құрылғыны пайдаланбаңыз. Дереу техникалық қызмет көрсету қызметіне немесе техникалық қызмет көрсету және жөнд...
38
 Күн сайын резервуарға таза су құйыңыз және құрылғыны таза ұстаңыз.
38
8. ҚҰРЫЛҒЫНЫ ПАЙДАЛАНУ
38
Құрылғыны қосу
38
Құрылғыны тегіс, құрғақ жазықтыққа тігінен орнатыңыз, содан кейін резервуарды сумен толтырғаннан кейін құрылғыны электр желісіне қосыңыз. Қосу/өшіру және будың шығу қарқындылығы реттегішінің тұтқасын оң жаққа бұраңыз. Құрылғы қосылады, басқару тақтасы...
38
көк түсті жұмыс индикаторы жанады және бүріккіштен бу шығады. Бұл операцияның басында температура мен су сапасының айырмашылығынан туындаған бүрку деңгейі тұрақсыз болуы мүмкін. Бұл процесті тұрақтандыру үшін аз уақыт қажет.
38
Будың шығу қарқындылығын реттеу
38
Қосу/өшіру және будың шығу қарқындылығы реттегішінің тұтқасын солға және оңға бұру арқылы сіз будың қарқындылығын реттей аласыз. Бу неғұрлым көп шықса,
38
ауа ылғалдануы соғұрлым күшті және жылдам. Ыңғайлы жағдайға салыстырмалы ылғалдылық 40-тан 60% - ға дейінгі аралықта қол жеткізіледі. Сіз өзіңіздің қалауыңыз бойынша ылғалдылықтың қолайлы деңгейін анықтай аласыз немесе салыстырмалы ылғалдылық деңгейін...
38
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ!
39
Егер құрылғы жұмыс істеп тұрған кезде құрылғының жоғарғы жағында және оның жанындағы заттарда көп мөлшерде конденсат пайда болса, онда қосу/өшіру және бу шығару қарқындылығы реттегішінің тұтқасын сағат тіліне қарсы бұрап, будың шығу қарқындылығын азай...
39
Су болмаған кезде автоматты түрде сөну
39
Резервуардағы су деңгейі рұқсат етілген ең төменгі деңгейден азайған кезде құрылғының ультрадыбыстық мембранасы автоматты түрде өшеді және басқару тақтасында қызыл индикатор жанады. Құрылғының жұмысын жалғастыру үшін резервуарды «Резервуарды сумен тол...
39
Құрылғыны өшіру
39
9. ТАЗАЛАУ ЖӘНЕ ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТУ
39
 Аспапты тазалауды бастамас бұрын, ашаның розеткадан ажыратқаныңызға көз жеткізіңіз. Болмаған жағдайда, бұл электр тоғымен зақымдалуға әкеп соқтыруы мүмкін.
39
 Тазалауды бастамас бұрын, қолыңызды күйдіріп алмас үшін, аспап ішіндегі судың толық суығанын күтіңіз.
39
 Аспаптың сыртқы үстіңгі беттерін сүрту үшін ылғалды және жұмсақ матаны пайдаланыңыз.
39
 Электр тоғымен жарақаттануды болдырмас үшін, құрылғы элементтерін тазалау кезінде сырмаңыз және зақымдамаңыз.
39
 Аспапты тазалау кезінде еріткішті, бензин, диметилбензол, қатты щетканы, тальк ұнтағын және судан басқа өзге заттарды пайдаланбаңыз.
39
 Резервуар астындағы аспап іргесінің ішіндегі судың қалдықтарын ылғалды және жұмсақ шүберекпен сүртіп алыңыз.
39
 Ұсақ бөлшектерден суды сүртіп алу үшін щетканы пайдалануға болады, содан кейін оларды тағы да жұмсақ шүберекпен сүртіп шығу керек.
39
 Құрылғыны тазалауды аптасына бір немесе бір рет жүргізіңіз.
39
 Мемберанада кір пайда болған кезде, оын қылшақтың көмегімен тазалаңыз.
39
 Бүріккіштің шүмегінің үстіңгі бетіндегі судың қалдықтарын сүрту үшін жұмсақ щетканы пайдаланыңыз, содан кейін оны тағы да жұмсақ шүберекпен сүртіңіз.
39
 Суға арналған резервуар мен бүріккішті таза сумен шайыңыз. Қақпаны ұқыптап және күш салмай шайыңыз, болмаған жағдайда, бұл қақпа арқылы судың ағып кетуіне әкеп соғады.
39
 Бүріккіштің үстінен су қалдықтарын сүрткеннен кейін, оны жұмсақ шүберекпен сүртіп шығыңыз.
40
 Аспаптың сыртын ылғалды және жұмсақ шүберекпен тазалап сүртіп шығыңыз.
40
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ!
40
 Бүрку деңгейінің төмендеуіне және басқа да ақауларға әкеп соғатын жұмыс істейтін үстіңгі беттердің деформациялануына және өшірілуіне жол бермес үшін, бүріккіштің үстіңгі бетін сүрту үшін метал щеткаларды, өткір жүздерді немесе тальк ұнтағын қолданба...
40
 Қатты соққы болған жағдайда, суға арналған резервуардан су ағып кетуі мүмкін.
40
 Судың ағып кетуі білінген жағдайда, бірден құрылғының жұмысын тоқтатып, сервистік орталыққа жүгініңіз.
40
 Аспапты құрғақ күйінде ұстау үшін тазалаудан кейін суды кептіріп сүртіп алыңыз және міндетті түрде суға арналған резервуар мен құрылғы корпусын кептіріңіз. Суға арналған резервуардың және құрылғы корпусының ішінде судың қалып қоймағанынан көз жеткіз...
40
 Аспапты пайдалануды ұзақ уақытқа тоқтатқан кезде, резервуарды және құрылғының үстіңгі беттерін кептіріңіз, резервуарды ылғалдағыш корпусына орнатыңыз және ылғалдағышты пластик пакетпен қаптаңыз, содан кейін қорапқа салыңыз.
40
 Аспапты ылғалдылығы төмен жерде сақтаңыз.
40
 Құрылғыны кептірілмеген жерде сақтау көгерудің пайда болуына әкеп соғады.
40
Суға арналған резервуар мен аспап табанының бөлшектерін тұзды өңезден тазалау үшін лимон қышқылын пайдаланыңыз:
40
 1 л ыстық суға 1 ас қасық лимон қышқылын салыңыз және мұқият араластырыңыз;
40
 бұдан алған ерітіндіні резервуарға құйыңыз және оны аспаптың табанына қойыңыз (су автоматты түрде аспаптың түбіне түседі);
40
 ылғалдағышты 10-12 сағатқа қалдырыңыз – бұл уақытта оны іске қоспаңыз;
40
 уақыт өткеннен кейін, қатпарланған тұзды өңездің қалдықтарымен бірге ерітіндіні аспаптан сүртіп тастаңыз;
40
 өңезді жою қиындаған жағдайда – ылғалдағыштың табаны үшін арнайы қылшақты қолданыңыз (егер ондай жеткізу жиынтығында болмаса, тіс щеткасын қолдануға болады). Резервуар үшін – суық суға немесе суыған ерітіндіге лимон қышқылын 0.5-1 стақан құрғақ күрі...
40
 аспатың барлық ішкі бөлшектерін салқын сумен шайыңыз;
40
 процедурадан кейін ылғалдағышты әдеттегідей пайдаланыңыз.
40
10. АҚАУЛАРДЫ ЖОЮ
41
Егер нұсқауларға сәйкес ақауларды жою мүмкін болмаса немесе басқа да ақаулар пайда болған жағдайда, авторландырылған сервистік орталыққа жүгініңіз.
41
11. САҚТАЛУЫ
42
 Сақтауға қояр алдында аспаптың электр желісінен ажыратылғанына көз жеткізіңіз.
42
 ТАЗАЛАУ ЖӘНЕ КҮТІП ҰСТАУ тарауындағы талаптарды орындаңыз.
42
 Аспапты жуып, жақсылап кептіріңіз; қорабына салыңыз да, құрғақ жерде сақтаңыз.
42
12. КӘДЕГЕ ЖАРАТУ, ҚЫЗМЕТ ЕТУ МЕРЗІМІ, КЕПІЛДІК МЕРЗІМІ
42
Бытовая техника / Техника для дома / Управление климатом и обработка воздуха / Увлажнители воздуха

Ballu UHB-250P

16 стр.
Бытовая техника / Техника для дома / Управление климатом и обработка воздуха / Увлажнители воздуха

Ballu UHB-250P

16 стр.
Бытовая техника / Техника для дома / Управление климатом и обработка воздуха / Увлажнители воздуха

DEXP DAH-M4T

20 стр.
Бытовая техника / Техника для дома / Управление климатом и обработка воздуха / Увлажнители воздуха

DEXP DAH-M4T

20 стр.
Бытовая техника / Техника для дома / Управление климатом и обработка воздуха / Увлажнители воздуха

Deerma Humidifier F727

12 стр.
Бытовая техника / Техника для дома / Управление климатом и обработка воздуха / Увлажнители воздуха

Deerma Humidifier F727

12 стр.