Текст страницы
Introduction
Slovenščina
繁體中文
包裝內容物
Magyar
A csomag tartalma
Vsebina paketa
ROG USB-BE92 無線網卡 x1
保固卡x1
ROG USB-BE92 adapter x1
Garanciakártya x1
Adapter ROG USB-BE92 x1
Garancijska kartica x1
ROG USB-BE92 ROG USB-BE92
USB 延伸基座 x1
快速使用指南 x1
USB bölcső x1
Gyors útmutató x1
Nastavek USB x1
Vodnik za hitri začetek x1
Tri-band BE6500 WiFi 7 USB Adapter
Tri-band BE6500 WiFi 7 USB Adapter
簡體中文
包裝內容物
Italiano
Contenuto della confezione
BE6500
BE6500 三頻無線
三頻無線 WiFi 7 USB
WiFi 7 USB 網卡
網卡
BE6500
BE6500 三頻無線
三頻無線 WiFi 7 USB
WiFi 7 USB 網卡
網卡
Español
Contenido del paquete
ROG USB-BE92 無線網卡 x1
保修卡x1
Adattatore ROG USB-BE92 x1
Adaptador ROG USB-BE92 x1
Tarjeta de garantía x1
Certificato di garanzia x1
USB 延伸底座 x1
快速使用指南 x1
Base USB x1
Guía de inicio rápido x1
Guida rapida x1
Cavo di estensione USB
docking ball x1
Português do Brasil
Conteúdos do pacote
Latviski
Komplekta saturs
Svenska
Förpackningsinnehåll
Cartão de garantia x1
Adaptador ROG USB-BE92 x1
Garantijas talons x1
ROG USB-BE92 adapteris x1
ROG USB-BE92 adapter x1
Garantikort x1
Base para USB x1
Ātras uzsākšanas
USB spraudne x1
USB vagga x1
Snabbstartguide x1
Guia de Inicialização Rápida
x1
Български
Съдържание на пакета
Українська
rokasgrāmata x1
Lietuvių
Komplekto turinys
До комплекту входять
Гаранционна карта x1
Garantinis talonas x1
ROG USB-BE92 адаптер x1
ROG USB-BE92 adapteris x1
Ръководство за бърз старт
Гарантійний талон x1
USB конзола x1
Адаптер ROG USB-BE92 x1
USB dėklas x1
x1
Посібник для швидкого
Важіль USB x1
початку роботи x1
Čeština
Quick Start Guide
Greito pasirengimo darbui
žinynas x1
Norsk
Obsah krabice
Innholdet i pakken
Bahasa Indonesia
Kullanım Klavuzu
Záruční list x1
Isi kemasan
ROG USB-BE92 adaptér x1
ROG USB-BE92-adapter x1
Garantikort x1
Stručná příručka x1
Držák USB x1
Adaptor ROG USB-BE92 x1
Kartu jaminan x1
USB-holder x1
Hurtigstartguide x1
Introduction
Dudukan USB x1
Panduan Ringkas x1
Dansk
Polski
Package contents
Pakkens indhold
Zawartość opakowania
日本語
パッケージ内容:
Karta gwarancyjna x1
ROG USB-BE92 Adapter x1
Warranty card x1
ROG USB-BE92-adapter x1
Garantibevis x1
Adapter ROG USB-BE92 x1
Skrócona instrukcja obsługi
Extension USB Cradle x1
Quick Start Guide x1
USB holder x1
Startvejledning x1
ROG USB-BE92 本体x1
保証書 x1
Extension USB Cradle x1
専用USBクレードルx1
クイックスタートガイド x1
Nederlands
Package contents
x1
Português
Conteúdo da embalagem
Garantiekaartx1
Bahasa Malaysia
Kandungan pakej
ROG USB-BE92 Adapter x1
Adaptador ROG USB-BE92 x1
Certificado de garantia x1
Beknopte handleiding x1
USB-houder x1
Penyesuai ROG USB-BE92 x1
Kad jaminan x1
Base USB x1
Guia de consulta rápida x1
Extension USB Cradle x1
Panduan Mula Pantas x1
Eesti
Pakendi sisu
Română
Conţinutul pachetului de vânzare
ไทย
Garantiikaartx1
สิ่งต่างๆ ในกล่องบรรจุ
ROG USB-BE92 adapter x1
Adaptor ROG USB-BE92 x1
Certificat de garanţie x1
Lühijuhend x1
ใบรับประกัน x1
USB tugiraam x1
อะแดปเตอร์ ROG USB-BE92
Suport cu interfaţă USB x1
Ghid de iniţiere rapidă x1
x1
คู่มือเริ่มต้นฉบับย่อ x1
แท่น USB x1
Suomi
Pakkauksen sisältö
Русский
Комплект поставки
Türkçe
Paket içeriği
ROG USB-BE92 -sovitin x1
Takuukortti x1
Адаптер ROG USB-BE92
Гарантийный талон
USB -kelkka x1
Pikaopas x1
Крепление USB
Краткое руководство
ROG USB-BE92 Adaptörü x1
Garanti kartı x1
USB kızak x1
Hızlı Başlama Kılavuzu x1
Français
Srpski
Sadržaj paketa
Contenu de la boîte
Ελληνικά
Adaptateur ROG USB-BE92 x1
Carte de garantie x1
Περιεχόμενα συσκευασίας
ROG USB-BE92 adapter x1
Garancija x1
Socle d'extension USB x1
Guide de démarrage rapide x1
USB kolevka x1
Vodič za brzo korišćenje x1
Προσαρμογέας ROG USB-BE92
Κάρτα εγγύησης x1
x1
Οδηγός Γρήγορης
Deutsch
Φατνίο USB x1
Verpackungsinhalt
Slovensky
Obsah balenia
Εκκίνησης x1
תירבע
Záručný list x1
Adaptér ROG USB-BE92 x1
ROG USB-BE92 Adapter x1
תוכן האריזה
Garantiekarte x1
Stručný návod na používanie
Držiak s rozhraním USB x1
USB-Sockel zur Verlängerung
1 x ROG USB-BE92 מתאם
1x תעודת אחריות
Schnellstartanleitung x1
x1
1x מדריך הפעלה מקוצר
1x להרחבהUSB עריסת
x1
TIẾNG VIỆT
한국어
Phụ kiện trọn gói
العربية
패키지 내용물
محتويات العبوة
Thẻ bảo hànhx1
보증 카드x1
ROG USB-BE92 어댑터 1개
1 Bộ chuyển đội ROG USB-
BE92
Q25728 / First Edition / Januray 2025s
ROG USB-BE92 مهايئ1 عدد
1 بطاقة الضمان1 عدد
Hướng dẫn khởi động x1
확장 USB 크래들 1개
간단사용설명서 x1
1 Giá cắm USB mở rộng
USB حامل تمديد1 عدد
دليل التشغيل السريع1 عدد
ᲥᲐᲠᲗᲣᲚᲘ
Hrvatski
Sadržaj pakiranja
შეკვრას შიგთავსი
ROG USB-BE92 adapter x1
Jamstvena kartica x1
ROG USB-BE92 ადაპტერი x1
Საგარანტიო ბარათი x1
USB ležište za proširenje x1
Vodič za brzi početak x1
USB გაფართოების სალტე x1
სწრაფი დაწყების წესი x1
Setting up a Home Network
1. Insert ROG USB-BE92 to your device.
Suomi
1. Liitä ROG USB-BE92 laitteeseesi.
Norsk
1. Sett ROG USB-BE92 inn i enheten.
2. Kaksoisnapsauta Setup (Asetus)-valintaa.
2. Dobbeltklikk på Setup (Oppsett).
3. Napsauta Install (Asenna)-painiketta aloittaaksesi asetuksen.
3. Klikk Install (Installer)-knappen for å begynne oppsett.
繁體中文
1. 將 ROG USB-BE92 插入裝置。
2. 雙擊 「Setup」。
3. 單擊 「Install」 按鈕開始安裝。
4. 安裝完成。
4. Asetus on suoritettu loppuun.
4. Oppsett er fullført.
한국어
1. ROG USB-BE92을 장치에 삽입합니다.
Polski
1. Włóż ROG USB-BE92 do urządzenia.
2. Setup(설치)을 두 번 클릭합니다.
2. Kliknij dwukrotnie pozycję Setup (Instalacja).
3. Install(설치) 버튼을 클릭하여 설치를 시작합니다.
3. Kliknij przycisk Install (Zainstaluj), aby rozpocząć instalację.
簡體中文
1. 將 ROG USB-BE92 插入設備。
2. 雙擊 【Setup】。
3. 單擊 【Install】 按鈕開始安裝。
4. 安裝完成。
4. 설치가 완료되었습니다.
4. Instalacja została ukończona.
Hrvatski
Português
2. Double click on “Setup”.
Português do Brasil
1. Insira o ROG USB-BE92 no seu dispositivo.
1. Ukopčajte ROG USB-BE92 u uređaj.
1. Insira o ROG USB-BE92 no seu dispositivo.
2. Clique duas vezes em Setup (Configurar).
2. Dvaput kliknite Setup (Podešavanje).
2. Faça duplo clique em Setup.
3. Clique no botão Install (Instalar) para iniciar a configuração.
3. Kliknite gumb Install (Instalacija) za početak podešavanja.
3. Clique no botão Install (Instalar) para iniciar a instalação.
4. A configuração está concluída.
4. Podešavanje je dovršeno.
4. A instalação está concluída.
Română
Ελληνικά
1. Introduceți ROG USB-BE92 în dispozitiv.
Български
1. Вкарайте ROG USB-BE92 във Вашето устройство.
1. Τοποθετήστε το ROG USB-BE92 στη συσκευή σας.
2. Faceți dublu clic pe Setup (Configurare).
2. Щракнете двукратно върху Setup (Настройка).
2. Κάντε διπλό κλικ στην επιλογή Setup (Ρύθμιση).
3. Faceți clic pe butonul Install (Instalare) pentru a începe
3. Щракнете върху бутона Install (Инсталиране), за да
3. Κάντε κλικ στο κουμπί Install (Εγκατάσταση) για να ξεκινήσετε
configurarea.
започнете настройката.
τη ρύθμιση.
4. Configurarea este finalizată.
4. Настройката приключа.
4. Η ρύθμιση ολοκληρώθηκε.
Русский
1. Подключите ROG USB-BE92 к своему устройству и выберите
Čeština
1. Zasuňte adaptér ROG USB-BE92 do svého zařízení.
Magyar
1. Helyezze be az ROG USB-BE92-ot az eszközébe.
3. Click the Install button to begin setup.
свою ОС.
2. Klikněte dvakrát na položku Setup (Instalace).
2. Kattintson kettőt a Setup fájlon.
2. Дважды щелкните на Setup.
3. Kliknutím na tlačítko Install (Instalovat) zahajte instalaci.
3. Kattintson az Install gombon a telepítés megkezdéséhez.
3. Нажмите кнопку Install для установки.
4. Instalace je dokončena.
4. A telepítés elkészült.
4. Настройка завершена.
Srpski
1. Ubacite ROG USB-BE92 u svoj uređaj.
Italiano
1. Inserire ROG USB-BE92 nel dispositivo.
Dansk
1. Sæt din ROG USB-BE92 i din enhed.
2. Kliknite duplim klikom na Setup (Podešavanje).
2. Fare doppio clic su Setup (Configura).
2. Dobbeltklik på Setup (Opsætning).
3. Kliknite na dugme Install (Instaliraj) da pokrenete podešavanje.
3. Fare clic sul tasto Install (Installa) per avviare la configurazione.
3. Klik på knappen Install (Installer) for, at starte opsætningen.
4. Podešavanje je završeno.
4. La configurazione è completata.
4. Opsætningen er færdig.
Nederlands
1. Stop de ROG USB-BE92 in uw apparaat.
Latviski
1. Ievietojiet ierīcē ROG USB-BE92.
Slovensky
1. Vložte ROG USB-BE92 do svojho zariadenia.
2. Dubbelklik op Setup.
2. Veiciet dubultklikšķi uz Setup (Iestatīšana).
2. Dvakrát kliknite na tlačidlo Setup (Nastaviť).
3. Klik op de knop Install (Installeren) om de installatie te starten.
3. Noklikšķiniet uz pogas Install (Instalēt), lai sāktu iestatīšanu.
3. Nastavenie začnite kliknutím na tlačidlo Install (Inštalovať).
4. Setup is voltooid.
4. Iestatīšana ir pabeigta.
4. Nastavenie je dokončené.
4. Setup is complete.
Eesti
1. Ühendage oma seadmele ROG USB-BE92.
Slovenščina
1. Enoto ROG USB-BE92 vstavite v svojo napravo.
Lietuvių
1. Įkiškite ROG USB-BE92 į savo įrenginį.
2. Tehke topeltklõps suvandil Häälesta.
2. Dvokliknite Setup (Nastavitev).
2. Dukart spustelėkite „Setup“ (Atlikti sąranką).
3. Häälestamise alustamiseks klõpsake nuppu Install (Installi).
3. Za začetek nastavitve kliknite gumb Install (Namestitev).
3. Spustelėkite mygtuką „Install“ (Įdiegti), kad būtų pradėta
sąranka.
4. Häälestamine on lõpule viidud.
4. Nastavitev je končana.
4. Sąranka baigta..
Français
Tiếng Việt
1. Lắp ROG USB-BE92 vào thiết bị của bạn.
1. Connectez l’adaptateur ROG USB-BE92 à votre appareil.
2. Nhấp đôi vào Setup.
2. Double-cliquez sur le fichier Setup.
3. Nhấp nút Install (Cài đặt) để bắt đầu tiến trình cài đặt.
3. Cliquez sur le bouton Installer pour commencer l’installation.
العربية
بحهازك.ROG USB-BE92 أدخل
.1
.) (اإلعدادSetup انقر نقًرًا مزدوًجًا على
.2
.(التثبيت) لبدء اإلعدادInstall انقر على زر
.3
.اكتمل اإلعداد
.4
4. Tiến trình cài đặt đã hoàn tất.
4. L’installation est terminée.
עברית
Deutsch
ᲥᲐᲠᲗᲣᲚᲘ
1. ჩასვით ROG USB-BE92 თქვენს მოწყობილობაში.
1. Stecken Sie den ROG USB-BE92 in Ihr Gerät.
2. ორჯერ დააწკაპუნეთ Setup (დაყენების) ღილაკზე.
2. Doppelklicken Sie auf “Setup”.
למכשיר.ROG USB-BE92 חבר את
.1
.) (הגדרותSetup לחץ לחיצה כפולה על
.2
. (התקן) כדי להתחיל בהגדרותInstall לחץ
.3
.תהליך ההגדרה הושלם
.4
3. Klicken Sie auf die Schaltfläche “Installieren”, um mit der
3. დაყენების დასაწყებად, დააწკაპუნეთ Install (დაინსტალირების)
ღილაკს.
Einrichtung zu beginnen.
4. დაყენება დასრულებულია.
4. Die Einrichtung ist abgeschlossen.