Текст страницы
Оригинальные картриджи HP предназначены специально для принтеров и бумаги HP. Они прошли все
необходимые испытания для обеспечения неизменно высокого качества печати.
ПРИМЕЧАНИЕ.
●
HP не гарантирует качество и надежность расходных материалов других производителей.
Гарантия не распространяется на обслуживание и ремонт устройства в связи с использованием
расходных материалов другого производителя (не HP).
●
Чтобы узнать, были ли приобретены оригинальные картриджи HP, посетите hp.com/go/
anticounterfeit для получения дополнительных сведений.
●
Убедитесь, что все картриджи с тонером установлены надлежащим образом.
См. Замена картриджей.
●
Следите за приблизительным уровнем картриджей. В картриджах должно быть достаточно чернил.
См. Проверка приблизительного уровня чернил.
ПРИМЕЧАНИЕ.
Предупреждения и индикаторы уровней чернил предоставляют приблизительные
значения, предназначенные только для планирования. Если индикатор показывает низкий уровень
чернил, подготовьте для замены новый картридж, чтобы избежать возможных задержек при печати.
До появления соответствующего сообщения картриджи не нуждаются в замене.
Советы по загрузке бумаги
Ниже приведены советы по печати, касающиеся загрузки бумаги.
●
Убедитесь, что бумага правильно загружена в основной лоток. Установите соответствующий формат
и тип носителя. В процессе загрузки бумаги в основной лоток будут появляться сообщения, которые
помогут установить нужный размер и тип носителя с использованием панели управления.
См. Загрузка бумаги.
●
Загружайте листы не по отдельности, а стопкой. Для предотвращения замятия все листы в стопке
должны быть одинакового размера и типа.
●
Загрузите бумагу стороной для печати вниз.
●
Убедитесь, что бумага, загруженная в основной лоток, не имеет изгибов, загнутых краев и разрывов.
●
Отрегулируйте направляющую ширины бумаги в основной лоток, чтобы она вплотную прилегала к
бумаге. Убедитесь, что направляющие не сгибают бумагу в лотке.
34
Глава 5 Печать